Blues Rock / Soul

Nuits d’Afrique : Ketsmy

by Rédaction PAN M 360

En français, en anglais et en créole, la musique est sa façon de crier son indignation contre les inégalités sociales, le racisme en particulier, d’éveiller les consciences et de montrer toute la beauté de la culture noire. Le meurtre de Georges Floyd a profondément bouleversé Ketsmy. Mettant sa voix aux intonations Soul au service de la cause, l’auteur, compositeur et interprète, qui s’est vu décerner le Prix du public du Conseil des arts de Montréal à la 15e édition des Syli d’or en 2022, canalise son sentiment de révolte dans des rythmes Blues-rock, Neo-soul, Hip-Hop et Afrobeat, quelquefois transpercés de Kompa.

In French, English and Creole, music is his way of shouting his indignation against social inequalities, racism in particular, raising awareness and showing the beauty of black culture. Ketsmy was deeply moved by the murder of Georges Floyd. Putting his soulful voice to good use, the singer-songwriter – who won the Conseil des arts de Montréal’s Prix du public at the 15th edition of the Syli d’or in 2022 – channels his sense of revolt into Blues-rock, Neo-soul, Hip-Hop and Afrobeat rhythms, sometimes punctuated by Kompa.

CET ÉVÈNEMENT EST GRATUIT!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360

Afro-Electro / Folk / Jazz / rap

Nuits d’Afrique : Seydina

by Rédaction PAN M 360

Les médias sénégalais ne s’y trompent pas. Selon eux, la puissance de sa voix, la richesse de ses textes ne laissent personne indifférent ; Seydina impressionne par son charisme et son authenticité. Si le Jazz, le Rap, la Folk ou l’Afro-électro teintent sa musique, c’est d’abord, le Mbalax, reconnaissable entre 1 000, qui prend le haut du pavé. L’auteur natif de Thiaroye, compositeur et interprète à la voix d’or, rappelant celle de Thione Seck, a enregistré deux single sous le label de Youssou Ndour, Jololi (aujourd’hui Prince Arts), et collaboré avec des artistes tels que Viviane et Fallou Dieng.

The Senegalese media make no mistake. According to them, the power of his voice and the richness of his lyrics leave no one indifferent; Seydina impresses with his charisma and authenticity. While jazz, rap, folk and Afro-electro tint his music, it’s Mbalax, recognizable among 1,000, that takes center stage. The Thiaroye-born songwriter, composer and performer with a golden voice reminiscent of Thione Seck, has recorded two singles for Youssou Ndour’s label, Jololi (now Prince Arts), and collaborated with artists such as Viviane and Fallou Dieng.

CET ÉVÈNEMENT EST GRATUIT!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

Folk Pop

Nuits d’Afrique : Chipo Nyambiya

by Rédaction PAN M 360

Le mbira, piano à pouce dont l’origine remonte à quelques milliers d’années et dont la pratique appartient au patrimoine culturel immatériel de l’humanité de l’UNESCO, émet un son à nul autre pareil, émouvant, enlevant. À l’instar de sa compatriote Stella Chiweshe, Chipo Nyambiya est l’une des rares femmes à jouer de cet instrument magique. Confiante, positive, fonceuse, Chipo Nyambiya est de ces chanteuses dont les envolées vocales respirent l’authenticité. Les chansons folk-pop de celle qui est diplômée en musicologie de l’université du Grand Zimbabwe, et notamment son tout nouveau matériel, ont pour vocation de rapprocher les gens. Un grand bonheur.

The mbira, a thumb piano whose origins date back several thousand years and whose practice is part of UNESCO’s Intangible Cultural Heritage of Humanity, emits a sound like no other, moving and uplifting. Like her compatriot Stella Chiweshe, Chipo Nyambiya is one of the few women to play this magical instrument. Confident, positive and outgoing, Chipo Nyambiya is one of those singers whose vocal flights breathe authenticity. The folk-pop songs of this musicology graduate from the University of Great Zimbabwe, and in particular her brand-new material, are designed to bring people together. A great joy.

CET ÉVÈNEMENT EST GRATUIT!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

musique traditionnelle nord-africaine

Nuits d’Afrique : les percussions Nord-africaine avec Massine et Mehdi

by Rédaction PAN M 360

En plein cœur du Parterre du Quartier des spectacles. Pour prendre un bain de culture et stimuler les sens, le Cabaret Nuits d’Afrique propose des rencontres intimes et authentiques, des têtes-à-têtes inspirants où les artistes présenteront des pans de leur culture et feront à travers des mini-concerts, ateliers et démonstrations fascinantes et dans une atmosphère plus que chaleureuse.

In the heart of the Parterre du Quartier des spectacles. The Cabaret Nuits d’Afrique offers intimate, authentic encounters and inspiring tête-à-têtes, where artists present aspects of their culture in fascinating mini-concerts, workshops and demonstrations, in a warm and inviting atmosphere.

CET ÉVÈNEMENT EST GRATUIT!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

Traditional

Nuits d’Afrique : le balafon avec Adama Daou

by Rédaction PAN M 360

En plein cœur du Parterre du Quartier des spectacles. Pour prendre un bain de culture et stimuler les sens, le Cabaret Nuits d’Afrique propose des rencontres intimes et authentiques, des têtes-à-têtes inspirants où les artistes présenteront des pans de leur culture et feront à travers des mini-concerts, ateliers et démonstrations fascinantes et dans une atmosphère plus que chaleureuse.

In the heart of the Parterre du Quartier des spectacles. The Cabaret Nuits d’Afrique offers intimate, authentic encounters and inspiring tête-à-têtes, where artists present aspects of their culture in fascinating mini-concerts, workshops and demonstrations, in a warm and inviting atmosphere.

CET ÉVÈNEMENT EST GRATUIT!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

West African Traditional

Nuits d’Afrique : Les frères Sissokho

by Rédaction PAN M 360

En plein cœur du Parterre du Quartier des spectacles. Pour prendre un bain de culture et stimuler les sens, le Cabaret Nuits d’Afrique propose des rencontres intimes et authentiques, des têtes-à-têtes inspirants où les artistes présenteront des pans de leur culture et feront à travers des mini-concerts, ateliers et démonstrations fascinantes et dans une atmosphère plus que chaleureuse.

In the heart of the Parterre du Quartier des spectacles. The Cabaret Nuits d’Afrique offers intimate, authentic encounters and inspiring tête-à-têtes, where artists present aspects of their culture in fascinating mini-concerts, workshops and demonstrations, in a warm and inviting atmosphere.

CET ÉVÈNEMENT EST GRATUIT!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

West African traditional music

Nuits d’Afrique : Sona Jobarteh

by Rédaction PAN M 360

“De son jeu virtuose émanent des mélodies fortes, scintillantes, et une énergie souvent joyeuse. (…) l’avènement d’une artiste capable de mettre un fin lustre de modernité sur la tradition ouest-africaine” (La Presse, 2022). La britano-gambienne trône au centre de la scène avec sa majestueuse kora: une image atypique, mais ô combien réjouissante et porteuse d’espoir, de voir une femme jouer avec assurance de cet instrument symbolique ; de la voir incarner la tradition et endosser pleinement son statut de griotte ; de la voir, aussi, assumer avec aplomb son envie de bousculer les conventions d’un souffle Jazz, elle qui compte des dizaines de millions de vues sur les plateformes web. Son 2e album, Badinyaa Kumoo (2022), en gestation pendant 7 ans, inclut notamment une collaboration avec Youssou N’Dour.

“From her virtuoso playing emanate strong, sparkling melodies and an often joyful energy (…) the advent of an artist capable of putting a fine sheen of modernity on West African tradition” (La Presse, 2022). The Gambian-British artist takes center stage with her majestic kora: an atypical image, but one that is full of joy and hope, to see a woman confidently play this symbolic instrument; to see her embody tradition and fully embrace her status as a griot; to see her, too, assume with aplomb her desire to shake up conventions with a breath of Jazz, she who counts tens of millions of views on web platforms. Her 2nd album, Badinyaa Kumoo (2022), 7 years in the making, includes a collaboration with Youssou N’Dour.

CET ÉVÈNEMENT EST GRATUIT!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

classique

Festival de Lanaudière – Memento mori : George Crumb

by Rédaction PAN M 360

Les partitions graphiques de George Crumb, compositeur américain qui a marqué les années 70, sont des objets de fascination pour nombre de musiciens. Sept interprètes avides de musique actuelle se réunissent le temps d’une soirée pour faire vivre l’expérience de cette musique électrisante et hors du commun, dans le cadre unique du Musée d’art de Joliette.

Les partitions graphiques de George Crumb, compositeur américain qui a marqué les années 70, sont des objets de fascination pour nombre de musiciens. Sept interprètes avides de musique actuelle se réunissent le temps d’une soirée pour faire vivre l’expérience de cette musique électrisante et hors du commun, dans le cadre unique du Musée d’art de Joliette.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Festival de Lanaudière et est adapté par PAN M 360.

Jazz / Tropicalia

Nuits d’Afrique : Paulo Ramos invite Mônica Freire, Bïa Diogo Ramos, Annick Brémault et Jean-Pierre Zanella au Fairmount

by Rédaction PAN M 360

Précurseur et figure emblématique de l’effervescente scène des musiques du monde montréalaise, Paulo Ramos, le guitariste virtuose à la voix rauque et profonde, reçoit plusieurs des complices avec lesquels il a collaboré au fil de ses cinq décennies de carrière, notamment sur son dernier album (le 9e), « Lua Vermelha », sorti en décembre 2022. Cet alignement de caractère promet une soirée exceptionnelle et forte en émotions où Samba et Bossa nova seront amicalement taquinées par des élans de Jazz, des poussées afro-brésiliennes et des bouffées tropicalistes!  

Forerunner and emblematic figure of Montreal’s effervescent world music scene, Paulo Ramos, the virtuoso guitarist with the deep, husky voice, welcomes many of the accomplices with whom he has collaborated over his five-decade career, notably on his latest album (his 9th), “Lua Vermelha”, released in December 2022. This characterful line-up promises an exceptional, emotionally-charged evening where Samba and Bossa nova will be amicably teased by bursts of Jazz, Afro-Brazilian thrusts and tropical puffs!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

 

Afro-Colombian

Nuits d’Afrique : Bejuco

by Rédaction PAN M 360

“Percussions afro-colombiennes, touches chantantes du marimba, guitares ostinato dansent avec les jeux complexes de voix et de polyrythmies ancestrales portant avec ferveur les complaintes et la joie du littoral” (FIP, 2021). Issu de la foisonnante scène musicale sud colombienne contemporaine, Bejuco rapaille les Bambuco et autres Currulao traditionnels et leur donne une nouvelle vie à grands coups d’impulsions Afrobeat, Pop, Dub et Hip-hop, dans un maelstrom vitaminé orchestré par les multiples voix qui se répondent et par le marimba, ce xylophone typique dont la pratique est inscrite au patrimoine culturel immatériel de l’humanité l’UNESCO. Le premier album de Bejuco, Batea, est sorti en 2021 sur l’innovant label Llorna Records. “Ça sonne comme la mer, ça a la force de la vague”, illustrent les membres du groupe.

“Afro-Colombian percussion, lilting marimba keys and ostinato guitars dance with the complex interplay of ancestral voices and polyrhythms, fervently carrying the laments and joy of the coast” (FIP, 2021). A product of the thriving contemporary southern Colombian music scene, Bejuco takes traditional Bambuco and Currulao and breathes new life into them with Afrobeat, Pop, Dub and Hip-hop impulses, in a vitamin-packed maelstrom orchestrated by multiple voices and the marimba, a typical xylophone whose practice is part of UNESCO’s Intangible Cultural Heritage of Humanity. Bejuco’s debut album, Batea, was released in 2021 on the innovative Llorna Records label. “It sounds like the sea, it has the force of the wave”, illustrate the band members.

CET ÉVÈNEMENT EST GRATUIT!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

Gypsy Jazz / latino

Nuits d’Afrique : El Balcón

by Rédaction PAN M 360

Perchés sur les hauteurs du monde et de ses peuples, les six membres épris de musique de fête n’ont nulle envie d’en descendre !  Une sonorité rappelant la Mano Negra et la guitare manouche de  Django Reinhardt, dans une fusion forçant le battement des mains dès le premier accord. Ces fêtards carburent au mouvement libérateur du contre-courant. Que nenni de l’étiquette, l’embrayage vers la prochaine fête est activé. Le goût pour une fête du tonnerre, sans interruption, où des personnages s’infiltrent en mode latine. Une sorcière de culture jarocho du Mexique qui hurle de plaisir de voir des oiseaux charpentiers. Et dans un coin, la mélodie bien trempée d’Europe de l’Est, des gitans et bohèmes amplifiant le décor. Tout un bain d’influences, fruit d’une bande abreuvée par les courants de l’ailleurs et les vents fous au bout de leur instrumentation. Avec trois albums réalisés depuis 2019, les joyeux musiciens osent emprunter au zapateado andalou, et à la percussion cajon pour chanter l’espérance et la liberté éternelle. Une preuve incarnée de la force du collectif face aux cœurs jeunes, tombés dans la potion sans jamais s’en extirper. Addiction assurée !

Perched on the heights of the world and its peoples, the six members are passionate about party music and have no desire to come down! A sound reminiscent of La Mano Negra and Django Reinhardt’s gypsy guitar, in a fusion that forces hands to clap from the very first chord. These revellers are fuelled by the liberating movement of the counter-current. The clutch to the next party is activated. A taste for an uninterrupted party of thunder, where characters infiltrate in Latin mode. A witch from Mexico’s Jarocho culture screams with delight at the sight of carpenter birds. And in one corner, the soaked melody of Eastern Europe, gypsies and bohemians amplifying the decor. A whole bath of influences, the fruit of a band watered by the currents of elsewhere and the crazy winds at the end of their instrumentation. With three albums released since 2019, the joyous musicians dare to borrow from Andalusian zapateado and cajon percussion to sing of hope and eternal freedom. Proof incarnate of the strength of the collective in the face of young hearts, fallen into the potion without ever extricating themselves from it. Addiction guaranteed!

CET ÉVÈNEMENT EST GRATUIT!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

Haitian

Nuits d’Afrique : Rebecca Jean au Club Balattou

by Rédaction PAN M 360

“Antidote (ndlr son album sorti en 2022) mélange des sonorités québécoises et des sons traditionnels haïtiens. C’est aussi une poésie simple magistralement portée par la douce voix d’une artiste caractérisée par une authenticité palpable” (RFI musique, 2022). Rebecca Jean se dit “Haïbécoise”. Elle chante en créole et en français. Auteure-compositrice, interprète et réalisatrice, la rayonnante artiste, qui a déjà 6 albums à son actif, rêve à un monde meilleur. Elle se libère à travers des Zouk et Kompa infusés de rythmes québécois, réconciliant les êtres humains et le monde.

“Antidote (editor’s note: her album released in 2022) blends Quebec sounds with traditional Haitian sounds. It is also a simple poetry masterfully carried by the gentle voice of an artist characterized by a palpable authenticity” (RFI musique, 2022). Rebecca Jean calls herself a “Haïbécoise”. She sings in Creole and French. Singer-songwriter and producer, this radiant artist, who already has 6 albums to her credit, dreams of a better world. She liberates herself through Zouk and Kompa infused with Québécois rhythms, reconciling human beings and the world.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

Subscribe to our newsletter

Inscription
Infolettre

"*" indicates required fields

Type of Suscribers