classique

OSM: Voyage en Orient, de Schéhérazade à Simorgh

by Rédaction PAN M 360

Pour son premier passage à l’OSM, la cheffe néo-zélandaise Tianyi Lu dirigera un programme consacré à la culture persane avec Persian Trilogy de Behzad Ranjbaran et la création mondiale d’Ainsi chantait Simorgh de Katia Makdissi-Warren, inspirée de l’oiseau légendaire nichant dans l’Arbre du Savoir. Le personnage de Schéhérazade dans les Mille et une nuits est quant à lui brillamment représenté par le violon dans la suite orchestrale aux couleurs saisissantes du compositeur russe Rimski-Korsakov.

For her first appearance with the OSM, New Zealander Tianyi Lu conducts a program dedicated to Persian culture: Persian Trilogy by Behzad Ranjbaran, and the world premiere of Ainsi chantait Simorgh by Katia Makdissi-Warren, inspired by the bird of legend perched in the Tree of Knowledge. Then, follow the character of Scheherazade from One Thousand and One Nights, brilliantly depicted by the violin in Rimsky-Korsakov’s dazzlingly colourful orchestral suite.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360.

latino

Ali & Nathan & Theilor au Club Balattou

by Rédaction PAN M 360

Aux couleurs de Cuba, du Mexique, d’Algérie et de Montréal, le trio vous offre une multitude de vibrations dans une ambiance festive et chaleureuse. Au gré de ses inspirations, le trio compose et revisite des pièces en langue espagnole et française. Munis de leurs guitares et congas, le trio s’assure de faire monter la température!

With colors from Cuba, Mexico, Algeria and Montreal, the trio offers you a multitude of vibrations in a festive and warm atmosphere. According to their inspirations, the trio composes and revisits pieces in Spanish and French. Equipped with their guitars and congas, the trio is sure to raise the temperature!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Club Balattou et est adapté par PAN M 360.

Musical Theatre

Le Chapelier Fou au Théâtre Maisonneuve

by Rédaction PAN M 360

Bienvenue au pays des merveilles! L’Orchestre symphonique de Longueuil et son chef Alexandre Da Costa présentent en première mondiale et version concert, une toute nouvelle comédie musicale de Broadway, passionnante et envoûtante, qui raconte l’histoire du chapelier fou bien avant l’arrivée d’Alice au pays des merveilles.

Le Chapelier Fou – Mad Hatter suit un chapelier infirme, Franklin Magellan, depuis son enfance jusqu’à la fin de sa vie. Des circonstances tragiques le conduisent au pays des merveilles. Franklin s’enthousiasme pour sa nouvelle vie sans douleur et sombre dans la folie à cause de son obsession pour le cristal. Lorsqu’il est accidentellement envoyé dans la réalité, Franklin fait tout ce qu’il peut pour retourner au pays des merveilles, même si cela signifie être condamné à un Tea Party sans fin…

Welcome to Wonderland! The Orchestre symphonique de Longueuil and his conductor Alexandre Da Costa present the world premiere and concert version of this brand-new spellbinding Broadway musical, telling the story of the mad hatter well before Alice arrived in Wonderland. Le Chapelier Fou – Mad Hatter follows an infirm hatter, Franklin Magellan, from his childhood to the end of his life.

Tragic circumstances bring Franklin to Wonderland. Thrilled about his new, painless life, he descends into madness because of his obsession with crystal. After being accidentally sent into reality, Franklin takes great pains to go back to Wonderland, even if it condemns him to an endless tea party…

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360.

classique

Jessica Moss & Novarumori à la Sala Rossa

by Rédaction PAN M 360

Innovations en concert présente les expressions symphoniques tant attendues de la violoniste et compositrice Jessica Moss !

Ce spectacle d’une heure présentera de tout nouveaux arrangements et interprétations des compositions de Jessica tirées de ses cinq albums : Under Plastic Island, Pools of Light, Entanglement, Phosphenes et Galaxy Heart.

De la performance en solo à la performance avec un orchestre : Depuis la sortie de son premier enregistrement en 2015, Jessica Moss a effectué de nombreuses tournées et représentations dans le monde entier, exclusivement seule sur scène.

Innovations in Concert presents the long-awaited symphonic expressions of violinist and composer Jessica Moss!

This hour-long show will feature brand new arrangements and interpretations of Jessica’s compositions from her five albums Under Plastic Island, Pools of Light, Entanglement, Phosphenes, and Galaxy Heart.

From solo to orchestral performance: Since the release of her first recording in 2015, Jessica Moss has toured and performed extensively around the world exclusively on stage.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de innovationsenconcert.com et est adapté par PAN M 360.

Hard Rock / Punk Rock

Djunah au Turbo Haüs

by Rédaction PAN M 360

Le groupe Djunah, basé à Chicago, met en lumière les talents de Donna Diane, qui joue simultanément de la guitare, chante et pulvérise un orgue de basse Moog avec son pied – une prouesse que certains ont qualifiée d’époustouflante . Djunah (prononcez “JUNE-uh”), dont les comparaisons vont de Diamanda Galás aux Melvins, associe son chant puissant et sans retenue et sa guitare abrasive à la batterie percutante du batteur Jared Karns (Their/They’re/There, Hidden Hospitals).

Connu pour son jeu de scène massif et intense, Djunah est autant alimenté par de grandes émotions que par l’amour de l’équipement. Diane, qui a participé à l’émission Rig Rundown de Premiere Guitar, se décrit comme une férue de matériel qui a appris à fabriquer des pédales pour pouvoir jouer simultanément de ses deux instruments. Peu avant le début de la pandémie, elle a lancé une série sur YouTube intitulée “Can I Touch Your Gear ?” (Puis-je toucher ton matériel ?) afin de faire entendre la voix des femmes dans le domaine du matériel.

Chicago-based Djunah spotlights the talents of Donna Diane, who pulls triple duty, simultaneously playing guitar, singing, and pulverizing a Moog bass organ with her foot — a feat some have described as “mind-blowing.” Drawing a broad range of comparisons from Diamanda Galás to Melvins, Djunah (pronounced “JUNE-uh”) pairs her powerful, unrestrained vocals and abrasive guitar with punishing drums courtesy of drummer Jared Karns (Their/They’re/There, Hidden Hospitals).

Known for their massive, intense live sound, Djunah is fueled as much by big emotions as it is by love of gear. Diane, who has been featured on Premiere Guitar’s Rig Rundown, is a self-described gearhead who learned to build footswitches to make simultaneously playing both instruments possible. Shortly before the pandemic started, she launched a YouTube series called “Can I Touch Your Gear?” to help represent women’s voices in the gear space.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Space Gear Agency et est adapté par PAN M 360.

Dubstep / Electronic / Progressive House / Trance

Seven Lions à la Place Bell

by Rédaction PAN M 360

En mettant ses prouesses techniques au service de créations hybrides, profondes et pleines d’âme qui lui sont propres, le producteur Seven Lions change à lui seul le paysage sonore pour les générations futures en comblant le fossé entre les vibrations aériennes et éthérées de la trance et la bass music intensément excitante. Ses productions ont été présentées sur les scènes de festivals de renommée mondiale tels que l’Ultra Music Festival, l’Electric Daisy Carnival (New York et Las Vegas), l’Electric Forest, l’Electric Zoo, le South by Southwest et le HARD.

Putting sheer technical production prowess to work in soulful, deep, hybridized creations all distinctly his own, producer Seven Lions is single-handedly changing the sonic landscape for future generations to come by bridging the gap between the soaring, ethereal vibe of trance and intensely adrenalizing bass music. His productions have seen stages at world-renowned festivals such as Ultra Music Festival, Electric Daisy Carnival (New York and Las Vegas), Electric Forest, Electric Zoo, South by Southwest, and HARD.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Wasserman Music et est adapté par PAN M 360.

House / Techno

Adriatique à la SAT

by Rédaction PAN M 360

Après avoir fait connaissance à Zurich en 2008, Adrian & Adrian sont devenus inséparables, non seulement en tant qu’amis, mais aussi en tant qu’artistes. Les deux hommes se sont forgé une carrière comme l’un des duos de DJ/producteurs les plus réguliers de la scène house et techno.

Sur le plan musical, leurs goûts variés se combinent en un son unique, et leurs préférences respectives pour le travail en studio et la performance signifient que les deux aspects sont également bien couverts. Les prestations DJ d’Adriatique, tout comme leurs productions, sont longues, méditatives, construites sans relâche, défiant toujours l’auditeur par de subtils rebondissements interrompant leur groove hypnotique. Mais le duo ne se résume pas à une machine à musique électronique bien huilée. Ils vivent ensemble, font des projets ensemble et soutiennent l’art sous toutes ses formes ensemble.

After getting to know each other in Zürich in 2008, Adrian & Adrian became inseparable, not just as friends, but also as artists. The two men carved out a career as one of the most consistently delivering DJ/producer duos in the house and techno scene.

Music-wise, their various tastes combine into one unique sound, and their respective preference for studio work and performance means that both aspects are equally well covered. Adriatique’s DJ performances as well as their productions are long, meditative, relentlessly building affairs, ever challenging the listener with subtle twists interrupting their hypnotic groove. There is more to the duo than just a well-oiled electronic music machine, however. They also live together, draw plans together, and support art in all its forms together.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de People & Machines et est adapté par PAN M 360.

Bachata / latino / Merengue / Salsa

Yordan Martinez & Trio TCMS au Club Balattou

by Rédaction PAN M 360

Yordan Martinez & trio TCMS vous propose un spectacle festif à saveur cubaine et latine. Regroupant des musiciens cubains et montréalais, le trio TCMS est dirigé par le tromboniste Yordan Martinez. Ils sauront vous charmer par leur talent et leur énergie sur scène, ils vous feront voyager aux rythmes des salsa, timba, cha-cha-cha, bachata, merengue… Très actif sur la scène montréalaise et québécoise depuis 2008, leur spectacle est un incontournable. Vous serez comblés et séduits par ces artistes de grand talent lors de cette soirée unique qui vous attend ! 

Regroupant des musiciens cubains et montréalais Yordan Martinez & trio TCMS, dirigé par le tromboniste Yordan Martinez, vous feront voyager aux rythmes des salsa, timba, cha-cha-cha, bachata, merengue.

Yordan Martinez & trio TCMS offers you a festive show with a Cuban and Latin flavor. The TCMS trio is led by trombonist Yordan Martinez and is made up of Cuban and Montreal musicians. They will charm you with their talent and energy on stage, they will make you travel to the rhythms of salsa, timba, cha-cha-cha, bachata, merengue… Very active on the Montreal and Quebec scene since 2008, their show is a must-see.

You will be delighted and seduced by these talented artists during this unique evening that awaits you!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient des Productions Nuits d’Afrique et est adapté par PAN M 360.

classique

Jason Vieaux à la Salle Bourgie

by Rédaction PAN M 360

Lauréat d’un Grammy, l’américain Jason Vieaux fait partie de l’élite des guitaristes classiques d’aujourd’hui. Sa touche précise et sensible vous transportera dans des univers variés faisant merveille de l’acoustique intime de la Salle Bourgie.

American Grammy Award winner Jason Vieaux ranks among today’s elite classical guitarists. His precise and sensitive playing will transport listeners to a multitude of different sonic worlds while beautifully enhancing the intimate acoustics of Bourgie Hall.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Salle Bourgie et est adapté par PAN M 360.

Jazz

Four Visions Sax Quartet au Dièse Onze

by Rédaction PAN M 360

George Garzone, David Binney, Donny McCaslin et Samuel Blais

Le quatuor de saxophones est devenu un véhicule majeur pour cet instrument autrefois décrié dans le domaine de la musique classique et contemporaine. Les saxophonistes ont réussi à placer l’instrument dans ces panthéons musicaux, faisant du quatuor de saxophones l’équivalent pour les bois du quatuor à cordes. Bien sûr, le cor a trouvé une place historique dans la musique de jazz, et ce n’était donc qu’une question de temps avant que le quatuor de saxophones n’apparaisse comme un véhicule d’improvisation.

The saxophone quartet has become a major vehicle for this one time maligned instrument in the realm of both classical and contemporary music. Saxophone practitioners have succeeded in placing the instrument into these musical pantheons, making the saxophone quartet the woodwind equivalent of the string quartet. Of course, the horn did find an historic fit in jazz music, so it was only a matter of time before the saxophone quartet emerged as a vehicle for improvisation.

RÉSERVATIONS PAR TÉLÉPHONE AU  514-223-354

Ce contenu provient du Dièse Onze et est adapté par PAN M 360.

Americana / Blues Rock / Folk

Matt Andersen & The Big Bottle of Joy au Club Soda

by Rédaction PAN M 360

Lorsque Matt Andersen monte sur scène, il donne vie à chaque note qu’il joue. Son dernier album, The Big Bottle of Joy, parle de célébration durement gagnée; une douzaine de chansons imprégnées de blues-rock brut, d’Americana, de folk réfléchi et de gospel extatique. La présence d’Andersen sur scène, soutenue par son spectaculaire groupe live (également appelé The Big Bottle of Joy), est informée par des décennies à jouer dans des clubs poussiéreux, des bars faiblement éclairés et de grands théâtres du monde entier, offrant des performances émouvantes qui vont de l’intime au tremblement de murs.

When Matt Andersen steps on stage, he brings a lifetime of music to every note he plays. His latest album, The Big Bottle of Joy, is all about hard-won celebration; a dozen songs infused with raw blues-rock, rollicking Americana, thoughtful folk, and ecstatic gospel. Andersen’s stage presence, buoyed by his spectacular live band (also called The Big Bottle of Joy), is informed by decades of cutting his teeth in dusty clubs, dim-lit bars, and grand theatres all over the world, delivering soulful performances that run the gamut from intimate to wall-shaking.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Club Soda et est adapté par PAN M 360.

Death Metal

Carcass au Théâtre Corona

by Rédaction PAN M 360

Féroce et sans compromis dans son exécution, la capacité de Carcass à disséquer les entrailles du death metal et à les exposer pour que nous puissions les comprendre sur le plan sonore est leur point d’excellence depuis plus de trois décennies. Le groupe a sorti son dernier album, Torn Arteries, en 2021 : . Le titre de l’album fait référence à une vieille démo créée par le batteur Ken Owen dans les années 80. TORN ARTERIES s’inscrit dans la partie moderne de la discographie de Carcass, se connectant directement à l’endroit où tout a commencé il y a plus de 30 ans.

Ferocious and uncompromising in their execution, Carcass’s ability to intricately dissect the innards of death metal, and display them for us to sonically understand has been their point of excellence for over three decades. Their latest album, Torn Arteries, was released in 2021. With the album title itself referencing an old demo created by original drummer Ken Owen back in the 80’s, TORN ARTERIES sits as a bookend on the modern side of the Carcass discography, connecting directly back to where everything began over 30 years ago.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Nuclear Blast Records et est adapté par PAN M 360.

Subscribe to our newsletter

Inscription
Infolettre

"*" indicates required fields

Type of Suscribers