jazz

Lancement d’album : Hugo Blouin à la Sala Rossa

par Rédaction PAN M 360

Le contrebassiste Hugo Blouin compose avec la musicalité de la vie. Son parcours est lié aux scènes jazz et folk, en passant par la chanson, la poésie et la musique actuelle.

Il s’intéresse aux mélodies et aux rythmes trouvés dans les sons concrets, en particulier dans la langue parlée. Un exemple souriant est le projet Charbonneau ou les valeurs à’ bonne place, composé à partir des archives de la commission d’enquête du même nom sur la corruption au Québec. Paru en 2018, le Volume 1 a remporté le prix GAMIQ de l’Album jazz de l’année et le prix OPUS du Concert jazz de l’année. Le Volume 2 paraît en février 2022.

Hugo Blouin a contribué à 25 albums à titre d’interprète, de compositeur et de réalisateur. Actif depuis une quinzaine d’années, son travail a été entendu au Canada, aux États-Unis et au Mexique, ainsi qu’en France, en Suisse, en Belgique, en Pologne et au Ghana. Il vit et travaille à Montréal.

Double bassist Hugo Blouin composes with the musicality of life. His background is linked to the jazz and folk scenes, through song, poetry and musique actuelle.

He is interested in melodies and rhythms found in concrete sounds, especially in spoken language. A smiling example is the project Charbonneau ou les valeurs à’ bonne place, composed from the archives of the commission of inquiry of the same name on corruption in Quebec. Released in 2018, Volume 1 won the GAMIQ award for Jazz Album of the Year and the OPUS award for Jazz Concert of the Year. Volume 2 will be released in February 2022.

Hugo Blouin has contributed to 25 albums as a performer, composer and producer. Active for the past 15 years, his work has been heard in Canada, the United States and Mexico, as well as in France, Switzerland, Belgium, Poland and Ghana. He lives and works in Montreal.

CET ÉVÈNEMENT EST GRATUIT

Ce contenu provient de hugoblouin.ca et est adapté par PAN M 360.

pop

Ionnalee au Fairmount

par Rédaction PAN M 360

Jonna Emily Lee est une chanteuse, compositrice, productrice de disques et réalisatrice visuelle suédoise. Lee est la créatrice et l’artiste du projet audiovisuel en ligne iamamiwhoami qui, depuis 2009, publie ses séries audiovisuelles en ligne, ce qui lui a valu un grand nombre de fans. Depuis son premier album solo, elle a collaboré avec le producteur de musique et artiste Claes Björklund, également membre de iamamiwhoami. En 2017, Lee a commencé à utiliser le moniker ionnalee pour son nouveau projet solo. En février 2018, elle sort son premier album solo, Everyone Afraid to Be Forgotten. Avec l’album, elle a également créé sa propre tournée mondiale cofinancée par ses fans via Kickstarter. La tournée a fait salle comble dans le monde entier en 2018. ionnalee a remixé « The Ceremony of Innocence » de Moby, qui est sorti en décembre 2018, et en février, son deuxième album solo Remember the Future a été annoncé avec la date de sortie du 31 mai 2019.

Jonna Emily Lee is a Swedish singer, songwriter, record producer and visual director. Lee is the creator and artist of audiovisual online project iamamiwhoami who since 2009 have released their audiovisual series online, gathering a huge online following. Since her first solo album, she has collaborated with music producer and artist Claes Björklund who is also a member of iamamiwhoami. In 2017, Lee started using the moniker ionnalee for her new solo project. In February 2018 she released her debut solo album, Everyone Afraid to Be Forgotten. With the album she also created her own world tour co funded by her fans via Kickstarter. The tour sold out their venues all over the world during 2018. ionnalee remixed Moby’s « The Ceremony of Innocence » which was released in December 2018, and in February, her sophomore solo album Remember the Future was announced with the release date 31 May 2019.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de AllMusic et est adapté par PAN M 360.

indie folk / indie pop / punk rock / rock / rock psychédélique

Demi-finales des Francouvertes, 3 profils PAN M 360 pour le 17 avril: Marie Céleste, Cure Pipe, Peanut Butter Sundae

par Rédaction PAN M 360

Ce lundi 17 avril se mettent en branle les rondes demi-finales de l’édition 2023 des Francouvertes, incontournable concours-vitrine de la chanson francophone. Se succéderont sur scène Marie Céleste, Cure Pipe et Peanut Butter Sunday. Ces trois groupes s’inscrivent parmi les neuf demi-finalistes qui s’affrontent du 17 au 19 avril au Cabaret Lion d’Or, afin d’obtenir une des trois places en finale. Ces artistes représentent la relève et possèdent tous un petit quelque chose de spécial, ils ne sont pas là pour rien ! Alors jetons un coup d’oeil (et un coup d’oreille) aux profils de ces participants qui seront de l’avant-dernière étape des Francouvertes!

Marie Céleste

Originaire du Lac-Saint-Jean, Marie Céleste est un groupe aux influences folk, rock et jazz. Ils se décrivent comme un groupe très éclectique, en constante évolution, qui va là où la musique les amène. On reconnaît le claviériste Philippe Plourde de son passage à La Voix, ou il a interprété une magnifique version de « Il va toujours y avoir » de Richard Desjardins. Il partage la scène avec Guillaume Sliger à la batterie, Zachary Tremblay et Simon Duschesne aux guitares, et Olivier Tremblay à la basse. Philippe, Olivier et Zachary assurent tous les trois les voix, créant des harmonies à couper le souffle. Leur premier single, « Elle vit dans les bois », est sorti le 13 avril dernier. 

Cure-pipe

Cure-Pipe est le projet de Thomas Dakin Perron, créé en 2017. Accompagné de ses six musiciens, il crée un mélange de rock psychédélique et de rock garage. Le chanteur a déjà cinq albums à son actif, en plus de s’être produit en spectacle à travers le Québec. À la base un mélange de français et d’anglais, Cure-Pipe est aujourd’hui un projet entièrement francophone, permettant à Thomas d’entretenir un lien plus solide avec son public et mettre son accent saguenéen en valeur dans ses chansons. 

Peanut Butter Sunday

Originaires du Nouveau-Brunswick, Michael Saulnier (voix et guitare), Normand Pothier (guitare), Jacques Blinn (basse) et André LeBlanc (batterie) ont formé Peanut Butter Sunday en 2021. Ils proposent une musique punk rock, en s’inspirant aussi du hardcore et du skate punk. Fiers Acadiens, leur musique met en valeur leur accent et leur culture. Le groupe n’en est pas à sa première expérience sur scène, ayant notamment participé à Coup de cœur francophone en 2022, et s’étant produit dans le cadre du Phoque OFF cette année. Leur premier EP, Quoi-ce y’a pour souper, est sorti en octobre 2022. 

Les textes de ces profils demi-finalistes des Francouvertes 2023 ont été rédigés par Jacob Langlois-Pelletier, Arielle Caron, et Théo Reinhardt pour PAN M 360

INFOS ET BILLETS ICI

jazz

Taylor Donaldson Big Band au Dièse Onze

par Rédaction PAN M 360

Taylor Donaldson est un membre actif de la scène musicale montréalaise en tant que tromboniste, compositeur, arrangeur et copiste de musique. Il dirige son propre big band de 17 pièces qui interprète ses arrangements et compositions ainsi que ceux des membres du groupe. L’ensemble jumelle des standards de jazz et des compositions originales dans la tradition des grands big bands de jazz.

Taylor Donaldson is an active member of the Montreal music scene, working as a trombonist, composer/arranger and music copyist. He directs his own 17-piece big band that plays from a growing book of his arrangements and compositions, along with music written by other members of the group. The band’s repertoire brings together jazz standards and original compositions in the great tradition of big band jazz.

RÉSERVATIONS PAR TÉLÉPHONE AU  514-223-354

Ce contenu provient du Dièse Onze et est adapté par PAN M 360.

classique

OSM: Voyage en Orient, de Schéhérazade à Simorgh

par Rédaction PAN M 360

Pour son premier passage à l’OSM, la cheffe néo-zélandaise Tianyi Lu dirigera un programme consacré à la culture persane avec Persian Trilogy de Behzad Ranjbaran et la création mondiale d’Ainsi chantait Simorgh de Katia Makdissi-Warren, inspirée de l’oiseau légendaire nichant dans l’Arbre du Savoir. Le personnage de Schéhérazade dans les Mille et une nuits est quant à lui brillamment représenté par le violon dans la suite orchestrale aux couleurs saisissantes du compositeur russe Rimski-Korsakov.

For her first appearance with the OSM, New Zealander Tianyi Lu conducts a program dedicated to Persian culture: Persian Trilogy by Behzad Ranjbaran, and the world premiere of Ainsi chantait Simorgh by Katia Makdissi-Warren, inspired by the bird of legend perched in the Tree of Knowledge. Then, follow the character of Scheherazade from One Thousand and One Nights, brilliantly depicted by the violin in Rimsky-Korsakov’s dazzlingly colourful orchestral suite.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360.

latino

Ali & Nathan & Theilor au Club Balattou

par Rédaction PAN M 360

Aux couleurs de Cuba, du Mexique, d’Algérie et de Montréal, le trio vous offre une multitude de vibrations dans une ambiance festive et chaleureuse. Au gré de ses inspirations, le trio compose et revisite des pièces en langue espagnole et française. Munis de leurs guitares et congas, le trio s’assure de faire monter la température!

With colors from Cuba, Mexico, Algeria and Montreal, the trio offers you a multitude of vibrations in a festive and warm atmosphere. According to their inspirations, the trio composes and revisits pieces in Spanish and French. Equipped with their guitars and congas, the trio is sure to raise the temperature!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Club Balattou et est adapté par PAN M 360.

comédie musicale

Le Chapelier Fou au Théâtre Maisonneuve

par Rédaction PAN M 360

Bienvenue au pays des merveilles! L’Orchestre symphonique de Longueuil et son chef Alexandre Da Costa présentent en première mondiale et version concert, une toute nouvelle comédie musicale de Broadway, passionnante et envoûtante, qui raconte l’histoire du chapelier fou bien avant l’arrivée d’Alice au pays des merveilles.

Le Chapelier Fou – Mad Hatter suit un chapelier infirme, Franklin Magellan, depuis son enfance jusqu’à la fin de sa vie. Des circonstances tragiques le conduisent au pays des merveilles. Franklin s’enthousiasme pour sa nouvelle vie sans douleur et sombre dans la folie à cause de son obsession pour le cristal. Lorsqu’il est accidentellement envoyé dans la réalité, Franklin fait tout ce qu’il peut pour retourner au pays des merveilles, même si cela signifie être condamné à un Tea Party sans fin…

Welcome to Wonderland! The Orchestre symphonique de Longueuil and his conductor Alexandre Da Costa present the world premiere and concert version of this brand-new spellbinding Broadway musical, telling the story of the mad hatter well before Alice arrived in Wonderland. Le Chapelier Fou – Mad Hatter follows an infirm hatter, Franklin Magellan, from his childhood to the end of his life.

Tragic circumstances bring Franklin to Wonderland. Thrilled about his new, painless life, he descends into madness because of his obsession with crystal. After being accidentally sent into reality, Franklin takes great pains to go back to Wonderland, even if it condemns him to an endless tea party…

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360.

classique

Jessica Moss & Novarumori à la Sala Rossa

par Rédaction PAN M 360

Innovations en concert présente les expressions symphoniques tant attendues de la violoniste et compositrice Jessica Moss !

Ce spectacle d’une heure présentera de tout nouveaux arrangements et interprétations des compositions de Jessica tirées de ses cinq albums : Under Plastic Island, Pools of Light, Entanglement, Phosphenes et Galaxy Heart.

De la performance en solo à la performance avec un orchestre : Depuis la sortie de son premier enregistrement en 2015, Jessica Moss a effectué de nombreuses tournées et représentations dans le monde entier, exclusivement seule sur scène.

Innovations in Concert presents the long-awaited symphonic expressions of violinist and composer Jessica Moss!

This hour-long show will feature brand new arrangements and interpretations of Jessica’s compositions from her five albums Under Plastic Island, Pools of Light, Entanglement, Phosphenes, and Galaxy Heart.

From solo to orchestral performance: Since the release of her first recording in 2015, Jessica Moss has toured and performed extensively around the world exclusively on stage.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de innovationsenconcert.com et est adapté par PAN M 360.

hard rock / punk rock

Djunah au Turbo Haüs

par Rédaction PAN M 360

Le groupe Djunah, basé à Chicago, met en lumière les talents de Donna Diane, qui joue simultanément de la guitare, chante et pulvérise un orgue de basse Moog avec son pied – une prouesse que certains ont qualifiée d’époustouflante . Djunah (prononcez « JUNE-uh »), dont les comparaisons vont de Diamanda Galás aux Melvins, associe son chant puissant et sans retenue et sa guitare abrasive à la batterie percutante du batteur Jared Karns (Their/They’re/There, Hidden Hospitals).

Connu pour son jeu de scène massif et intense, Djunah est autant alimenté par de grandes émotions que par l’amour de l’équipement. Diane, qui a participé à l’émission Rig Rundown de Premiere Guitar, se décrit comme une férue de matériel qui a appris à fabriquer des pédales pour pouvoir jouer simultanément de ses deux instruments. Peu avant le début de la pandémie, elle a lancé une série sur YouTube intitulée « Can I Touch Your Gear ? » (Puis-je toucher ton matériel ?) afin de faire entendre la voix des femmes dans le domaine du matériel.

Chicago-based Djunah spotlights the talents of Donna Diane, who pulls triple duty, simultaneously playing guitar, singing, and pulverizing a Moog bass organ with her foot — a feat some have described as « mind-blowing. » Drawing a broad range of comparisons from Diamanda Galás to Melvins, Djunah (pronounced “JUNE-uh”) pairs her powerful, unrestrained vocals and abrasive guitar with punishing drums courtesy of drummer Jared Karns (Their/They’re/There, Hidden Hospitals).

Known for their massive, intense live sound, Djunah is fueled as much by big emotions as it is by love of gear. Diane, who has been featured on Premiere Guitar’s Rig Rundown, is a self-described gearhead who learned to build footswitches to make simultaneously playing both instruments possible. Shortly before the pandemic started, she launched a YouTube series called “Can I Touch Your Gear?” to help represent women’s voices in the gear space.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Space Gear Agency et est adapté par PAN M 360.

house / techno

Adriatique à la SAT

par Rédaction PAN M 360

Après avoir fait connaissance à Zurich en 2008, Adrian & Adrian sont devenus inséparables, non seulement en tant qu’amis, mais aussi en tant qu’artistes. Les deux hommes se sont forgé une carrière comme l’un des duos de DJ/producteurs les plus réguliers de la scène house et techno.

Sur le plan musical, leurs goûts variés se combinent en un son unique, et leurs préférences respectives pour le travail en studio et la performance signifient que les deux aspects sont également bien couverts. Les prestations DJ d’Adriatique, tout comme leurs productions, sont longues, méditatives, construites sans relâche, défiant toujours l’auditeur par de subtils rebondissements interrompant leur groove hypnotique. Mais le duo ne se résume pas à une machine à musique électronique bien huilée. Ils vivent ensemble, font des projets ensemble et soutiennent l’art sous toutes ses formes ensemble.

After getting to know each other in Zürich in 2008, Adrian & Adrian became inseparable, not just as friends, but also as artists. The two men carved out a career as one of the most consistently delivering DJ/producer duos in the house and techno scene.

Music-wise, their various tastes combine into one unique sound, and their respective preference for studio work and performance means that both aspects are equally well covered. Adriatique’s DJ performances as well as their productions are long, meditative, relentlessly building affairs, ever challenging the listener with subtle twists interrupting their hypnotic groove. There is more to the duo than just a well-oiled electronic music machine, however. They also live together, draw plans together, and support art in all its forms together.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de People & Machines et est adapté par PAN M 360.

bachata / latino / merengue / salsa

Yordan Martinez & Trio TCMS au Club Balattou

par Rédaction PAN M 360

Yordan Martinez & trio TCMS vous propose un spectacle festif à saveur cubaine et latine. Regroupant des musiciens cubains et montréalais, le trio TCMS est dirigé par le tromboniste Yordan Martinez. Ils sauront vous charmer par leur talent et leur énergie sur scène, ils vous feront voyager aux rythmes des salsa, timba, cha-cha-cha, bachata, merengue… Très actif sur la scène montréalaise et québécoise depuis 2008, leur spectacle est un incontournable. Vous serez comblés et séduits par ces artistes de grand talent lors de cette soirée unique qui vous attend ! 

Regroupant des musiciens cubains et montréalais Yordan Martinez & trio TCMS, dirigé par le tromboniste Yordan Martinez, vous feront voyager aux rythmes des salsa, timba, cha-cha-cha, bachata, merengue.

Yordan Martinez & trio TCMS offers you a festive show with a Cuban and Latin flavor. The TCMS trio is led by trombonist Yordan Martinez and is made up of Cuban and Montreal musicians. They will charm you with their talent and energy on stage, they will make you travel to the rhythms of salsa, timba, cha-cha-cha, bachata, merengue… Very active on the Montreal and Quebec scene since 2008, their show is a must-see.

You will be delighted and seduced by these talented artists during this unique evening that awaits you!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

jazz

Four Visions Sax Quartet au Dièse Onze

par Rédaction PAN M 360

George Garzone, David Binney, Donny McCaslin et Samuel Blais

Le quatuor de saxophones est devenu un véhicule majeur pour cet instrument autrefois décrié dans le domaine de la musique classique et contemporaine. Les saxophonistes ont réussi à placer l’instrument dans ces panthéons musicaux, faisant du quatuor de saxophones l’équivalent pour les bois du quatuor à cordes. Bien sûr, le cor a trouvé une place historique dans la musique de jazz, et ce n’était donc qu’une question de temps avant que le quatuor de saxophones n’apparaisse comme un véhicule d’improvisation.

The saxophone quartet has become a major vehicle for this one time maligned instrument in the realm of both classical and contemporary music. Saxophone practitioners have succeeded in placing the instrument into these musical pantheons, making the saxophone quartet the woodwind equivalent of the string quartet. Of course, the horn did find an historic fit in jazz music, so it was only a matter of time before the saxophone quartet emerged as a vehicle for improvisation.

RÉSERVATIONS PAR TÉLÉPHONE AU  514-223-354

Ce contenu provient du Dièse Onze et est adapté par PAN M 360.

Inscrivez-vous à l'infolettre