blues-rock / soul

Nuits d’Afrique : Ketsmy

par Rédaction PAN M 360

En français, en anglais et en créole, la musique est sa façon de crier son indignation contre les inégalités sociales, le racisme en particulier, d’éveiller les consciences et de montrer toute la beauté de la culture noire. Le meurtre de Georges Floyd a profondément bouleversé Ketsmy. Mettant sa voix aux intonations Soul au service de la cause, l’auteur, compositeur et interprète, qui s’est vu décerner le Prix du public du Conseil des arts de Montréal à la 15e édition des Syli d’or en 2022, canalise son sentiment de révolte dans des rythmes Blues-rock, Neo-soul, Hip-Hop et Afrobeat, quelquefois transpercés de Kompa.

In French, English and Creole, music is his way of shouting his indignation against social inequalities, racism in particular, raising awareness and showing the beauty of black culture. Ketsmy was deeply moved by the murder of Georges Floyd. Putting his soulful voice to good use, the singer-songwriter – who won the Conseil des arts de Montréal’s Prix du public at the 15th edition of the Syli d’or in 2022 – channels his sense of revolt into Blues-rock, Neo-soul, Hip-Hop and Afrobeat rhythms, sometimes punctuated by Kompa.

CET ÉVÈNEMENT EST GRATUIT!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360

afro-électro / folk / jazz / rap

Nuits d’Afrique : Seydina

par Rédaction PAN M 360

Les médias sénégalais ne s’y trompent pas. Selon eux, la puissance de sa voix, la richesse de ses textes ne laissent personne indifférent ; Seydina impressionne par son charisme et son authenticité. Si le Jazz, le Rap, la Folk ou l’Afro-électro teintent sa musique, c’est d’abord, le Mbalax, reconnaissable entre 1 000, qui prend le haut du pavé. L’auteur natif de Thiaroye, compositeur et interprète à la voix d’or, rappelant celle de Thione Seck, a enregistré deux single sous le label de Youssou Ndour, Jololi (aujourd’hui Prince Arts), et collaboré avec des artistes tels que Viviane et Fallou Dieng.

The Senegalese media make no mistake. According to them, the power of his voice and the richness of his lyrics leave no one indifferent; Seydina impresses with his charisma and authenticity. While jazz, rap, folk and Afro-electro tint his music, it’s Mbalax, recognizable among 1,000, that takes center stage. The Thiaroye-born songwriter, composer and performer with a golden voice reminiscent of Thione Seck, has recorded two singles for Youssou Ndour’s label, Jololi (now Prince Arts), and collaborated with artists such as Viviane and Fallou Dieng.

CET ÉVÈNEMENT EST GRATUIT!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

folk-pop

Nuits d’Afrique : Chipo Nyambiya

par Rédaction PAN M 360

Le mbira, piano à pouce dont l’origine remonte à quelques milliers d’années et dont la pratique appartient au patrimoine culturel immatériel de l’humanité de l’UNESCO, émet un son à nul autre pareil, émouvant, enlevant. À l’instar de sa compatriote Stella Chiweshe, Chipo Nyambiya est l’une des rares femmes à jouer de cet instrument magique. Confiante, positive, fonceuse, Chipo Nyambiya est de ces chanteuses dont les envolées vocales respirent l’authenticité. Les chansons folk-pop de celle qui est diplômée en musicologie de l’université du Grand Zimbabwe, et notamment son tout nouveau matériel, ont pour vocation de rapprocher les gens. Un grand bonheur.

The mbira, a thumb piano whose origins date back several thousand years and whose practice is part of UNESCO’s Intangible Cultural Heritage of Humanity, emits a sound like no other, moving and uplifting. Like her compatriot Stella Chiweshe, Chipo Nyambiya is one of the few women to play this magical instrument. Confident, positive and outgoing, Chipo Nyambiya is one of those singers whose vocal flights breathe authenticity. The folk-pop songs of this musicology graduate from the University of Great Zimbabwe, and in particular her brand-new material, are designed to bring people together. A great joy.

CET ÉVÈNEMENT EST GRATUIT!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

afrobeat / afropop / R&B

Nuits d’Afrique : Aeli-G

par Rédaction PAN M 360

“Je suis né pour faire de la musique”. Aeli-G fait partie de cette nouvelle génération ambitieuse de chanteurs d’origine congolaise, un grand bouillon de jeunes artistes sans complexe partis à la conquête du monde et qui agitent la planète musicale. Ce jeune auteur, compositeur et interprète qui a participé à trois reprises au concours musical Nouvelle scène en Saskatchewan, sa province d’adoption, tutoie les rythmes Afropop, Afrobeat et R&B, y incorporant une soupçon de Reggae. Ses thèmes de prédilection: l’amour et les relations humaines, pas toujours simples!

« I was born to make music ». Aeli-G is part of this ambitious new generation of singers of Congolese origin, a great broth of uninhibited young artists who have set out to conquer the world and are shaking up the musical planet. This young songwriter and performer, who has taken part in the Nouvelle Scène music competition three times in his adopted province of Saskatchewan, plays Afropop, Afrobeat and R&B rhythms, with a hint of Reggae. Her favorite themes: love and human relationships, not always easy!

CET ÉVÈNEMENT EST GRATUIT!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

latino

Nuits d’Afrique : Forró de Lá

par Rédaction PAN M 360

Joyeux, sensuel, accessible et entraînant, le Forró fait partie de l’univers de la chanteuse et multi-instrumentiste Lara Klaus depuis son enfance, elle qui est née à Recife, dans le Nord-Est du Brésil, région d’origine de cette musique traditionnelle festive, qui est aussi une danse. Toujours éblouissante, l’artiste en incarne parfaitement l’esprit. Forró de Lá, qu’elle forme avec ses compatriotes Rodrigo Simões et Gabriel Schwartz, musiciens virtuoses et passionnés qu’elle a ralliés à ce projet, exécute avec chaleur et conviction les tempos rapides des Baião, Arrasta pé et Xote, rythmes irrésistibles qui constituent le Forró, popularisé par Luiz Gonzaga ou Dominguinhos.

Joyful, sensual, accessible and catchy, Forró has been a part of singer and multi-instrumentalist Lara Klaus’s world since she was a child. She was born in Recife, in northeastern Brazil, the region of origin of this festive traditional music, which is also a dance. Always dazzling, the artist perfectly embodies its spirit. Forró de Lá, which she forms with her compatriots Rodrigo Simões and Gabriel Schwartz, virtuoso and passionate musicians she rallied to this project, performs with warmth and conviction the fast tempos of Baião, Arrasta pé and Xote, irresistible rhythms that make up Forró, popularized by Luiz Gonzaga or Dominguinhos.

CET ÉVÈNEMENT EST GRATUIT!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

afro-antillais

Nuits d’Afrique : Senaya

par Rédaction PAN M 360

“Pétillants mélanges afro-antillais. Elle mêle musiques guadeloupéenne et sénégalaise dans une foule de dégradés de Blues” (La Presse, 2023). C’est en ces termes que son nouvel album, Soûlkreôl Vol1.//Roots/Racines, sorti en début d’année, a été accueilli. Senaya illumine la scène, farouchement et magnifiquement libre. De sa voix au timbre éclatant, empreinte de Jazz et de Soul, à la manière des Billie Holliday et Nina Simone, en créole, wolof, portugais, français, anglais et espagnol, l’autrice, compositrice, interprète et guitariste décline tout en finesse son SoûlKreôl, un groove irrésistible aux textes humanistes qui s’abreuve autant aux rythmes d’Afrique et des Antilles comme le Makossa, l’Afrobeat, le Zouglou, la Biguine et le Zouk, qu’aux Jazz, Soul, Funk, Blues, Folk, Spirituals ou R&B.

« A sparkling Afro-Caribbean blend. She blends Guadeloupean and Senegalese music in a host of Blues gradations » (La Presse, 2023). These are the words that greeted her new album, Soûlkreôl Vol1/Roots/Racines, released earlier this year. Senaya lights up the stage, fiercely and magnificently free. With her brilliantly timbred voice, imbued with Jazz and Soul, in the style of Billie Holliday and Nina Simone, in Creole, Wolof, Portuguese, French, English and Spanish, the author, composer, performer and guitarist delivers her SoûlKreôl, an irresistible groove with humanist lyrics that draws on African and West Indian rhythms such as Makossa, Afrobeat, Zouglou, Biguine and Zouk, as well as Jazz, Soul, Funk, Blues, Folk, Spirituals and R&B.

CET ÉVÈNEMENT EST GRATUIT!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

groove / zouk

Nuits d’Afrique : Abondance

par Jacob Langlois-Pelletier

La proposition séduit: le sourire dans la voix des interprètes, l’invitation à la danse, le groove qui finit par trouver son équilibre.” (Le Devoir, 2023). Syli d’argent des Syli d’Or de la musique du monde 2023, le cœur d’Abondance balance entre ses origines rurales et son quotidien urbain, oscillant avec bonheur et souplesse tantôt d’un côté, tantôt de l’autre. Se réclamant autant de Patrick Saint-Éloi que de Disclosure, d’Eugène Mona que de Lane 8, Abondance associe avec diplomatie les Zouk et Gwoka de la Martinique et de la Guadeloupe avec les House, Pop, Dance, Électro et Funk. Sa reprise du succès de la Compagnie créole, Ça fait rire les oiseaux, est totalement irrésistible!

« The proposal is seductive: the smile in the performers’ voices, the invitation to dance, the groove that eventually finds its balance. » (Le Devoir, 2023). Silver Syli winner of the Syli d’Or de la musique du monde 2023, Abondance’s heart sways between its rural origins and its everyday urban life, swaying happily and flexibly from one side to the other. As much Patrick Saint-Éloi as Disclosure, Eugène Mona as Lane 8, Abondance diplomatically combines the Zouk and Gwoka of Martinique and Guadeloupe with House, Pop, Dance, Electro and Funk. Her cover of the Compagnie créole hit Ça fait rire les oiseaux is totally irresistible!

CET ÉVÈNEMENT EST GRATUIT!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

calypso / dancehall / dub / ska

Nuits d’Afrique : Kobo Town

par Rédaction PAN M 360

« Kobo Town continue de redéfinir la musique Calypso et de repousser les limites du son caribéen » (McLeod Gazette, 2022). Kobo Town, c’est le quartier de Port-d’Espagne, la capitale de Trinité-et-Tobago, d’où a émergé le Calypso à la fin du 19e siècle, influencé par les rythmes africains et les musiques européennes. Profondément enracinée dans ce folklore carnavalesque traditionnel, la musique du groupe, fondé en 2005 et nominé aux Junos et aux Polaris (et dont des morceaux ont été repris par Carlos Santana et Calypso Rose), n’en est pas moins ultra moderne : sombre et joyeuse, poétique et dansante, avec des textes incisifs et des modulations Ska, Dancehall, Dub, Zouk et Hip-hop soutenues par des cuivres écrasants, comme en témoigne son dernier album Carnival of the Ghosts (2022).

« Kobo Town continues to redefine Calypso music and push the boundaries of the Caribbean sound » (McLeod Gazette, 2022). Kobo Town is the district of Port-of-Spain, the capital of Trinidad and Tobago, where Calypso emerged in the late 19th century, influenced by African rhythms and European music. Deeply rooted in this traditional carnival folklore, the music of the band, founded in 2005 and nominated for Junos and Polaris (and whose tracks have been covered by Carlos Santana and Calypso Rose), is nonetheless ultra-modern: dark and joyful, poetic and danceable, with incisive lyrics and Ska, Dancehall, Dub, Zouk and Hip-hop modulations underpinned by overwhelming brass, as evidenced by their latest album Carnival of the Ghosts (2022).

CET ÉVÈNEMENT EST GRATUIT!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360

latino

Nuits d’Afrique : Noé Lira

par Rédaction PAN M 360

“Un univers pluriel coloré, s’abreuvant de rythmes latins, sublimant une poésie trilingue” (Radio-Canada, 2022). Noé Lira porte de multiples chapeaux qui lui siéent à ravir. Autrice, compositrice, interprète, comédienne, activiste, danseuse, accordéoniste, et tout ça à la fois, l’artiste québéco-mexicaine décrit sa musique comme “engagée, théâtrale et explosive”.  Avec Doriane Fabreg aux percussions, Catherine Lemay aux claviers et Juliette Malgrange au violoncelle, la Révélation Radio-Canada 2022-2023 assume pleinement, avec amour, humour et authenticité, ses aspirations écologistes, féministes et solidaires, qui s’expriment à la fois dans les paroles de ses chansons et dans l’agencement des rythmes et sons qu’elle choisit. Son premier album,  Latiendo la tierra (2021) lui a valu plusieurs nominations à l’ADISQ et aux Latin Music Awards Canada, notamment.

« A colorful, plural universe, imbued with Latin rhythms, sublimating trilingual poetry » (Radio-Canada, 2022). Noé Lira wears many hats that suit her perfectly. Author, composer, performer, actress, activist, dancer, accordionist, and all at once, the Quebec-Mexican artist describes her music as « committed, theatrical and explosive ». With Doriane Fabreg on percussion, Catherine Lemay on keyboards and Juliette Malgrange on cello, the Révélation Radio-Canada 2022-2023 fully assumes, with love, humor and authenticity, her environmentalist, feminist and solidarity-based aspirations, which are expressed both in the lyrics of her songs and in the rhythms and sounds she chooses. Her debut album, Latiendo la tierra (2021), earned her several ADISQ and Latin Music Awards Canada nominations.

CET ÉVÈNEMENT EST GRATUIT!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

afro-cubain

Le Festival Nuits d’Afrique présente Okan

par Rédaction PAN M 360

« La musique cubaine est très riche et elle a beaucoup à offrir, pas seulement de la Salsa, du Reggaeton ou de la musique traditionnelle ». Cette prémisse guide la démarche artistique d’Elizabeth Rodriguez et de Magdelys Savigne, les audacieuses fondatrices d’Okan, respectivement violoniste et percussionniste virtuoses. Afin que des genres musicaux comme les Pilón, Danzón et Música Guajira ne tombent pas dans l’oubli, que la culture afro-cubaine reste vivante, Okan sublime leur âme en y adjoignant de riches agencements aux accents antillais, africains, Flamenco, Boléro, Salsa, Jazz latin et classique. Leur dernier album, Espiral, a remporté le Juno de l’album de musique du monde 2021.

“Cuban music is very rich and it has a lot of things to offer, not only salsa, reggaeton, or traditional Cuban music.” This belief is what has guided the artistic journey of Elizabeth Rodriguez, virtuoso violinist, and Magdelys Savigne, percussionist, both founding members of Okan. To keep the Afro-Cuban culture alive and ensure that such styles as Pilón, Danzón and Música Guajira don’t fall by the wayside, they are breathing new life into these musical genres by introducing sublime arrangements that combine the rich accents of Caribbean, African, flamenco, bolero, salsa, Latin jazz and classical music. Their latest album, Espiral, won a Juno for World Music Album of the Year.

GRATUIT!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

folk

Maritza au Festival International de Jazz

par Rédaction PAN M 360

Auteure-compositrice-interprète, MARITZA est née en République dominicaine et a été adoptée à l’âge de 2 ans et demi par un couple québécois. Elle voit la musique comme un moyen d’expression et de développement personnel pour panser ses blessures, en faire une force et un moteur de création.
Elle est aussi membre de la formation Lisbonne Télégramme.

GRATUIT!

Ce contenu provient de Maritza et est adapté par PAN M 360.

folk / pop-rock

Aysanabee au FIJM

par Rédaction PAN M 360

Aysanabee est un multi-instrumentiste, producteur et auteur-compositeur-interprète actuellement basé à Toronto. Né Evan Pang, il est Oji-Cree, du clan des Sucker de la Première nation de Sandy Lake. Il a quitté la réserve à l’âge de trois ans et a grandi dans plusieurs villes du nord du Manitoba et de l’Ontario avant de s’installer à Kaministiquia, près de Thunder Bay, avec sa mère et ses frères et sœurs, où il a appris à jouer de la guitare et à écrire des chansons.

Sa musique va du folk introspectif et du pop-rock aux hymnes soul avec une batterie entraînante, que l’on peut entendre dans ses premiers singles, Ocean Breath et Howling.

Aysanabee is a multi-instrumentalist, producer and singer songwriter currently based in Toronto. Born Evan Pang, he is Oji-Cree, Sucker Clan of the Sandy Lake First Nation. Moving off reserve at the age of 3, Pang grew up in several northern towns across Manitoba and Ontario until settling in Kaministiquia outside of Thunder Bay with his mother and siblings where he taught himself to play guitar and write songs.

His sound ranges from introspective folk and pop-rock to soul anthems with the driving drums, which can be heard in his debut singles, Ocean Breath and Howling.

GRATUIT!

Ce contenu provient du Festival International de Jazz et de Ishkode Records et est adapté par PAN M 360.

Inscrivez-vous à l'infolettre