rap

Samba Peuzzi à la Sala Rossa

by Rédaction PAN M 360

Samba Peuzzi s’est imposé comme l’un des rappeurs les plus populaires du Sénégal à la fin des années 2010 et au début des années 2020, grâce à son flow déterminé, sa sensibilité pop et son sens de la mode suave. Rappant et chantant principalement en wolof, ainsi qu’en français et en anglais, il exprime un désir romantique sur des chansons douces et pleines d’accroches, comme son tube de 2019 “Marie & Cheikh”.

Samba Peuzzi emerged as one of Senegal’s most popular rappers during the late 2010s and early 2020s, thanks to his determined flow, pop sensibility, and suave fashion sense. Rapping and singing mainly in Wolof as well as French and English, he expresses romantic yearning on smooth, hook-filled songs such as his 2019 hit « Marie & Cheikh. »

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de AllMusic et est adapté par PAN M 360.

Pop

Le Taverne Tour présente The Sadies & Allô Fantôme à la Sala Rossa

by Rédaction PAN M 360

Allô Fantôme est le nouveau projet de l’auteur-compositeur et interprète Samuel Gendron. Inspirée de l’extravagance des années 70, sa musique regorge d’arrangements amples et riches, de progressions harmoniques raffinées et d’une énergie débordante, le tout dans un enrobage rock déjanté, à la fois théâtral et maximaliste.

Allô Fantôme is the new project from singer-songwriter Samuel Gendron. Inspired by 70s extravagance, his music is rife with ample and rich arrangements, harmonically-refined progressions and boisterous energy, all of which is served with a thick coat of wacky, theatrical and maximalist rock ‘n’ roll. 

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du FME et est adapté par PAN M 360.

Ada Lea à la Sala Rossa

by Rédaction PAN M 360

One Hand on the Steering Wheel the Other Sewing a Garden est le nom du deuxième album de l’auteure-compositrice canadienne Alexandra Levy, connue publiquement sous le nom d’Ada Lea. D’une part, il s’agit d’une collection de chansons pop-folk cathartiques et rythmées, d’autre part, c’est un livre de récits de la vie citadine qui font chavirer le cœur. Ada Lea a poursuivi le travail créatif de son premier album What We Say In Private avec des arrangements surprenants et de nouvelles perspectives.

One Hand on the Steering Wheel the Other Sewing a Garden is the name of the second album by Canadian songwriter Alexandra Levy, publicly known by the moniker Ada Lea. On one hand, it’s a collection of walking-paced, cathartic pop/folk songs, on the other it’s a book of heart-twisting, rear-view stories of city life. Ada Lea has followed up the creative, indie-rock songcraft of her debut What We Say in Private with surprising arrangements and new perspectives.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Ada Lea et est adapté par PAN M 360.

Country / Pop

Tiny Fest : Whitney K, Eliza Niemi, Heaven for Real et Nora Kelly Band à la Sala Rossa

by Rédaction PAN M 360

Whitney K

Whitney K est le pilier errant Konner Whitney, un résident de Whitehorse au Yukon qui a passé du temps à Vancouver, Montréal, Burnaby et Los Angeles. Maintenant installé à Montréal, Konner Whitney a lancé son dernier album Hard to be a God le 13 mai.

Whitney K is the wandering stalwart Konner Whitney, a Whitehorse Yukon resident who has spent time in Vancouver, Montreal, Burnaby and Los Angeles. Now based in Montreal, Konner Whitney released his latest album Hard to be a God on may 13.

Eliza Niemi

Eliza Niemi a commencé sur la riche scène musicale d’Halifax avec les groupes pop expérimentaux New Love Underground et Mauno au milieu des années 2010, puis elle a soutenu les artistes Le Ren, Quaker Parents et Evan J. Cartwright. Grâce aux rythmes des tournées et à l’étincelle brillante qui est partagée dans les échanges musicaux, Eliza a trouvé et développé des connexions à travers les communautés musicales du Canada. Ces moments de collaboration alimentent sa pratique créative, qu’elle joue en solo ou en groupe.

Honed guitar, piano, cello and vocal skills make Eliza an ideal collaborator: starting in Halifax’s rich music scene with the mid-2010s experimental pop groups New Love Underground and Mauno, and later in her role supporting artists Le Ren, Quaker Parents and Evan J. Cartwright. Through the rhythms of touring and the brilliant spark that’s shared in musical exchange, Eliza found and developed connections across Canada’s DIY music communities. These collaborative moments fuel her creative practice, whether playing solo or in an ensemble.

Heaven for Real

Heaven For Real s’efforce d’atteindre la réalité. C’est-à-dire la façon dont la lumière frappe vos yeux en une fraction de seconde, vous permettant d’expérimenter un sens qui est toujours en mouvement. Heaven For Real s’attarde là, déployant une vérité minuscule, non pas en quête de révélation mais simplement pour la laisser respirer.

Heaven For Real are striving for reality. That is, the way light hits your eyes in the fraction of a second that it does, letting you experience meaning that is always in motion. Heaven For Real linger there, unfolding some minuscule truth not in search of revelation but simply to let it breathe.

Nora Kelly Band

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Swamp Booking, Tin Angel Records, Mint Records et est adapté par PAN M 360.

Folk

Mundial Montréal présente Symbio

by Rédaction PAN M 360

Symbio est considéré comme l’un des nouveaux groupes les plus importants de la scène suédoise de la musique folk et du monde. Forte présence scénique, compositions originales, jeu magique de vielle à roue et d’accordéon, le duo surprend son public et l’emmène dans un voyage musical émouvant et rêveur.

Symbio is regarded as one of the most prominent new bands from the Swedish Folk & World music scene. With their strong stage presence, original compositions, and a magical interplay of hurdy- gurdy and accordion – The duo surprises their audience and takes them on a moving and dreamy musical journey.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Mundial Montréal et est adapté par PAN M 360.

Folk / Rock

Coup de cœur francophone présente : Lumière et Allô Fantôme à la Sala Rossa

by Rédaction PAN M 360

La proposition de Lumière est foncièrement éclatée, autant sur le plan conceptuel que musical. Au carrefour de la pop progressive et du folk des années 1970, le projet du chanteur, batteur et percussionniste Étienne Côté (Bon Enfant, Canailles, Mon Doux Saigneur) se déploie avec magnificence sur A.M.I.E.S.A.M.O.U.R.. Lancé en 2020, ce premier album aux allures d’épopée se dévoile tel un plaidoyer vivant pour les amours et les amitiés ouvertes et nourricières.

Les années 1970 revivent de tout leur éclat avec Allô Fantôme, projet de l’auteur-compositeur-interprète montréalais Samuel Gendron. Les arrangements amples et riches du groupe, également formé de membres de Comment Debord, de Mort Rose, d’Efy Hecks et de Stoylov, donnent une dimension vivante à l’amalgame de néo-glam et de rock qui enrobe son premier EP homonyme, paru au printemps dernier.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

https://bandcamp.com/EmbeddedPlayer/album=3376484616/size=large/bgcol=ffffff/linkcol=0687f5/transparent=true/
https://bandcamp.com/EmbeddedPlayer/album=2903026499/size=large/bgcol=ffffff/linkcol=0687f5/transparent=true/

Ce contenu provient de Coup de Coeur Francophone et est adapté par PAN M 360.

Experimental / Contemporary / Jazz / Pop

POP Montréal présente Esmerine et Jason Sharp

by Rédaction PAN M 360

Cofondée par le percussionniste Bruce Cawdron et la violoncelliste Rebecca Foon en 2001, Esmerine, plusieurs fois lauréate d’un Juno, garde un pied dans le terrain nouveau musique / expérimental de contemporains comme celui de Rachels, et l’autre dans un paysage instrumental plus viscéral et lyrique, tel que cultivé par The Dirty Three. Esmerine a sorti sept albums acclamés de musique de chambre moderne minimaliste et expressive.

Co-founded by percussionist Bruce Cawdron and cellist Rebecca Foon in 2001, multi Juno-winning Esmerine keeps one foot in the new music/experimental terrain of contemporaries like Rachels’s, and the other in a more visceral and lyrical instrumental landscape, as cultivated by the likes of The Dirty Three. Esmerine has released seven critically-acclaimed albums of minimalist, expressive modern chamber music.

Pilier de la communauté musicale d’avant-jazz, expérimentale et d’improvisation de Montréal depuis de nombreuses années, Jason Sharp est un saxophoniste et compositeur électroacoustique dont l’accent croissant sur le travail en solo depuis 2015 a produit un corpus musical unique qui fusionne la technologie et le corps humain. Sharp associe une maîtrise de la technique étendue du saxophone à des microphones et à des composants électroniques personnalisés qui traduisent son klaxon, sa respiration et son pouls physique en un éventail de déclencheurs, d’échantillons et de synthèse modulaire – résultant en des œuvres de biofeedback électroacoustique formidables, viscérales, hautement évocatrices et infailliblement musicales.

A mainstay of Montreal’s avant-jazz, experimental and improv music community for many years, Jason Sharp is a saxophonist and electro-acoustic composer whose increasing focus on solo work since 2015 has yielded a unique corpus of music that fuses technology and the human body. Sharp blends a mastery of extended saxophone technique with customized microphones and electronics that translate his horn, breath and physical pulse into an array of triggers, samples and modular synthesis – resulting in formidable, visceral, highly evocative, and unfailingly musical works of electroacoustic biofeedback.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de POP Montréal et est adapté par PAN M 360.

Bedroom Pop / Electro-Pop / Folk

POP Montréal présente Super Plage, boyhood et shn shn à la Sala Rossa

by Rédaction PAN M 360

Super Plage en spectacle c’est une explosion de joie contagieuse et déjantée. Derrière ses keys, mais plus souvent qu’autrement en symbiose avec son public, il promet de faire danser petits et grands et de faire rêver, l’instant d’un moment, à un voyage sous le soleil chaud du Sud.

Super Plage in concert is an explosion of contagious and wild joy. Behind his keys, but more than often in symbiosis with his audience, he promises a show that will make young and old dance and dream, for a moment, of a trip under the hot southern sun.

Caylie Runciman vit au bout d’un long chemin de terre à Central Frontenac, en Ontario. Ses chansons sont une combinaison caractéristique d’éléments opposés : accrocheurs et déchirants ; relatable et étranger.

Caylie Runciman lives at the end of a long dirt road in Central Frontenac, Ontario. Her songs are a signature combination of opposing elements: catchy and heartbreaking; relatable and alien.

shn shn (she/they) est une productrice, autrice-compositrice-interprète et créatrice noire queer basée à Toronto, Canada. Sa musique est une expérience en constante évolution, fléchissant les genres alors qu’elle apporte des éléments expérimentaux de l’électronique, de l’ambiant, de la musique du monde, du folk et de la pop dans sa pratique.

shn shn(she/they) is a queer Black electronic producer, singer-songwriter and creator based in Toronto, Canada. Her music is an ever-changing experience, bending genres as she brings experimental elements from electronic, ambient, world music, folk and pop into her practice.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de POP Montréal et est adapté par PAN M 360.

Pop / Rock

POP Montréal présente Julien Sagot, pataugeoire et Lune très belle à la Sala Rossa

by Rédaction PAN M 360

Avant d’entamer sa carrière musicale d’auteur-compositeur-interprète en solo, Julien Sagot se fait connaître comme percussionniste et membre du groupe de rock québécois Karkwa. En mars 2021, Julien Sagot signe un quatrième opus, mais cette fois, c’est seul qu’il planche sur tous les concepts sonores, mélodiques et rythmiques. Sa plume acérée n’épargne aucun tabou.

Before pursuing a solo career, Julien Sagot was part of the famous Quebec rock band Karkwa, acting as the main percussionist. Sagot’s 2021 eponymous album displays warmer, darker undertones that reveal the sensual and sensuous nature of the artist, while retaining its plural sonic influences. His poignant lyrics avoid no taboos.

Pataugeoire (Agathe Dupéré) baigne allègrement dans la scène québécoise depuis 3 ans. Forte de son récent passage aux Francouvertes, son emo-aquatique l’a amenée à faire les premières parties de Safia Nolin lors de la tournée SEUM (2022).

Pataugeoire (Agathe Dupéré) has been making a splash in Quebec’s music scene for 3 years. Following her recent appearance at Les Francouvertes, her spacey emo-folk earned her the opening slots for Safia Nolin’s SEUM tour (2022).

Lune très belle est le projet de chanson de la musicienne, compositrice et écrivaine Frédérique Roy, dont le deuxième album, Ovale, paraîtra chez Boiled Records au printemps 2023.

Lune très belle is musician composer and writer Frédérique Roy’s song project. Her second album, Ovale, will be out on Boiled Records in the spring of 2023.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de POP Montréal et est adapté par PAN M 360.

Punk

Noise Not Borders Fest à la Sala Rossa

by Rédaction PAN M 360

Noise Not Borders Fest est un festival indépendant de musique et d’arts émergents et une organisation basée dans la ville de Tiohtià:ke/ Montréal. L’organisation croit fermement que les luttes sociales et l’oppression interconnectent les personnes de couleur et les minorités racialisées à un niveau global. L’art et la musique ont historiquement été un moyen de libérer la colère, de créer une conscience et d’orienter le changement vers des luttes spécifiques. Par conséquent, l’association vise à créer une plateforme pour les artistes locaux déplacés, migrants, bipocs et lgbtqia2+, afin de les mettre en contact avec des artistes internationaux, de construire une communauté plus forte, de créer une conscience sociale et de partager les luttes qui nous relient en utilisant principalement la musique punk.

Noise Not Borders Fest is an independent emerging music and arts festival and organization based on the city of Tiohtià:ke/ Montreal. The organization firmly believes that social struggles and oppression interconnects people of colour and racialized minorities in a global level. Art and music has historically been a medium to release anger, create conscience and direct change to specific struggles. Therefore,they aim to create a platform for local displaced, migrant bipoc and lgbtqia2+ artists to connect with international acts, as well as build a stronger community, create social conscience and share the struggles that interconnect us using punk music as a primarily medium.

Vendredi 29 juillet

A.T.E.R

Plaga

Skumstrike

Glowing Orb

Fractured

Ilusión 

Algo Sucio

Hysteric Polemix

Material Support

Samedi 30 juillet

Vestigio

Kleener

Uzu

Total Nada

Abism

Namatay Sa Ingay

Porvenir Oscuro

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Noise Not Borders Fest et est adapté par PAN M 360.

Americana / Blues / Folk

Mama’s Broke à la Sala Rossa

by Rédaction PAN M 360

Mama’s Broke est un duo puissant qui s’est formé sur la route, ce qui continue de façonner leur style unique et grinçant. Leurs voix complémentaires se mélangent pour créer des harmonies obsédantes, tandis qu’ils jonglent habilement avec un éventail d’instruments, dont le violon, le banjo, la guitare et la mandoline. L’écriture de chansons originales combinée aux traditions folkloriques crée un spectacle fascinant, livré avec cœur et énergie brute.

Mama’s Broke is a powerful duo that came together on the road, which continues to shape their unique gritty style. Their complimentary voices blend to create haunting harmonies, while they artfully juggle an array of instruments including fiddle, banjo, guitar and mandolin. Original songwriting combined with folk traditions create a compelling performance, delivered with heart and raw energy.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Mama’s Broke et est adapté par PAN M 360.

Art Punk / Experimental / Contemporary / fuzz-rock / Garage Rock / Pop

Le Distorsion Psych Fest présente Larynx, N NAO et encore plus!

by Rédaction PAN M 360

Larynx

Pour débuter l’affiche dominicale de manière extravagante c’est d’abord Larynx, dont le tout récent album ‘Applaudissez bande de chameaux’ a été une surprenante révélation de la dernière année, qui viendra présenter son rock garage aussi soyeux que déjanté.

Setting the tone for the last day of the festival in a most extravagant way, we have Larynx, whose latest album, Applaudissez bande de chameaux, was a true revelation this last year, presenting his wacky yet soulful garage rock odyssey.

N NAO

Le festival offre dimanche en début de soirée une prestation de l’incandescente et transcendante musicienne performative N NAO, elle qui se concentre maintenant sur un projet solo après des années à tourner avec Klô Pelgag et Laurence-Anne, pour ne nommer que celles-là.

Sunday early evening, attendees will be treated to an intimate, but oh so! incandescent concert by transcendent performing artist, N NAO, who is now devoting all of her talents to a solo project, following years of touring alongside Klô Pelgag and Laurence-Anne, amongst others.

Motherhood

Une puissante dose d’exubérance, de fuzz et de liberté vous attend dimanche à L’Entrepôt77, gracieuseté de l’électrisant trio Motherhood (Fredericton, NB), qui nous revient paré d’un nouvel opus intitulé Winded paru le 24 juin dernier.

On Sunday, l’Entrepôt 77 holds a tonic dose of exuberance, fuzz and freedom brought to the stage by electric trio Motherhood (Fredericton, NB), who just released a new opus entitled Winded on June 24th.

La sécurité

C’est dimanche à la Sala Rossa qu’aura lieu le premier spectacle à vie de La sécurité! Le nouveau collectif art-punk réunissant des membres de Chose Sauvages, Laurence-Anne, Jesuslesfilles, Silver Dapple, DATES et Pressure Pin confectionne précisément ses mélodies explosives pour agiter les planchers de danse. Sa rencontre avec le public pourrait laisser des marques.

On Sunday, La Sala Rossa will be the site for the first ever concert of new art punk collective: La Sécurité! Composed by members of Choses Sauvages, Laurence-Anne, Jesuslesfilles, Silver Dapples, DATES and Pressure Pin, this new Montreal outfit patents explosive, melodic scorchers meant to be blasted onto the dance floor. Disclaimer: Their first encounter with the public could leave marks.

Orchestre Tout Puissant Marcel Duchamp

Distorsion se terminera dimanche par l’apothéose de transes hypnotiques et d’instrumentations étranges, expérimentales, instables et terriblement vivantes que nous offre l’Orchestre Tout Puissant Marcel Duchamp. Douze musicien.ne.s directement descendus de Genève pour défendre un mélange presque rituel de free jazz, post punk, brass band, mixtures symphoniques et krautrock et déclamer en rage des textes puissants s’opposant à un monde qui part en lambeaux. Une de ces découvertes dont on entendra parler longtemps.

Distordion will conclude Sunday with an apotheosis of hypnotic trance, the result of strange, unstable and terribly vivid orchestrations to be delivered by the Orchestre Tout Puissant Marcel Duchamp. For the occasion, the twelve musicians leave the comfort of their Geneva compound in order to defend their ritualistic brand of free jazz that unifies elements from krautrock, post-punk, brass bands and symphonic mixtures, while also declaiming their opposition to a world falling to pieces through powerful lyrics. A concert that could very well be talked about for years to come.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Distorsion Psych Fest et est adapté par PAN M 360.

Subscribe to our newsletter