Pop indé

Kids Return au Ministère

by Rédaction PAN M 360

Kids Return, c’est d’abord une grande histoire d’amitié depuis l’enfance entre Adrien Rozé et Clément Savoye. C’est entre leur petit studio parisien et une maison suspendue entre les montagnes des Pyrénées que voient le jour leurs morceaux, orchestrés ensuite par un quatuor à cordes à la campagne. De ce voyage est née une musique onirique et sensorielle, un cri d’appel au rêve. Une musique qui prend ancrage hors du temps.

Kids Return is first and foremost a great story of friendship between Adrien Rozé and Clément Savoye. It is between their small Parisian studio and a house suspended between the mountains of the Pyrenees that their pieces are born, orchestrated by a string quartet in the countryside. From this journey is born a dreamlike and sensory music, a cry for a dream. A music that takes root outside of time.
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de agauchedelalune.com et est adapté par PAN M 360.

Bluegrass / Country / Folk

Véranda présente Là-bas

by Rédaction PAN M 360

Veranda vous convie à un spectacle au coeur de leur musique bluegrass, bien ancré dans les racines du folk et du bon vieux country. À travers une performance à la fois survoltée, festive et sensible, le groupe vous accompagnera sur les routes sinueuses longeant montagnes et rivières où résonneront banjo, mandoline, violon et guitare.

Veranda invites you to a show at the heart of their bluegrass music, well anchored in the roots of folk and good old country. Through a performance that is at once lively, festive and sensitive, the group will accompany you on the winding roads along the mountains and rivers where banjo, mandolin, fiddle and guitar will resound.

POUR RÉSERVER VOTRE PLACE, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la ville de Montréal et est adapté par PAN M 360.

Electro-Pop / Indie Rock / Pop-Rock / Post-Punk

Le Phoque Off présente Malaimé Soleil, Fovelle, Sasha Cay et YOCTO

by Rédaction PAN M 360

Malaimé Soleil

Tempête chaude, manifeste d’un électron libre inspiré par son propre vécu et ses observations. En sa présence, Pop nichée et Rock étonnant éclatent dans les salles tamisées de la province.

Le projet estrio-maskoutain est composé de quatre membres qui font de la musique librement, en suivant leurs envies, par passion, plaisir et désir de partage. S’incrustant à chaque nouveau paysage depuis 2019, la musique et les mots de Malaimé trouve toujours sa place dans l’oreille.

Hot storm, manifesto of a free electron inspired by his own experience and his observations. In his presence, Pop “niché” and surprising Rock burst into the subdued halls of the province.

The estrio-maskoutain project is made up of four members who make music freely, following their desires, out of passion, pleasure and the desire to share. Embedded in each new landscape since 2019, the music and words of Malaimé always find their place in the ear.

Fovelle

Fovelle est un producteur de Nouveau-Disco/Electro-Pop québécois. Sa musique conjugue les synthés percutants d’une French Touch assumée au groove d’un Prince controversé du début des années 80. Un son qui lui permet de collaborer à chaque chansons avec des interprètes qu’il admire et de remixer des chansons qu’il adore. 

Fovelle is a neo-disco producer. His sound lives somewhere between Prince, Justice and Jungle. He uses his analog synths to blend the soul of classic disco with modern production techniques. His music mixes infectious grooves, smart counterpoint and catchy melodies.

Sasha Cay

Sasha Cay est une auteure-compositrice-interprète de Montréal. En 2017 elle sort son premier projet, un EP enregistré dans sa chambre intitulé Sink Your Teeth. Depuis, elle a jouée sur nombreuses scènes, incluant le Théâtre Rialto, le festival POP Montréal, Contre Courant, Atmos’phair, et Exclaim! “Class of 2020.”

Sasha Cay is a singer-songwriter from Montreal. In 2017 she released her first project, a lo-fi
EP recorded in her bedroom entitled Sink Your Teeth. Since these Bandcamp releases, she has performed on numerous stages, including the Rialto Theater, the POP Montreal festival, Contre Courant, Atmos’phair, and Exclaim!’s Class of 2020.

YOCTO

Déjà complices au sein de la formation IDALG, Jean-Michel Coutu et Yuki Berthiaume Tremblay proposent ici une musique aux échos post punk exotica, un space opera nerveux et polychrome.

Yuki y entonne hymnes de rébellion, accompagnée de Jean-Michel à la guitare, Emmanuel Éthier (Chocolat) à la basse, Félix-Antoine Coutu à la batterie et Carl Matthieu Neher au V-orgue.

Already accomplices in the band IDALG, Jean-Michel Coutu and Yuki Berthiaume Tremblay offer here a sound with echoes of post punk exotica, a nervous and polychromatic space opera.

Yuki sings hymns of rebellion, accompanied by Jean-Michel on guitar, Emmanuel Éthier (Chocolat) on bass, Félix-Antoine Coutu on drums and Carl Matthieu Neher on V-organ.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Phoque Off et est adapté par PAN M 360.

Pop

Rebecca Jean présente Antidote

by Rédaction PAN M 360

Le spectacle Antidote est un baume pour les cœurs. En ces temps fragiles où tout tend à nous diviser, l’auteure-compositrice-interprète Rebecca Jean nous rappelle que nous avons beaucoup plus de choses en commun que le contraire.

« Un pont entre deux univers, une invitation à célébrer nos valeurs communes ainsi que nos différences complémentaires ». Découvrez l’univers métissé d’Antidote : un voyage de Montréal à Port-au-Prince, sur des airs qui donnent envie de danser et des paroles qui font du bien au moral.

POUR RÉSERVER VOTRE PLACE, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la ville de Montréal et est adapté par PAN M 360.

classique

Michaël Trahan présente Les poètes de l’Amérique Française

by Rédaction PAN M 360

Michaël Trahan est écrivain et professeur de littérature à l’Université Laval. Au Quartanier, il a publié La raison des fleurs (2017 – Prix littéraire du Gouverneur général, catégorie poésie) et Nœud coulant (2013 – prix Émile-Nelligan, Prix du Festival de la poésie de Montréal et prix Alain-Grandbois de l’Académie des lettres du Québec). Il est aussi l’auteur d’un essai sur la réception de Sade, La postérité du scandale (Nota bene, 2017), et d’une thèse de doctorat sur la lisibilité de la littérature dans le champ poétique français contemporain. Il est directeur littéraire de la revue Estuaire.

Participant.es :

Michaël Trahan, poète

Évelyne Larochelle, soprano

Nathalie Tremblay, pianiste

Guy Cloutier, présentation

POUR RÉSERVER VOTRE PLACE, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la ville de Montréal et est adapté par PAN M 360.

classique

The King’s Singers à la Salle Bourgie

by Rédaction PAN M 360

Chanter en groupe unit les êtres. De la Réforme protestante au mouvement pour la défense des droits civiques aux États-Unis, le chant participe de ce phénomène mystérieux qui fait de la musique une force unificatrice.

Singing together nurtures unity among people. From the Protestant Reformation to the American civil rights movement, the power of song has mobilized nations, cultures, and causes to action, proving that music was, and still is, a unifying force.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Salle Bourgie et est adapté par PAN M 360.

classique

Intégrale des cantates de J.S. Bach : Studio de musique ancienne de Montréal

by Rédaction PAN M 360

Nous voici arrivés dans la dernière année d’un périple musical entrepris il y a plus de 8 ans. Ce long et touchant voyage nous aura permis d’entendre plus de 200 œuvres d’une extraordinaire diversité d’expression et de sentiments, constituant à elles seules un prodigieux univers sonore et spirituel.

We come to the end of a musical journey begun more than 8 years ago. This long, soulful voyage has provided us with the opportunity to hear more than 200 works encompassing an extraordinary diversity of expression and feeling. Together and individually, Bach’s sacred cantatas constitute a tremendous sonic and spiritual universe.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Salle Bourgie et est adapté par PAN M 360.

Alternative Rock / Punk

Le Phoque Off présente Winterglow, La dame Ovale, Mid Divers et Dogo Suicide

by Rédaction PAN M 360

Winterglow

Winterglow est une formation de la ville de Québec composée de Chanelle Tremblay (voix, piano), de William Gouadon (basse) et de Frank Cayer (guitare) également membre du groupe Ombre! et de Rusty Jaz MotorFunk. Winterglow propose une musique de style indie alternatif et puise sa créativité sous les influences de groupes tels que The Cranberries, London Grammar, Angus and Julia Stone, Radiohead, Alt-J, Ghostly Kisses et Daniel Lanois.

Winterglow is a band from Quebec City composed of Chanelle Tremblay (vocals, piano), William Gouadon (bass) and Frank Cayer (guitar), also a member of the bands Ombre! and Rusty Jaz Motorfunk. Winterglow’s music is indie-alternative and draws creative influence from bands such as The Cranberries, London Grammar, Angus and Julia Stone, Radiohead, Alt-J, Ghostly Kisses and Daniel Lanois.

La dame Ovale

La dame Ovale marque le retour de l’auteure-compositrice-interprète et bassiste Claudia Gagné à la création. Découverte du public en 2013 en tant que femme-orchestre de L’Octopus, Claudia décide en 2017 de tout laisser derrière pour se consacrer à l’apprentissage de la musicothérapie. Cette longue pause aiguise son besoin d’écrire de nouvelles chansons plus existentielles et grinçantes. Décidée à alléger son fardeau de femme-orchestre, elle s’adjoint un homme-orchestre certifié en Jasmin Cloutier (l’Orchestre d’hommes-orchestres) ainsi qu’un homme qui a déjà joué dans des orchestres, Daniel Hains-Côté (Mon amie Souffrance) à l’été 2021.

La dame Ovale marks the return to creation of singer-songwriter-bassist Claudia Gagné. Discovered in 2013 as the one-woman band L’Octopus, and later as the bassist of established acts such as Gab Paquet and Keith Kouna, Claudia decided in 2017 to leave it all behind and devote herself to the learning of music therapy. This long pause sharpened her will to write more existential and biting new songs. Willing to lighten her one-person band burden, she joined forces with Jasmin Cloutier (guitar – L’Orchestre d’hommes-orchestres) and Daniel Hains-Côté (drums – Mon amie Souffrance) in the summer of 2021.

Mid Divers

Mid Divers a prit naissance dans des locaux de pratique du Cégep de Lévis. Inspiré par le vacarme instinctif de band tel que les Melvins, TAD et Nirvana, Mid divers tente d’offrir un son pure ,lourd et puissant. Les premières compositions prirent la forme de mélodies entraînantes, surperposées à des rythmes rapides fidèles au mouvement punk. Trouvant maintenant domicile dans la ville de Québec, Mid Divers continue de faire sa place dans la scène grunge/punk/underground de la Capitale Nationale.

Mid Divers birthed out of loud noise sessions in the Cégep de Lévis. Inspired by the loudness and rawness of bands such as The Melvins, TAD and Nirvana, the band found pleasure in testing the school’s amps capacity. Unknowingly, their first original creations came from instictive, catchy melodies, stacked over fast, punk-inspired rhythms. Now located in Québec City, Mid Divers is building its reputation in the punk/grunge/underground scene, through its high-energy performances and raw creations.

Dogo Suicide

Dogo Suicide est un groupe de rock alternatif (mais assez punk) basé à Québec depuis 2020. Composé du batteur Richard-William Turcotte, du bassiste-chanteur Emmanuel Canadian et du chanteur-guitariste Nicolas Côté, le jeune trio se donne pour mission de balancer chaos et sensibilité tant sur scène que sur sillon. Bien que les principales influences du groupe telles que le punk-rock des Vulgaires Machins et le noise-rock de Sonic Youth se font entendre aisément, le groupe ne rate jamais l’occasion de briser le moule et de présenter des sections tantôt calmes, tantôt complètements survoltées.

Dogo Suicide is an alternative (but quite punk) rock band based in Quebec City since 2020. Composed of drummer Richard-William Turcotte, bassist-vocalist Emmanuel Canadian and singer-guitarist Nicolas Côté, the young trio’s mission is to balance chaos and sensitivity on stage as well as on the road. Although the band’s main influences such as the punk-rock of Vulgaires Machins and the noise-rock of Sonic Youth are easily heard, the band never misses an opportunity to break the mold and present sections that are sometimes calm, sometimes completely overexcited.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Phoque Off et est adapté par PAN M 360.

Bluegrass / Folk / trad

Le Phoque Off présente Double Lancement : Le Winston Band et Margaret Tracteur

by Rédaction PAN M 360

Le Winston Band

Le Winston Band vous invite à sa traditionnelle célébration du Mardi Gras. Un espace pour se lâcher lousse, se costumer, danser, rire, manger et festoyer dans la bonne humeur, le partage et le lâcher-prise, hors de la pression de la ville.

Le Winston Band présente pour l’occasion son nouvel album, Winston Express.
Bienvenue à bord, bienvenue au Carnaval !
Comme c’est coutume, le costume est prescrit.

Le Winston Band invites you to its traditional Mardi Gras celebration. A space to let loose, dress up, dance, laugh, eat and feast in good spirits, sharing and letting go, away from the pressure of the big city.

Le Winston Band presents for the occasion its new album, Winston Express.
Welcome aboard, welcome to Carnival!
As is customary, the costume is prescribed.

Margaret Tracteur

Forte de quelques milliers de kilomètres d’autostop et de plusieurs années de musique de rue, armée de son banjo, d’un gazou et d’une tambourine, Margaret Tracteur mélange les ingrédients fondamentaux du folklore américain à une bonne dose de liberté avec une touche d’humour. Se côtoient bluegrass, swing, yodle et chanson québécoise.

Margaret Tracteur is a blend of the basic ingredients of American folklore with a dose of freedom and a touch of humour. Meet bluegrass, swing, yodle and Quebec song.

Avec La Patente.

With La Patente.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Phoque Off et est adapté par PAN M 360.

Punk / Rock

Le Phoque Off présente Hidden Bliss, Thick Glasses, Peanut Butter Sunday et Fuudge

by Rédaction PAN M 360

Hidden Bliss

Hidden Bliss est un groupe de punk/rock/grunge de Québec composé majoritairement de femmes.
Le groupe se démarque par leur énergie sur scène et par leur compositions originales inspirées de groupes de musique comme Billy Talent, Rage Against The Machine, Yeah Yeah Yeahs, Nirvana, et plusieurs autres. Ielles ont sortis leur premier EP en 2020 et leur premier album devrait sortir en 2023.

Hidden Bliss is a punk/rock/grunge band from Quebec city, the band is mainly formed by women. This band is unique by their energy on stage and their originals compositions inspired by bands like Billy Talent, Rage Against The Machine, Yeah Yeah Yeahs, Nirvana and many more. They released their first EP in 2020 and their first album willbe release during 2023.

Thick Glasses

Combinant instinctivement la catchiness et la rapidité des Descendents et des Vulgaires Machins à la groove et la lourdeur de Cancer Bats et de Red Fang, Thick Glasses propose une mixture déroutante que le groupe étiquette lui-même comme du slu$h punk, sa version montréalaise et revampée de la musique sludge. 

Combining instinctively the catchiness and speed of Descendents and Vulgaire Machins, with the groove and heaviness of Cancer Bats and Red Fang, Thick Glasses self-describes themselves as “slu$h” punk; the revamped, Montréal-version of the more common “sludge” genre. 

Peanut Butter Sunday

Originaire de la Baie Sainte-Marie, Nouvelle-Écosse et fondé par certains des musiciens les plus accomplis de la région – Normand Pothier (P’tit Belliveau, Cy), Michael Saulnier (solo, Young Corleone), Jacques Blinn (P’tit Belliveau, Cy) et Andre LeBlanc – Peanut Butter Sunday rend hommage à des groupes comme Thursday, Blink-182 et Saves The Day tout en mettant en valeur l’accent distinct et la culture acadienne de La Baie.

Hailing from la Baie Sainte-Marie, Nova Scotia and founded by three of the region’s most accomplished musicians – Normand Pothier (P’tit Belliveau, Cy), Jacques Blinn (P’tit Belliveau, Cy) and Michael Saulnier (solo, Young Corleone) – Peanut Butter Sunday pays homage to bands like Blink-182, Thursday, and Saves The Day while putting the distinct accent and Acadian culture of La Baie on full display.

Fuudge

En 2016, Fuudge présente pour la première fois son improbable mélange de stoner-grunge-psychédélique aux Francouvertes. Ses deux premiers EPs se méritent chacun le prix EP rock de l’année au GAMIQ alors que son premier long jeu est nommé Album rock de l’année. En 2020, Fuudge présente un second album, Fruit-Dieu, qui récolte les éloges de la critique et du public. L’année suivante, le groupe révèle l’ambitieux album Déplogué au Grand Théâtre de Québec, tiré d’un concert acoustique regroupant neuf musicien.ne.s dont un quatuor à cordes. En attendant la venue d’un nouvel album, Fuudge se défoule sur scène avec un spectacle qui a la finesse de varger avec mélodie, subtilité et pertinence.

In 2016, Fuudge presents for the first time its unlikely blend between stoner-grunge and psychedelic at Francouvertes. Since then, they came out with two new EPs and two brand new albums. While waiting for their upcoming work of art, Fuudge blow off steam on stage with a show that has the finesse to scale with melody, subtlety and relevance.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Phoque Off et est adapté par PAN M 360.

Rumba

Syroko au Club Balattou

by Rédaction PAN M 360

Grand vainqueur de la 15e édition des Syli d’or de la musique du monde, Syroko balaye les conventions ! Derboukas, accordéon, contrebasse, violon et banjo sont les vedettes d’une orchestration qui réinvente le Chaabi algérien en y greffant de manière raffinée Rumba, Jazz, Boléro et Cumbia.

Grand winner of the 15th edition of the Syli d’or de la musique du monde, Syroko sweeps the conventions! Derboukas, accordion, double bass, violin and banjo are the stars of an orchestration that reinvents the Algerian Chaabi by grafting in a refined way Rumba, Jazz, Bolero and Cumbia.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Club Balattou et est adapté par PAN M 360.

classique

Le Quatuor Molinari présente Dialogue sur le Plateau : Transparence

by Rédaction PAN M 360

En guise de préparation au concert Transparence  du 17 février au Conservatoire, les musiciens du Quatuor Molinari vous invitent à venir dialoguer avec eux sur les oeuvres au programme. Durant cet atelier gratuit, les musiciens et le compositeur Brian Cherney discuteront des oeuvres, joueront des extraits et analyseront les quatuors pour vous permettre une meilleure écoute et compréhension. Ils répondront aussi à toutes vos questions sur les oeuvres, les techniques instrumentales et le travail de musicien.

In preparation for the Tranpsarence concert on February 17 at the Conservatory, the musicians of the Molinari Quartet invite you to join them in a dialogue about the works on the program. During this free workshop, the musicians and composer Brian Cherney will discuss the works, play excerpts and analyze the quartets to help you better listen and understand them. They will also answer any questions you may have about the works, instrumental techniques, and musicianship.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Quatuor Molinari et est adapté par PAN M 360.

Subscribe to our newsletter

Inscription
Infolettre

"*" indicates required fields

Type of Suscribers