americana / folk

Michael Waite à la Casa del Popolo

par Rédaction PAN M 360

Le chanteur, auteur-compositeur et guitariste Michael Waite est originaire de la côte nord de la péninsule supérieure du Michigan. Il allie la grâce de la terre et la poésie du feu de camp. Tissant une combinaison de folk, de jazz, d’Americana, de blues et d’éléments classiques de l’auteur-compositeur-interprète, les chansons de Waite explorent la géographie et les nuances de la vie quotidienne tout en gardant un œil attentif sur la recherche du bonheur et de la plénitude. Parmi les thèmes communs à ses œuvres figurent les merveilles du monde naturel, les mystères de la spiritualité et les joies de la parenté. Il n’a pas peur de chanter sa noirceur, mais en fin de compte, il sait ce qu’il a et en est reconnaissant.

A melding of earthy grace and campfire poeticism, singer, songwriter, and guitarist Michael Waite hails from the north shore of Michigan’s Upper Peninsula. Weaving together a combination of folk, jazz, Americana, blues, and classic singer/songwriter elements, Waite’s songs explore the geography and nuances of everyday life while keeping a keen eye on the pursuit of happiness and wholeness. Common themes in his work include the wonders of the natural world, the mysteries of the spiritual, and the joys of kith and kin. He’s not afraid to sing about his darkness too, but at the end of the day he knows what he has and is grateful for it.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Michael Waite et est adapté par PAN M 360.

indie rock

Fjord Mustang à la Casa del Popolo

par Rédaction PAN M 360

Fjord Mustang est un groupe de rock indépendant basé à Toronto, au Canada. Le trio est composé de Vick Egan (chant), Devon Pelley (guitare solo) et Nathan Smofsky (basse, batterie). Formé en 2019, leur son est une collision entre l’indie rock des années 90 et le folk-rock, rempli de rythmes propulsifs, de riffs de guitare mélodiques et envolés, et de la voix puissante d’Egan. Fjord Mustang est rapidement reconnu sur la scène torontoise pour ses concerts énergiques. Des ballades acoustiques délicates aux refrains rock ambitieux, ils sont connus pour laisser le public dans l’expectative et en redemander. Le groupe a récemment sorti son premier album  » Solitaire  » sur Twin Fang Records et travaille actuellement sur de nouvelles compositions. Avec un nombre croissant de fans, Fjord Mustang est en passe de devenir une force montante sur la scène musicale canadienne.

Fjord Mustang is an indie rock band based in Toronto, Canada. The trio is comprised of Vick Egan (vocals), Devon Pelley (lead guitar), and Nathan Smofsky (bass, drums). Formed in 2019, their sound is a collision of 90’s indie rock and folk-rock, filled with propulsive rhythm, soaring melodic guitar riffs, and Egan’s powerful vocals. Fjord Mustang is quickly gaining recognition in the Toronto scene for their energy-driven live shows. From delicate acoustic ballads to ambitious rock choruses, they’ve been known to leave audiences guessing and wanting more. Recently releasing their debut album ‘Solitaire’ through Twin Fang Records, they are currently working on new music. With a growing fanbase, Fjord Mustang is poised to become a rising force in the Canadian music scene.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Fjord Mustang et est adapté par PAN M 360.

folk-rock

Paper Lady à la Casa del Popolo

par Rédaction PAN M 360

Paper Lady est une crone immortelle qui jette des sorts et fait des ravages à Boston MA. Paper Lady est composé d’Alli Raina, Kenzo Divic, Alex Castile, Will Davila et Rowan Martin. Cette formation indie dream rock de 5 membres s’est formée dans les profondeurs de la scène DIY du nord-est en 2019.

« Dans les sous-sols de Boston, Paper Lady prépare son propre mélange de rock éthéré et de folk freak bruyant. Un set de Paper Lady est un mur de son hypnotique et tourbillonnant qui vous submerge et vous met en transe. Les guitares et les claviers sont bien lavés dans la réverbération, avec la section rythmique coupant à travers le mix, fournissant une clarté solide et se démarquant du son typique de la dream pop et du shoegaze. L’ensemble du groupe s’accorde à ce son avec un ensemble harmonisé de tenues qui se prêtent à l’énergie sorcière globale qu’ils projettent. Tous ces facteurs se combinent pour créer une performance live mémorable. Le groupe évoque des images de ciel ouvert la nuit de la pleine lune, des rituels avec de mystérieux personnages vêtus qui psalmodient dans des dialectes anciens, et la nature cyclique des saisons et des étoiles ». – Kyle Serena, Boston Hassle, 2022

Paper Lady is the immortal crone, casting spells and wreaking havoc in Boston MA. Paper Lady consists of Alli Raina, Kenzo Divic, Alex Castile, Will Davila, and Rowan Martin. This 5-piece indie dream rock outfit was formed in the depths of the northeast DIY scene in 2019.

« In the basements of Boston, Paper Lady is cooking up their own blend of ethereal rock and noisy freak folk. A Paper Lady set is a mesmerizing and whirling wall of sound that washes over you and puts you into a trance. The guitars and keys are well washed in reverb, with the rhythm section cutting through the mix, providing a solid clarity and stand out from the typical dream pop and shoegaze sound. The entire band matches this sound with a harmonized ensemble of outfits that lend themselves to the overall witchy energy they project. All of these factors combine for a very memorable live performance. The band evokes images of wide-open skies on the night of the full moon, rituals with mysterious robed figures chanting in eldritch dialects, and the cyclical nature of the seasons and the stars. » – Kyle Serena, Boston Hassle, 2022

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Paper Lady et est adapté par PAN M 360.

folk-rock

The Ballroom Thieves à la Casa del Popolo

par Rédaction PAN M 360

Sans jamais hésiter à aborder des sujets et des idées qui les passionnent, The Ballroom Thieves – Martin Earley et Calin Peters – ont séduit leurs fans dans tout le pays. Leur catalogue a accumulé des centaines de millions de streams, s’est attiré les faveurs de la presse (NPR Music, Rolling Stone, The Washington Post) et de la radio, et s’est acquis un public fidèle, avec des concerts à guichets fermés et des participations aux festivals de Boston Calling, Newport Folk et Calgary Folk. Après un grave accident de voiture, le début de la pandémie et le départ d’un membre du groupe, le duo a appris à encaisser les coups. « Nous avons pu nous éloigner des grandes harmonies à trois voix et, pour la première fois, nous avons enregistré la majeure partie de l’album en direct. Nous essayons de nous laisser inspirer par le changement, même s’il est difficile. » Il s’agit d’une déclaration artistique qui se double d’une mission de vie. Les deux artistes soulignent qu’ils ont appris à gérer des situations compliquées, y compris leurs luttes contre la dépression, qui colorent souvent leurs chansons. S’ils peuvent transmettre quelque chose aux auditeurs, c’est que parler de santé mentale n’est pas une faiblesse – et que partager les épreuves de la vie peut être une source de force.

While never shying away from topics and ideas they are passionate about, The Ballroom Thieves – Martin Earley and Calin Peters – have charmed fans around the country. Their catalog has amassed hundreds of millions of streams, garnered key press (NPR Music, Rolling Stone, The Washington Post) and radio support, and gained a loyal live following, with sold-out shows and festival spots at Boston Calling, Newport Folk, and Calgary Folk. After a major car accident, the onset of the pandemic, and the departure of a band member, the duo have been learning to roll with the punches. « We were able to step away from a lot of the big three-part harmonies and for the first time we recorded most of the album live. We try to let change inspire us, even when it comes with difficulty.“ It’s an artistic statement that doubles as a life mission. The pair both emphasize that they’ve learned to navigate complicated situations, including their struggles with depression, which often color their songs. If they can impart anything to listeners, it’s that talking about mental health is not a weakness—and that sharing any of life’s trials can be a source of strengt.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Nettwork Records et est adapté par PAN M 360.

free jazz

Suoni Per Il Popolo: Wendy Eisenberg + Caroline Davis + Page Vide à la Casa Del Popolo

par Rédaction PAN M 360

La musique de Wendy Eisenberg s’inspire d’un large éventail d’influences, notamment le free jazz, le rock expérimental et la musique classique contemporaine. Elle a publié plusieurs albums en tant qu’artiste solo et membre de divers ensembles, dont le trio Editrix et le groupe de rock expérimental Birthing Hips. Eisenberg a donné de nombreux concerts aux États-Unis et en Europe, partageant la scène avec des artistes tels que Deerhoof, Xiu Xiu et Lightning Bolt. Page Vide est une symbiose en direct entre la pratique polyvalente de la harpe et les techniques d’exploration de Sarah Pagé et la production cinématographique de Joni Void, son approche de l’édition sonore et ses récits basés sur des échantillons. Le duo travaille sur son premier album, « Musique Douce pour la Fin du Monde ». Caroline Davis a une gamme éclectique d’expressions, influencée par l’environnement changeant de son enfance. Elle a joué et partagé des espaces avec des créateurs du monde entier, notamment Lee Konitz, Angelica Sanchez, John Zorn, Terry Riley, Billy Kaye, Jean Rohe, Tomeka Reid et Wendy Eisenberg.

Wendy Eisenberg’s music draws on a wide range of influences, including free jazz, experimental rock and contemporary classical music. She has released several albums as a solo artist and as a member of various ensembles, including the trio Editrix and the experimental rock group Birthing Hips. Eisenberg has performed extensively in the U.S. and Europe, sharing the stage with artists such as Deerhoof, Xiu Xiu and Lightning Bolt. Page Vide is a live symbiosis between Sarah Pagé’s versatile harp practice and exploratory techniques and Joni Void’s cinematic production, approach to sound editing and sample-based storytelling. The duo are working on their debut album, « Musique Douce pour la Fin du Monde ». Caroline Davis has an eclectic range of expression, influenced by the changing environment of her childhood. She has performed and shared spaces with creators from all over the world, including Lee Konitz, Angelica Sanchez, John Zorn, Terry Riley, Billy Kaye, Jean Rohe, Tomeka Reid and Wendy Eisenberg.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Suoni Per Il Popolo et est adapté par PAN M 360.

free jazz / improvisation libre / punk

Suoni Per Il Popolo : NOIZU_IHAN et Snikt

par Rédaction PAN M 360

NOIZU_IHAN est un projet musical qui combine deux mots japonais, « NOIZU » (bruit) et « IHAN » (transgression). Le nom peut être traduit par « bruit transgressif » ou « transgression du bruit ». Le groupe est composé de trois membres de TEKE::TEKE, et crée un bruit troublant qui s’inspire du bruit japonais, du free jazz, du punk et de l’électroacoustique. Le groupe cherche à briser toutes les frontières, y compris celles de leurs instruments physiques, et à réinventer les codes de la musique bruitiste. Leur approche de la musique est basée sur « l’esprit de contradiction », qui consiste à rechercher tout ce qui n’est pas « NOIZU IHAN », à faire le contraire, à aller encore plus loin en suivant leur instinct, et à donner forme au bruit. Snikt est un trio de musique d’improvisation qui crée des sons non conventionnels, visqueux, sans forme fixe. Le groupe est composé de deux membres, mi mi et En Fer.

NOIZU_IHAN is a musical project that combines two Japanese words, « NOIZU » (noise) and « IHAN » (transgression). The name can be translated to « transgressive noise » or « transgressing the noise. » The group comprises three members from TEKE::TEKE, and they create unsettling noise that draws inspiration from Japanese noise, free jazz, punk, and electroacoustics. The group aims to break all boundaries, including those of their physical instruments, and to reinvent the codes of noise music. Their approach to music is based on the « spirit of contradiction, » which involves seeking out anything that is not « NOIZU IHAN, » doing the opposite, going even further by following their instincts, and giving shape to the noise. Snikt is an improvisational music trio that creates unconventional, viscous sounds without any fixed form. The group comprises two members, mi mi and En Fer.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Suoni Per Il Popolo et est adapté par PAN M 360.

expérimental / contemporain

SUONI: BEATINGS ARE IN THEBODY + KAREN NG

par Rédaction PAN M 360

La musicienne montréalaise Erika Angell (voix/électronique), rejointe par les musiciens de Vancouver Róisín Adams (Wurlitzer) de Hildegard’s Ghost, et la légendaire violoncelliste Peggy Lee, explorent la façon dont les émotions, les souvenirs et la douleur sont stockés dans nos corps physiques à travers leur projet « Beatings are in the body » (Les coups sont dans le corps). Ce projet s’inspire de l’œuvre de la poétesse canadienne Meaghan McAneeley. Karen Ng, improvisatrice basée à Toronto, est une musicienne d’improvisation canadienne, enseignante et organisatrice d’événements basée à Toronto, en Ontario. Plus connue comme saxophoniste, elle est une multi-instrumentiste qui s’est produite sur la scène internationale avec des groupes comme Andy Shauf, Do Make Say Think et L CON.

BILLETS ICI

Montreal-based musician Erika Angell (voice/electronics) joined by Vancouver-based musicians Róisín Adams (Wurlitzer) of Hildegard’s Ghost, and legendary cellist Peggy Lee explore how emotions, memories, and pain are stored in our physical bodies through their project « Beatings are in the body. » The project takes inspiration from Canadian poet Meaghan McAneeley’s work. Toronto-based improviser Karen Ng is a Canadian improvisational musician, teacher and event organizer based in Toronto, Ontario. Best known as a saxophonist, she is a multi-instrumentalist who has performed internationally with acts including Andy Shauf, Do Make Say Think and L CON.

CE CONTENU PROVIENT DES SUONI PER IL POPOLO ET EST ADAPTÉ PAR PAN M 360

expérimental / contemporain / jazz

SUONI: SHALABI/ZERANG/HAYNES+ LISA HARRIS

par Rédaction PAN M 360

Parmi les intrépides, on trouve Sam Shalabi, un artiste égypto-canadien qui a débuté dans le punk rock à la fin des années 70 et qui a évolué vers une musique arabe expérimentale incorporant l’arabe traditionnel, le shaabi, le noise, le classique, le texte, l’improvisation libre, l’électronique et le jazz ; Mark Haynes, bassiste, auteur et compositeur né aux États-Unis, connu pour avoir été auteur et musicien de session aux Flyte Tyme Studios de Minneapolis, et Michael Zerang, Américain de première génération d’origine assyrienne, musicien professionnel, compositeur, producteur et éducateur depuis 1976.

Lisa E. Harris, Li, est une artiste indépendante et interdisciplinaire, une soprano créative, une interprète, une compositrice, une improvisatrice, une cinéaste, une écrivaine, une auteure-compositrice-interprète, une chercheuse et une éducatrice de Houston, au Texas. Elle a reçu en 2022 la bourse Guggenheim pour les beaux-arts et est également lauréate en 2021 du Dorothea Tanning Award in Music/Sound par la Foundation for Contemporary Art.

CE CONTENU PROVIENT DES SUONI PER IL POPOLO ET EST ADAPTÉ PAR PAN M 360

BILLETS ICI

Intrepid players include Sam Shalabi, an Egyptian-Canadian artist who began in punk rock in the late ’70s and evolved into experimental Arabic music incorporating traditional Arabic, shaabi, noise, classical, text, free improvisation, electronics, and jazz; Mark Haynes, an American-born bassist, songwriter, and composer known for his tenure as a songwriter and session musician at Flyte Tyme Studios in Minneapolis and Michael Zerang, a first-generation American of Assyrian descent and has been a professional musician, composer, producer, and educator since 1976.

Lisa E. Harris, Li, is an independent and interdisciplinary artist, creative soprano, performer, composer, improvisor, filmmaker, writer, singer/songwriter researcher and educator from Houston Texas. She received a 2022 Guggenheim Fellowship in Fine Arts and is also the 2021 recipient of the Dorothea Tanning Award in Music/Sound from the Foundation for Contemporary Art.

folk

Suoni Per Il Popolo : Katie Moore et James Forest

par Rédaction PAN M 360

James Forest, auteur-compositeur-interprète, producteur et multi-instrumentiste polyvalent, n’est pas étranger à l’exploration. Né au Québec, il a parcouru le monde, cherchant l’inspiration dans des contrées lointaines comme l’Inde, le Pakistan et l’Europe. S’inspirant de ses expériences profondes, il tisse une tapisserie de sons, de mots et d’émotions qui vous transportent dans des lieux réels et éthérés. Avec son approche cinématographique distincte, les compositions de Forest résonnent profondément, s’adressant directement au cœur de votre être. Originaire de Montréal, au Québec, Katie Moore s’est imposée comme une figure de proue de la scène musicale canadienne. En tant qu’artiste solo et collaboratrice de groupes renommés tels que Socalled, Patrick Watson et Feist, sa voix éblouissante et son écriture sincère ont été largement acclamées. Sa musique tisse gracieusement des éléments de folk, d’alt-country, de bluegrass et d’Americana, créant une tapisserie de sons intemporels et évocateurs. Chaque chanson est un mélange exquis de simplicité et de profondeur, la voix de Moore guidant la lumière à travers des paysages émotionnels.

​​James Forest, a versatile singer-songwriter, producer, and multi-instrumentalist, is no stranger to exploration. Born in Quebec, he has traversed the globe, seeking inspiration in far-flung corners like India, Pakistan, and Europe. Drawing from his profound experiences, he weaves a tapestry of sounds, words, and emotions that transport you to real and ethereal places. With his distinct cinematic approach, Forest’s compositions resonate deeply, speaking directly to the core of your being. Hailing from Montreal, Quebec, Katie Moore has established herself as a prominent figure in the Canadian music scene. As a solo artist and collaborator with renowned acts such as Socalled, Patrick Watson, and Feist, Moore’s stunning voice and heartfelt songwriting have garnered widespread acclaim. Her music gracefully weaves together elements of folk, alt-country, bluegrass, and Americana, creating a tapestry of timeless and evocative sound. Each song is an exquisite blend of simplicity and depth, with Moore’s voice guiding light through emotional landscapes.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Suoni Per Il Popolo et est adapté par PAN M 360.

expérimental / contemporain / Moyen-Orient / Levant / Maghreb

Suoni : FARIDA AMADOU &RADWAN GHAZI MOUMNEH

par Rédaction PAN M 360

Farida Amadou (née en 1989) est une bassiste autodidacte originaire de Liège, en Belgique, qui s’est rapidement imposée comme une étoile montante de la scène internationale de la musique libre et improvisée. Alors que la basse électrique est son instrument principal depuis 2011, elle a commencé à explorer divers genres musicaux, tels que le blues, le jazz et le hip-hop, en 2013. Après avoir passé un an en tant que bassiste du groupe punk belge Cocaine Piss, Farida s’est concentrée sur sa pratique de l’improvisation en solo et sur des collaborations avec des musiciens de renom tels que Thurston Moore, Peter Brötzmann et Steve Noble. Elle a également collaboré avec d’autres personnalités occasionnelles, dont Mette Rasmussen, Linda Sharrock, Chris Pitsiokos, Eve Risser, Alex Ward et Jerusalem in My Heart. Elle fait preuve d’une grande originalité et est l’une des artistes belges les plus prometteuses de la scène internationale du free et de l’improvisation.

Radwan Ghazi Moumneh est un ingénieur du son, producteur et musicien canadien d’origine libanaise qui fait partie intégrante de la scène musicale indépendante de Montréal depuis plusieurs décennies. Il a commencé par jouer dans divers groupes punk dans les années 90, tels que The Black Hand et IRE. En 2004, il a cofondé le studio d’enregistrement Hotel2Tango avec Howard Bilerman, Efrim Menuck et Thierry Amar, tous membres des groupes Godspeed You! Black Emperor et Thee Silver Mt. Zion Memorial Orchestra. Le travail de Moumneh en tant qu’ingénieur du son et producteur comprend des collaborations avec divers artistes, tels que Suuns, Mashrou’ Leila, Matana Roberts et Ought.

Farida Amadou (b.1989) is a self-taught bass player from Liège, Belgium, who has quickly become recognized as a rising star in the international free and improv music scene. While the electric bass has been her main instrument since 2011, she began exploring various musical genres, such as blues, jazz and hip-hop, in 2013. After spending a year (2017) as the bass player for the Belgian punk band Cocaine Piss, Farida shifted her focus to her solo improvisation practice and collaborations with renowned musicians such as Thurston Moore, Peter Brötzmann, and Steve Noble.

Radwan Ghazi Moumneh is a Canadian recording engineer, producer, and musician of Lebanese origin who has been an integral part of Montreal’s independent music scene for several decades. His early days were spent playing in various punk bands in the 90s, such as The Black Hand and IRE. In 2004, he co-founded the Hotel2Tango recording studio with Howard Bilerman, Efrim Menuck, and Thierry Amar. Moumneh’s work as a recording engineer and producer has included collaborations with various artists, such as Suuns, Mashrou’ Leila, Matana Roberts, and Ought. Moumneh’s music project, Jerusalem in My Heart, began in 2005 and has since released two full-length albums with various collaborators. He spends a few months each year in the Beirut experimental music scene, where he actively participates. His extensive experience and tireless contributions make Radwan Ghazi Moumneh a pillar of the Montreal independent music community.

expérimental / folk / free jazz / néoclassique

Suoni Per Il Popolo : Dolman/Rossy/Jobin et Terry Hron Solo et Duo avec Pamela Reimer

par Rédaction PAN M 360

Dolman/Rossy/Jobin est un trio expérimental basé à Montréal qui comprend Aaron Dolman (batterie, compositions et paroles), Sarah Rossy (voix) et Eugénie Jobin (voix et vibraphone). La motivation du groupe à explorer des sons et des formes singulières s’inspire de plusieurs traditions musicales, notamment le jazz, l’improvisation libre, la musique de chambre, le minimalisme, l’avant-garde et la musique folklorique nord-américaine. L’instrumentation minimaliste du groupe exploite les pouvoirs expressifs des percussions et de la voix humaine en tant que vecteurs primordiaux du rythme, de la mélodie, de la poésie et du chant. Le résultat est une qualité sonore à la fois intimement familière et rafraîchissante. Avec un accent pédagogique et performatif sur la pratique collaborative et la notation dans l’art de la performance multimédia, Terri Hron présentera un solo suivi d’un duo avec la pianiste Pamela Reimer ; un classique expérimental et conceptuel à son plus haut degré de raffinement.

Dolman/Rossy/Jobin is a Montreal-based experimental trio that includes Aaron Dolman (drums, compositions and lyrics), Sarah Rossy (voice) and Eugénie Jobin (voice and vibraphone). The group’s eagerness to explore unfamiliar sounds and forms is informed by several musical traditions, notably Jazz, free improvisation, chamber music, Minimalism, the avant-garde and North American folk music. Their distinctly minimalistic instrumentation harnesses the uniquely evocative qualities of percussion and the human voice as primordial conveyors of rhythm, melody, poetry and song. With a pedagogical and performative emphasis on collaborative practice and scoring in multimedia performance art, Terri Hron will be performing a solo set followed by a duo with pianist Pamela Reimer; experimental, conceptual classical at its most refined.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Suoni Per Il Popolo et est adapté par PAN M 360.

improvisation libre / jazz

Suoni Per Il Popolo : Nicole Rampersaud, Émilie Fortin et Rachel Therrien

par Rédaction PAN M 360

Nicole Rampersaud est une trompettiste, compositrice et improvisatrice recherchée, connue pour sa voix unique qui fusionne diverses pratiques et traditions musicales. En solo, elle déconstruit les possibilités sonores de la trompette pour créer des structures convaincantes qui touchent le public. Elle est accompagnée d’Émilie Fortin, une passionnée de trompette qui a participé à la création de plus d’une cinquantaine d’œuvres, cherchant constamment à enrichir le répertoire de la trompette. Elle est également directrice artistique du collectif de solistes Bakarlari, qui se consacre à la musique solo contemporaine et créative, et membre de l’ensemble torontois Freesound et du duo de mimes sonores improvisés ék, avec le tromboniste Kalun Leung. Rachel Therrien est trompettiste, bugleuse, compositrice et productrice de musique qui travaille entre New York et Montréal. Elle est considérée comme l’une des musiciennes de jazz les plus prometteuses de sa génération (Downbeat, All About Jazz, Radio-Canada). Reconnue pour sa touche personnelle et ses nombreuses influences du jazz traditionnel, de la musique afro-latine et de la musique du monde, Rachel jouit d’une réputation de classe mondiale, de polyvalence et d’innovation.

Nicole Rampersaud is a sought-after trumpet player, composer, and improviser known for her unique voice that merges various musical practices and traditions. Her solo performances deconstruct the trumpet’s sonic possibilities, resulting in compelling structures that connect with audiences—joined by local prolific trumpet aficionado Émilie Fortin, who has participated in creating over fifty works, constantly seeking to enrich the trumpet repertoire. She is also the artistic director of the soloist collective Bakarlari, dedicated to contemporary and creative solo music, and a member of the Toronto-based ensemble Freesound and the improvised sound mime duo ék, with trombonist Kalun Leung. Rachel Therrien is a trumpet and flugelhorn player, composer and music producer working between New York City and Montreal. She is considered one of the most promising jazz musicians of her generation (Downbeat, All About Jazz, Radio-Canada). Recognized for her personal touch and her many influences of traditional jazz, afro-latin and global music, Rachel has a world class reputation, versatile and innovator.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Suoni Per Il Popolo et est adapté par PAN M 360.

Inscrivez-vous à l'infolettre