chanson française / hommage

Étienne Coppée – Le Show Dassin à la salle Octave-Crémazie

by Rédaction PAN M 360

Étienne Coppée et son band d’amour se retrouvent pour chanter les grands classiques de Joe Dassin, en espérant qu’il les entende de quelque part là-haut. Il y aura du doux, des harmonies, mais aussi du rock progressif, des folies et des relectures des chansons qu’on connaît tous. On se baladera sur l’avenue, le cœur ouvert à l’inconnu et on aura envie de dire bonjour à n’importe qui. Dans une mise en scène de Myriam-Sophie Deslauriers et Flavie Melançon, ce spectacle qui appelle la nostalgie rassemble sur scène Étienne Coppée, Flavie Melançon, Raphaël Pépin-Tanguay, Bruno St-Laurent et Arthur Bourdon-Durocher.

Étienne Coppée and his band of love come together to sing the great classics of Joe Dassin, hoping he might hear them from somewhere up above. There will be tenderness and harmonies, but also progressive rock, playful moments, and fresh reinterpretations of songs we all know. We’ll stroll down the avenue with our hearts open to the unknown, feeling like saying hello to anyone we pass. In a staging by Myriam‑Sophie Deslauriers and Flavie Melançon, this nostalgia-tinged show brings together on stage Étienne Coppée, Flavie Melançon, Raphaël Pépin‑Tanguay, Bruno St‑Laurent, and Arthur Bourdon‑Durocher.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Grand Théâtre de Québec et est adapté par PAN M 360

classic rock / Pop / variété

Génération MusiquePlus – En spectacle à la salle Albert-Rousseau

by Rédaction PAN M 360

Pour célébrer ses 40 ans, le phénomène télévisuel MusiquePlus est de retour… sur scène! Revivez la frénésie de la meilleure des époques avec le spectacle Génération MusiquePlus – 86-96 qui propose les meilleurs hits, vidéoclips, entrevues et anecdotes de cette décennie. Alors que MusiquePlus entrait dans le salon des gens, c’est maintenant à votre tour d’entrer dans l’univers de MusiquePlus pour une soirée des plus festives. Animé par les VJs vedettes Geneviève Borne et Paul Sarrasin, ce spectacle vous permet de replonger dans vos souvenirs grâce à des extraits iconiques, des confidences inédites, des expériences interactives et, surtout, les plus grands hits de l’époque, livrés par Rafaëlle Roy et Jonas Tomalty, accompagnés de talentueux musiciens. De Nirvana aux BB, du Combat des clips à SolidRok, de Madonna à Jean Leloup, du Cimetière des CD à Bouge de là… vous pourrez revivre un condensé de votre programmation préférée le temps d’une soirée. Si aujourd’hui la chaîne télé n’est plus, elle est encore bien ancrée dans la mémoire collective de toute une génération et occupe une place de choix dans son cœur. Préparez vos jeans délavés et votre perfecto parce qu’avec ce spectacle, c’est l’heure de rallumer les néons, de remonter le son et de rassembler la génération MusiquePlus!

To celebrate its 40th anniversary, the television phenomenon MusiquePlus is back… on stage! Relive the frenzy of an unforgettable era with the show Génération MusiquePlus – 86–96, featuring the biggest hits, music videos, interviews, and anecdotes from that decade. While MusiquePlus once entered people’s living rooms, it’s now your turn to step into the MusiquePlus universe for a truly festive evening. Hosted by star VJs Geneviève Borne and Paul Sarrasin, this show invites you to dive back into your memories through iconic clips, never-before-heard stories, interactive moments, and, above all, the greatest hits of the era performed by Rafaëlle Roy and Jonas Tomalty, accompanied by talented musicians. From Nirvana to the BB, from Combat des clips to SolidRok, from Madonna to Jean Leloup, from Le Cimetière des CD to Bouge de là… you’ll experience a condensed version of your favorite programming for one unforgettable night. Although the TV channel may no longer exist today, it remains deeply rooted in the collective memory of an entire generation and holds a special place in its heart. So get your faded jeans and leather jacket ready, because with this show it’s time to light up the neon again, turn up the volume, and bring together the MusiquePlus generation.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la salle Albert-Rousseau et est adapté par PAN M 360

folklore / trad québécois

Les Char­bon­niers de l’enfer : F-I FI, N-I NI! à la salle Octave-Crémazie

by Rédaction PAN M 360

« Le temps passe et il y met le temps » disait une chanson. Et le temps a passé! Après plus de trente années à charbonner joyeusement, ici comme ailleurs, sur les braises ardentes du répertoire traditionnel québécois, Les Charbonniers de l’enfer offrent une dernière occasion de les voir sur les planches, dans un spectacle mis en scène par le regard brillant d’Émile Proulx-Cloutier. 30 ans de rapaillages et de partage; 30 ans à chanter sans jamais déchanter sur l’accord du pied; 30 ans de camaraderie à l’unisson ou en harmonie; 30 ans à bien s’entendre et des fois à s’attendre. Après tous ces temps de joie et une grosse peine marquée par le deuil de leur grand Jean-Claude Rossignolet des bois, pourquoi ne pas se faire plaisir et du même coup faire plaisir? C’est ainsi que Michel Bordeleau, Michel Faubert, André Marchand et Normand Miron reprennent les grands chemins qu’ils ont tant parcourus et présentent cet ultime tour de leur monde musical inoubliable.

“Time passes, and it takes its time,” says a song. And time has indeed passed! After more than thirty years joyfully toiling here and elsewhere, stoking the glowing embers of Québec’s traditional repertoire, Les Charbonniers de l’enfer are offering one last chance to see them on stage, in a show directed with the brilliant vision of Émile Proulx-Cloutier. Thirty years of gathering and sharing; thirty years of singing without ever losing heart, keeping time with the tapping foot; thirty years of camaraderie in unison and harmony; thirty years of getting along well, and sometimes keeping each other waiting. After all those joyful years and a great sorrow marked by the passing of their dear Jean-Claude, the “Rossignolet des bois,” why not treat themselves while giving pleasure to others as well? And so Michel Bordeleau, Michel Faubert, André Marchand, and Normand Miron are once again taking to the roads they have traveled so often, presenting this final tour of their unforgettable musical world.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Grand Théâtre de Québec et est adapté par PAN M 360

chanson keb franco / folklore / trad québécois

Yves Lambert : 50 ans, de la Bottine à aujourd’hui à la salle Octave-Crémazie

by Rédaction PAN M 360

Pour souligner ses 50 ans de carrière, Yves Lambert offre un spectacle généreux et festif qui explore le grand répertoire qu’il a bâti depuis ses tout débuts avec la Bottine Souriante jusqu’à aujourd’hui. Avec une orchestration qui tend vers de nouvelles avenues harmoniques et rythmiques, Lambert présente ses titres les plus connus tels que La ziguezon, La cuisinière et Dans nos vieilles maisons ainsi que plusieurs chansons qui ont façonné son parcours empreint de textures sonores affirmant toujours sa « québécitude » passionnée, ouverte et créative! Pour l’occasion, il sera accompagné sur scène de son Grand Orchestre composé de 7 musiciennes et musiciens : Paul Audy (guitare, voix) Robin Boulianne (violon, mandoline, podorythmie, voix) Mathieu Royer (contrebasse), Geneviève St-Pierre (clavier) et une section de vent remplie de chaleur avec Mélanie Bourassa (clarinette basse et clarinette), Mary Chalk (basson) et Gabriel Schwartz (saxophone, flûte traversière, piccolo et percussion). « Je suis un amoureux de l’harmonie, peu importe le style de musique, et présentement, j’ai des musiciens qui sont vraiment des virtuoses. Malgré que j’aie un tempérament de rocker, même en faisant du folklore, on sent de la sensibilité. C’est fluide, c’est beau, c’est audacieux, ça a toutes les qualités. » – Yves Lambert

To mark 50 years of his career, Yves Lambert presents a generous and festive show exploring the vast repertoire he has built since his early days with La Bottine Souriante up to today. With orchestration that ventures into new harmonic and rhythmic territory, Lambert revisits some of his best-known pieces such as La ziguezon, La cuisinière, and Dans nos vieilles maisons, along with many songs that have shaped his musical journey. Rich in sonic textures, the performance proudly reflects his passionate, open, and creative Québécois identity. For the occasion, he will be joined on stage by his Grand Orchestre, a seven-piece ensemble featuring Paul Audy (guitar, vocals), Robin Boulianne (violin, mandolin, podorythmy, vocals), Mathieu Royer (double bass), Geneviève St-Pierre (keyboards), along with a warm and vibrant wind section featuring Mélanie Bourassa (bass clarinet and clarinet), Mary Chalk (bassoon), and Gabriel Schwartz (saxophone, flute, piccolo, and percussion). “I’m a lover of harmony, no matter the style of music, and right now I have musicians who are truly virtuosos. Even though I have a rocker’s temperament, there’s still sensitivity, even when I’m playing folk music. It’s fluid, it’s beautiful, it’s bold; it has all the qualities.” – Yves Lambert

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Grand Théâtre de Québec et est adapté par PAN M 360

Chanson francophone / hommage / orchestre

OSQ : Ferland sym­pho­nique à la salle Louis-Fréchette

by Rédaction PAN M 360

Dans le cadre de la Série Prestige & Patrimoine, GSI Musique et Oziko présentent Ferland symphonique; un hommage grandiose et vibrant créé sur l’œuvre du Petit Roi, l’unique Jean-Pierre Ferland. Cette grande aventure musicale prendra vie grâce aux arrangements symphoniques de Blair Thomson et sera interprétée par l’Orchestre symphonique de Québec, sous la direction du chef Alain Trudel. Des éléments de scénographie et de mise en scène seront annoncés sous peu… et à l’image de l’artiste qu’il était, ce sera rempli de poésie. Grand poète et bâtisseur, Jean-Pierre Ferland aura tissé des ponts entre la chanson à texte et la culture populaire, d’où l’importance de célébrer son héritage exceptionnel.

As part of their Prestige & Patrimoine series, GSI Musique and Oziko present Ferland symphonique; a bold, vibrant tribute to the work of the Petit Roi, the unique Jean-Pierre Ferland. This epic musical journey will come to life thanks to the symphonic arrangements of Blair Thomson and will be performed by the Orchestre symphonique de Montréal, under the baton of conductor Alain Trudel. Scenography and mise-en-scène elements will be announced shortly. In the image of the artist Ferland was, it will all be very poetic. A crowd-pleasing poet, Jean-Pierre Ferland built bridges between literary songwriting and pop culture, hence the importance of celebrating his exceptional heritage.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Grand Théâtre de Québec et est adapté par PAN M 360

classique / musique de chambre / période romantique

OM : Schubert et Farrenc - aux sources du quintette à la salle Bourgie

by Rédaction PAN M 360

Le quintette « La Truite » de Schubert est l’une de ses œuvres les plus populaires et séduisantes. Il tire son titre d’une chanson qui sert ici de base à de charmantes variations. Vingt ans plus tard, la pianiste et compositrice française Louise Farrenc s’inscrit dans la lignée de Schubert en adoptant un style tout aussi lyrique et raffiné dans ses quintettes avec piano.

Schubert’s “Trout Quintet” is one of the composer’s most popular and appealing works. Its title comes from a song that serves as the basis for a set of delightful variations. Twenty years later, French pianist and composer Louise Farrenc followed in Schubert’s footsteps, adopting an equally lyrical and refined style in her piano quintets.

Programme

Louise FARRENC, Quintette avec piano n° 2 en mi majeur
Franz SCHUBERT, Quintette avec piano en la majeur, D. 667, « La Truite »

Program

Louise FARRENC, Piano Quintet No. 2 in E Major
Franz SCHUBERT, Piano “The Trout” Quintet in A Major, D. 667

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Orchestre métropolitain et est adapté par PAN M 360

Jazz / Prog Rock

Pete Roth trio & Bill Bruford (King Crimson , YES) au Café du Clocher

by Rédaction PAN M 360

Le Peter Roth Trio en compagnie du Légendaire Bill Bruford (King Crimson , YES) débarquent au Café du Clocher. Ta chance de voir une légende vivante du prog dans un petit lieu intimiste ! « Le Pete Roth Trio crée du jazz pour une nouvelle génération de passionnés de musique qui regardent au-delà des conventions jazz traditionnelles. Le trio est composé de Pete Roth à la guitare, Mike Pratt à la basse et met en vedette le légendaire Bill Bruford à la batterie. »

The Peter Roth Trio, joined by the legendary Bill Bruford (King Crimson, YES), is coming to Café du Clocher. Don’t miss your chance to see a living prog legend in an intimate setting! “The Peter Roth Trio creates jazz for a new generation of music enthusiasts who look beyond traditional jazz conventions. The trio features Pete Roth on guitar, Mike Pratt on bass, and the legendary Bill Bruford on drums.”

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Point de Vente et est adapté par PAN M 360

classique / Eastern European / Klezmer

Festival Classica : Rêvances sans paroles à l’Église Sainte-Famille

by Rédaction PAN M 360

Les univers de Jorane et d’Oktopus se rencontrent le temps d’un concert aux sonorités intimes et intenses, délurées et déjantées. La chanteuse québécoise reconnue pour son univers musical envoûtant et l’octuor de musiques d’Europe de l’Est explorent chacun à leur manière la musique instrumentale. Quand les orbites de leurs démarches artistiques respectives se croisent, il en résulte un répertoire étonnant au sein duquel les œuvres de Jorane côtoient celles de Liszt, Prokofiev ou Kodály, le tout enrobé par les sonorités d’Europe de l’Est chères à Oktopus.

The musical worlds of Jorane and Oktopus converge for a concert of both intimate and intense soundscapes, at once playful and delightfully unrestrained. The Quebec singer, known for her enchanting musical universe, joins forces with an octet devoted to the music of Eastern Europe, each exploring instrumental expression in their own distinctive way. When their artistic paths intersect, the result is a surprising and compelling program, weaving Jorane’s creations with works by Liszt, Prokofiev, and Kodály, all wrapped in the sonorities of Eastern Europe that define Oktopus’ sound.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Festival Classica et est adapté par PAN M 360

hommage / Pop-Rock / variété

Ludovick Bourgeois : Karaoke 90 à la salle Albert-Rousseau

by Rédaction PAN M 360

Soutenu par un riche univers visuel, dans la lignée de son plus récent spectacle en hommage aux BB, Karaoké 90 se déploiera en trois tableaux : les hits québécois, ceux du groupe Les BB et les mégatubes mondiaux. Du grunge de Nirvana aux power ballades de Céline Dion, en passant par les hymnes pop et rock de U2, Backstreet Boys, Bryan Adams, Bon Jovi, sans oublier les mémorables chansons de nos artistes de chez nous Mario Pelchat, Marie Carmen et plus encore, Ludovick Bourgeois propose une formidable plongée musicale dans cette décennie faste en succès. Karaoké 90 : c’est une célébration des années 90 et de la musique qui réunit, un moment de joyeuse nostalgie et de plaisir partagé. Mentionnons qu’à leur arrivée, les spectateurs seront invités à s’inscrire pour participer à un karaoké géant qui verra chaque soir une personne du public monter sur scène pour interpréter sa chanson aux côtés de Ludovick et de ses musiciens, dans une ambiance que l’on promet survoltée !

Supported by a rich visual universe, following in the footsteps of his recent tribute show to Les BB, Karaoké 90 unfolds in three distinct segments : Quebec hits, the music of Les BB, and global chart-toppers. From the grunge of Nirvana to the power ballads of Céline Dion, and from the pop and rock anthems of U2, Backstreet Boys, Bryan Adams, and Bon Jovi to the memorable songs of local stars like Mario Pelchat and Marie Carmen, Ludovick Bourgeois offers a spectacular musical deep dive into this hit-filled decade. Karaoké 90 is a celebration of the 90s and the music that brings people together, a moment of joyful nostalgia and shared fun. Upon arrival, audience members will be invited to sign up for a giant karaoke session where, each night, one lucky person will take the stage to perform their favorite song alongside Ludovick and his musicians in what promises to be an electric atmosphere!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la salle Albert-Rousseau et est adapté par PAN M 360

classique / période romantique

OSM : L’imaginaire symphonique de Richard Strauss

by Rédaction PAN M 360

Ce programme plonge au cœur du monde héroïque de Richard Strauss, où l’élan romanesque côtoie l’introspection la plus profonde. Mort et transfiguration ouvre la soirée comme une vaste méditation, décrivant la lutte d’une âme aspirant à la lumière. Don Juan embrase ensuite l’orchestre d’une énergie irrésistible, portrait flamboyant d’un héros consumé par l’absolu. Enfin, Don Quixote révèle le versant tendre et désarmant de Strauss : sous l’archet d’Alisa Weilerstein, le chevalier idéaliste prend vie avec noblesse et humanité, dirigé par Rafael Payare. Une autre version de ce concert est également offerte, avec un répertoire partiellement différent.

This program immerses us in the heroic world of Richard Strauss, where sweeping romantic fervor meets profound introspection. Death and Transfiguration opens the evening as a vast meditation, portraying the struggle of a soul striving toward the light. Don Juan then sets the orchestra ablaze with irresistible energy, a dazzling portrait of a hero consumed by his pursuit of the absolute. Finally, Don Quixote reveals Strauss’s tender, deeply human side: under the bow of Alisa Weilerstein, the idealistic knight comes to life with nobility and warmth, conducted by Rafael Payare. A second version of this concert is also offered, featuring a partially different repertoire.

Programme

Richard Strauss, Mort et transfiguration/Death and Transfiguration, op.24 (23 min)
Richard Strauss, Don Juan, op. 29 (17 min)
Richard Strauss, Don Quixote, TrV 184, op. 35 (38 min)

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Orchestre symphonique de Montréal et est adapté par PAN M 360

chanson keb franco / Pop

Elles Avec Luce Dufault, Lulu Hughes et Kim Richardson à la salle Albert-Rousseau

by Rédaction PAN M 360

Trois voix que l’on rêve d’entendre à l’unisson, celles de Luce Dufault, Lulu Hughes et Kim Richardson, une tournée majeure de plus de 100 représentations à travers tout le Québec, un Billet d’argent de l’ADISQ pour 25 000 billets vendus, des ovations plusieurs fois au cœur même du spectacle, ELLES fait partie des grands événements culturels de 2025 présenté par Productions Martin Leclerc. Pour cette soirée exceptionnelle, le groupe de musiciens s’enrichira de sections de cuivres et de cordes. Cet ajout donnera encore plus de poids à un répertoire de grands classiques du rock et du blues, dont I Feel The Earth Move, Natural Woman, What The World Needs Now, Cry Baby, Bridge Over Troubled Water, Funky Station, Simply The Best. Luce, Lulu et Kim sont au sommet de leur art et elles habitent la scène avec panache, que ce soit en solo, en duo ou en trio, dans une rencontre exceptionnelle où la spontanéité et la complicité ressemblent à l’amitié qui les unit depuis 30 ans. Michel Poirier est à la mise en scène et Jean Garneau à la direction musicale.

Three voices we dream of hearing in harmony, those of Luce Dufault, Lulu Hughes, and Kim Richardson, are coming together for a major tour of over 100 performances across Québec. The show has already earned an ADISQ Silver Ticket Award for selling 25,000 tickets and has received multiple standing ovations during performances. ELLES is one of the major cultural events of 2025, presented by Productions Martin Leclerc. For this exceptional evening, the band will be enhanced by brass and string sections. This addition will bring even more depth to a repertoire of rock and blues classics, including I Feel The Earth Move, Natural Woman, What The World Needs Now, Cry Baby, Bridge Over Troubled Water, Funky Station, and Simply The Best. Luce, Lulu, and Kim are at the peak of their artistry. Whether performing solo, as a duo, or as a trio, they light up the stage with flair in a special encounter where spontaneity and onstage chemistry reflect a friendship that has lasted for over 30 years. The show is directed by Michel Poirier, with Jean Garneau as musical director.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la salle Albert-Rousseau et est adapté par PAN M 360

hommage / Rock

Queen : It’s a Kinda Magic à l’Amphithéâtre Cogeco

by Rédaction PAN M 360

D’Australie, le plus spectaculaire des spectacles hommages au groupe Queen s’arrête pour une première tournée à travers les plus grandes villes du Québec. Retrouvez sur scène cette ultime célébration de la célèbre formation britannique qui tourne à travers le monde depuis des années. Une méga production à la fine pointe du son, de l’éclairage et des projections qui met en vedette non seulement leurs costumes de scène, mais les plus grands classiques du groupe incluant Bohemian Rhapsody, We Will Rock You, We Are the Champions, Radio GaGa, I Want to Break Free, Somebody to Love, Don’t Stop Me Now, Another One Bites the Dust et plusieurs autres. Mettant en vedette Warren Vernon-Driscoll, qui dans son rôle de Freddie Mercury reprend non seulement les prestations vocales de l’icône dans les clés originales, mais y joue les partitions musicales à la guitare et au piano originalement interprétées par Freddie Mercury. Il est accompagné sur scène par un groupe de musiciens hors pairs reprenant les rôles de John Deacon, Roger Taylor et Brian May.

From Australia, the most spectacular tribute show to the band Queen is stopping for a first tour across Québec’s largest cities. Experience on stage this ultimate celebration of the legendary British group that has been touring the world for years. A mega-production at the cutting edge of sound, lighting, and projections, showcasing not only their iconic stage costumes but also the band’s greatest classics, including Bohemian Rhapsody, We Will Rock You, We Are the Champions, Radio Ga Ga, I Want to Break Free, Somebody to Love, Don’t Stop Me Now, Another One Bites the Dust, and many more. Starring Warren Vernon-Driscoll, who in the role of Freddie Mercury recreates not only the icon’s vocal performances in the original keys, but also plays the musical parts on guitar and piano originally performed by Freddie Mercury. He is joined on stage by an outstanding group of musicians portraying the roles of John Deacon, Roger Taylor, and Brian May.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Amphithéâtre Cogeco et est adapté par PAN M 360

Subscribe to our newsletter

Inscription
Infolettre

"*" indicates required fields

Type of Suscribers