jazz

Jimenez/LeBlanc/Melo : mosaïque brésilienne au Upstairs Jazz

par Rédaction PAN M 360

Jimenez/LeBlanc/Melo présente un répertoire de musique instrumentale brésilienne des années 60 à maintenant ainsi que quelques chansons populaires du Brésil adaptées pour guitare acoustique, contrebasse et percussion.

Rémi-Jean LeBlanc habite Montréal et participe activement à la scène de musique canadienne depuis 2005 en faisant des collaborations avec des musiciens comme Yannick Rieu, Jean-Michel Pilc, Marianne Trudel, Steve Amirault, Carol Welsman, and Elizabeth Shepherd. Les tournées canadiennes et internationales sont fréquentes depuis une dizaine d’années notamment en Europe, en Chine, au Japon, au Mexique et aux États-Unis en plus de se produire régulièrement à Montréal avec des musiciens locaux et des artistes internationaux de passage au Québec tels David Binney, Seamus Blake, Jeff Ballard, Greg Osby, Terri Lyne Carrington, Ari Hoenig, Ben Wendel et Billy Hart.


Jimenez/LeBlanc/Melo presents a repertoire of Brazilian instrumental music from the 60s to now as well as some popular songs from Brazil adapted for acoustic guitar, double bass and percussion.

Montreal-based Rémi-Jean LeBlanc has been active on the Canadian music scene since 2005 and has collaborated with an array of musicians in Montreal and in Canada including Yannick Rieu, Jean-Michel Pilc, Marianne Trudel, Steve Amirault, Carol Welsman, and Elizabeth Shepherd. RJ has also toured with different projects in Europe, China, Japan, Mexico, the US, and Canada and has performed with international artists passing through Montreal such as David Binney, Seamus Blake, Greg Osby, Terri Lyne Carrington, Jeff Ballard, Ari Hoenig, Ben Wendel, and Billy Hart.

RÉSERVATIONS PAR TÉLÉPHONE AU 514-931-6808!

Ce contenu provient du Upstairs Jazz et est adapté par PAN M 360.

jazz

Upstairs Jam Session avec Jim Doxas et invité spécial!

par Rédaction PAN M 360

Un des musiciens les plus sollicités au Canada, Jim Doxas joue beaucoup autant au Canada qu’à l’étranger. Il se distingue par sa démarche d’improvisation en jazz et défend l’idée que les percussions peuvent apporter une dimension tant rythmique que lyrique. Ce qui distingue Jim Doxas dans son approche de l’improvisation est la prise de risques; il laisse l’instant lui dicter le type de structure qui va encadrer le morceau de musique,  le modeler et l’orienter. Il adhère à l’idée que la musique de qualité se distingue toujours par le non-dit,  ces espaces de liberté où il peut déployer son riche vocabulaire sonore.

Jim has been heavily influenced by rock, jazz, Motown and World Music. His work can be heard on over 150 albums and soundtracks, and he is a popular featured artist at jazz festivals worldwide. Distinguished for his improvisational approach to jazz, he makes the case that percussion can be as performative as a lyrical instrument. What distinguishes Doxas’ approach to improvisation is that he refuses to play it safe, allowing the moment to dictate the kind of framework that will contain, shape and guide the piece of music. He is astutely committed to the belief that significant music is always distinguished by what is left unsaid, the gaps of which inspire him to produce a highly original vocabulary of accents.

RÉSERVATIONS PAR TÉLÉPHONE SEULEMENT AU 514-931-6808!

Upstairs Jam Session @UpstairsJazz from Jean-François Hayeur on Vimeo.

Ce contenu provient de Jim Doxas et est adapté par PAN M 360.

jazz

Upstairs Jam Session avec Jim Doxas et invité spécial

par Rédaction PAN M 360

Un des musiciens les plus sollicités au Canada, Jim Doxas joue beaucoup autant au Canada qu’à l’étranger. Il se distingue par sa démarche d’improvisation en jazz et défend l’idée que les percussions peuvent apporter une dimension tant rythmique que lyrique. Ce qui distingue Jim Doxas dans son approche de l’improvisation est la prise de risques; il laisse l’instant lui dicter le type de structure qui va encadrer le morceau de musique,  le modeler et l’orienter. Il adhère à l’idée que la musique de qualité se distingue toujours par le non-dit,  ces espaces de liberté où il peut déployer son riche vocabulaire sonore.

 Jim has been heavily influenced by rock, jazz, Motown and World Music. His work can be heard on over 150 albums and soundtracks, and he is a popular featured artist at jazz festivals worldwide. Distinguished for his improvisational approach to jazz, he makes the case that percussion can be as performative as a lyrical instrument. What distinguishes Doxas’ approach to improvisation is that he refuses to play it safe, allowing the moment to dictate the kind of framework that will contain, shape and guide the piece of music. He is astutely committed to the belief that significant music is always distinguished by what is left unsaid, the gaps of which inspire him to produce a highly original vocabulary of accents.

RÉSERVATIONS PAR TÉLÉPHONE AU 514-931-6808!

Ce contenu provient de Jim Doxas et est adapté par PAN M 360.

jazz

Jeff Johnson Trio au Upstairs Jazz

par Rédaction PAN M 360

Actif sur la scène musicale depuis plus de vingt ans, Johnston a joué et enregistré avec plusieurs des meilleurs au monde, dont John Abercrombie, Don Alias, Shirley Eikhard, Kenny Wheeler, Dave Liebman, Archie Shepp, Sonny Greenwich et Slide Hampton. Sa musique a été décrite par les critiques comme « exceptionnelle à tous points de vue » et « le jazz canadien à son meilleur » (Globe and Mail). Il s’est produit abondamment en Amérique du Nord et en Europe, notamment au Festival de jazz d’Antibes en France, au Festival de jazz d’Ombrie en Italie et régulièrement au Festival international de jazz de Montréal.

Active on the music scene for over twenty years, Johnston has performed and recorded with many of the worlds best, including John Abercrombie, Don Alias, Shirley Jeff Johnston is a Canadian based jazz pianist, film composer, and educator. His works are infused with alluring harmonies, lush textures, rhythmic inventiveness and spontaneity. Chuck Berg of Jazz Times Magazine wrote “This is music, that while at the contemporary cutting edge, is both immediately and immensely satisfying.” Johnston’s trio and quartet recordings established him as one of the country’s most respected pianists and composers, leading the Toronto Star’s Geoff Chapman to deem Johnston as “clearly in Canada’s top ranks” and the Globe and Mail’s Mark Miller to say ” This is Canadian jazz at it’s best”.

RÉSERVATIONS PAR TÉLÉPHONE SEULEMENT AU 514-931-6808!

Ce contenu provient du Upstairs Jazz et est adapté par PAN M 360.

jazz

Al McLean Quarter au Upstairs Jazz

par Rédaction PAN M 360

L’un des plus grands talents du saxophone au Canada, Al McLean est le maître de la soirée dans la ville du jazz, Montréal. Le mentorat d’innombrables étudiants en musique, la force brute de McLean et ses profondeurs apparemment sans limites en tant qu’improvisateur ont établi une norme d’excellence unique. Avec une maîtrise tout aussi agile du bebop et un répertoire plus avant-gardiste enraciné dans la langue de Coltrane, McLean est demandé par les musiciens canadiens et internationaux.

One of Canada’s preeminent saxophone talents, Al McLean owns the night in the grand old Jazz city of Montreal. Mentoring countless students of the music, McLean’s brute force, and seemingly bottomless depths as an improviser set a unique standard of excellence. With an equally nimble command of bebop, and more avant garde repertoire rooted in the language of Coltrane, McLean is sought after by both Canadian and international players.

RÉSERVATIONS PAR TÉLÉPHONE SEULEMENT AU 514-931-6808!

Ce contenu provient du Upstairs Jazz et est adapté par PAN M 360.

jazz

Jim Doxas invite Donny McCaslin chez Upstairs

par Rédaction PAN M 360

Un des musiciens les plus sollicités au Canada, Jim Doxas joue beaucoup autant au Canada qu’à l’étranger. Il se distingue par sa démarche d’improvisation en jazz et défend l’idée que les percussions peuvent apporter une dimension tant rythmique que lyrique. Ce qui distingue Jim Doxas dans son approche de l’improvisation est la prise de risques; il laisse l’instant lui dicter le type de structure qui va encadrer le morceau de musique,  le modeler et l’orienter. Il adhère à l’idée que la musique de qualité se distingue toujours par le non-dit,  ces espaces de liberté où il peut déployer son riche vocabulaire sonore.

Jim has been heavily influenced by rock, jazz, Motown and World Music. His work can be heard on over 150 albums and soundtracks, and he is a popular featured artist at jazz festivals worldwide. Distinguished for his improvisational approach to jazz, he makes the case that percussion can be as performative as a lyrical instrument. What distinguishes Doxas’ approach to improvisation is that he refuses to play it safe, allowing the moment to dictate the kind of framework that will contain, shape and guide the piece of music.

RÉSERVATIONS PAR TÉLÉPHONE AU 514 931-6808!

Ce contenu provient de Jim Doxas et du Upstairs Jazz et est adapté par PAN M 360.

jazz

Le Festival international de jazz présente Lex French et Kevin Dean à Upstairs

par Rédaction PAN M 360

Le trompettiste Lex French fait équipe avec le parrain de la trompette de jazz montréalaise, Kevin Dean, pour présenter un hommage à Roy Eldridge et Dizzy Gillespie.

Le trompettiste de jazz néo-zélandais-canadien Lex French a été salué par le critique de jazz de Radio Canada Stanley Pean comme « un trompettiste extraordinaire ». Il est rapidement en train de devenir une étoile brillante sur la scène jazz canadienne, et est très en demande depuis qu’il s’est installé à Montréal en 2016.

Kiwi firebrand trumpeter Lex French teams up with Montreal’s ‘godfather of jazz trumpet’ Kevin Dean to present a tribute to Roy Eldridge and Dizzy Gillespie. Verve’s classic album ‘Roy and Diz’ is on the menu, along with select cuts and old favourites from each of these trumpet kings.

New Zealand-Canadian jazz trumpet player Lex French has been hailed by Radio Canada jazz critic Stanley Pean as “an extraordinary trumpeter”. He is fast becoming a bright star on the Canadian jazz scene, and is highly in demand after relocating to Montreal iN 2016.

RÉSERVATIONS PAR TÉLÉPHONE SEULEMENT AU 514-931-6808

Ce contenu provient de Lex French et du Upstairs Jazz Bar & Grill et est adapté par PAN M 360.

jazz

Peter Hum au Upstairs

par Rédaction PAN M 360

Le pianiste et compositeur de jazz d’Ottawa Peter Hum revient à Upstairs avec son sextet Ordinary Heroes, qui est à la fois a Canadian all-star band et une réunion spéciale d’amis de longue date, dont le saxophoniste ténor d’Antigonish, en Nouvelle-Écosse, Kenji Omae et le lauréat d’un prix Juno le guitariste Mike Rud, un ancien Montréalais qui vit maintenant à Nelson, en Colombie-Britannique.

Le groupe jouera un jazz moderne exaltant et lyrique, y compris des compositions originales de l’album sextuor de Peter en 2020, Ordinary Heroes, qui a reçu quatre étoiles du magazine DownBeat.

Le London Jazz News a qualifié l’album de Peter de « ensemble très satisfaisant rempli d’émotions », tandis que le critique danois Ivan Rod a commenté : « en surface, un jazz grand public accessible, mélodique et moderne, mais ilcontient de nombreuses autres couches plus profondes et plus fines, une musique très poignante, belle et complexe. »

RÉSERVATIONS PAR TÉLÉPHONE AU 514-931-6808!

Ce contenu provient du Upstairs Jazz Bar & Grill et est adapté par PAN M 360.

jazz

Taurey Butler Trio au Upstairs Jazz!

par Rédaction PAN M 360

Taurey Butler est un pianiste de jazz phénoménal du plus haut calibre. Il présente ce concert en trio en compagnie de Morgan Moore à la contrebasse et Wali Muhammad à la batterie. Natif d’East Orange, au New Jersey, il a joué dans de nombreuses villes à travers le monde, de Hong Kong à New York. Il a choisi de poser ses valises à Montréal.

Le premier disque éponyme de Taurey Butler sur le label Justin Time est paru en novembre 2011. Ce premier album a reçu des critiques dithyrambiques. Depuis, il s’est imposé comme maitre d’un swing rythmé et élégant. Son style démontre un engouement profond pour le blues et les ballades.

Facile de se perdre dans le feu et le funk de Taurey Butler ou dans sa douceur et ses rythmes. Mais on peut aussi bien suivre la lumière éblouissante qui émane de sa musique.

RÉSERVATIONS PAR TÉLÉPHONE AU 514-931-6808!

Ce contenu provient de Taurey Butler et du Upstairs Jazz Bar & Grill et est adapté par PAN M 360.

jazz

Upstairs Jam Session avec Jim Doxas et invité spécial Taurey Butler!

par Rédaction PAN M 360

Un des musiciens les plus sollicités au Canada, Jim Doxas joue beaucoup autant au Canada qu’à l’étranger. Il se distingue par sa démarche d’improvisation en jazz et défend l’idée que les percussions peuvent apporter une dimension tant rythmique que lyrique. Ce qui distingue Jim Doxas dans son approche de l’improvisation est la prise de risques; il laisse l’instant lui dicter le type de structure qui va encadrer le morceau de musique,  le modeler et l’orienter. Il adhère à l’idée que la musique de qualité se distingue toujours par le non-dit,  ces espaces de liberté où il peut déployer son riche vocabulaire sonore.

RÉSERVATIONS PAR TÉLÉPHONE AU 514-931-6808!

Upstairs Jam Session @UpstairsJazz from Jean-François Hayeur on Vimeo.

Ce contenu provient de Jim Doxas et est adapté par PAN M 360.

jazz / jazz

Kevin Dean • Jean-Michel Pilc

par Alain Brunet

Montréalais d’adoption, car ils sont tous deux profs de jazz à l’école Schulich, le pianiste français Jean-Michel Pilc et le trompettiste américain Kevin Dean ont fondé ensemble un quartette, soit aux côtés du contrebassiste Martin Helsop et du batteur Louis-Vincent Hamel. Profusion d’impros au programme, mais aussi de solides ancrages dans le jazz moderne, enfin… si l’on se fie au parcours relativement conservateur de Kevin Dean. On est en droit de s’attendre à un jazz de haut niveau.

Kevin Dean : trompette
JMP : piano
Martin Heslop : contrebasse
Louis-Vincent Hamel : batterie

PLUS D’INFORMATIONS

Inscrivez-vous à l'infolettre