hip-hop / rap

Lancement d’album : Raccoon au Ministère

par Rédaction PAN M 360

Sur ce troisième opus, son premier en plus de deux ans, Raccoon analyse son parcours, son entourage et la société avec justesse et perspicacité. En se réappropriant le terme péjoratif « coon », le rappeur pose un regard lucide sur son rôle de rappeur noir dans une industrie musicale blanche. Historiquement utilisé par les Blancs pour discriminer les Noirs (à la manière du mot en n), le terme est également utilisé pour pointer du doigt un Noir qui aurait perdu sa culture d’origine au profit d’une culture blanche dominante. Originaire d’un quartier populaire de l’est de Montréal, Shamyr Daléus-Louis, alias Raccoon a souvent eu cette impression d’être critiqué, parfois même rejeté par ses pairs après avoir atteint d’importants paliers dans le milieu culturel québécois – particulièrement sa nomination en tant que Révélation Radio-Canada (2020-2021) et sa participation à la compétition rap télévisée La fin des faibles (Télé-Québec, 2021).

On this third opus, his first in over two years, Raccoon analyzes his background, his surroundings and society with accuracy and insight. By reclaiming the derogatory term « coon, » the rapper takes a clear-eyed look at his role as a black rapper in a white music industry. Historically used by whites to discriminate against blacks (in the manner of the n-word), the term is also used to point the finger at a black person who has lost his or her original culture to a dominant white culture. Originally from a working class neighborhood in the east end of Montreal, Shamyr Daléus-Louis, aka Raccoon, has often felt criticized, sometimes even rejected by his peers after reaching important milestones in the Quebec cultural scene – particularly his nomination as Révélation Radio-Canada (2020-2021) and his participation in the televised rap competition La fin des faibles (Télé-Québec, 2021).


POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Ministère et est adapté par PAN M 360.

pop

Lancement d’album : Rosie Valland au Ministère

par Rédaction PAN M 360

Avec cet album, Rosie effectue un retour à elle. Emmanuelle. La petite fille qui écoute des divas pop des années 90 en voiture et qui rêve de devenir chanteuse.

Les mélodies rythmées et accrocheuses n’enlèvent rien à la force des propos. C’est une pop décomplexée et profonde, des chansons qui nous prouvent que l’on peut lâcher notre fou et réfléchir. Au sortir de ces années difficiles, nous n’aurons plus envie de pleurer, nous aurons besoin de danser !


With this album, Rosie makes a return to herself. Emmanuelle. The little girl who listens to 90’s pop divas in the car and dreams of becoming a singer.

The rhythmic and catchy melodies don’t take anything away from the strength of the lyrics. It’s an uncomplicated and deep pop, songs that prove to us that we can let go of our crazy and think. At the end of these difficult years, we won’t want to cry anymore, we’ll need to dance!
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Ministère et est adapté par PAN M 360.

jazz

M Pour Montréal : Ping Pong Go & Ducks LTD. au Ministère

par Rédaction PAN M 360

Ping Pong Go, c’est le projet de musique instrumentale du pianiste Vincent Gagnon et du batteur P-E Beaudoin, qu’on a pu voir en accompagnement d’Hubert Lenoir, Lou-Adriane Cassidy, Keith Kouna, Tire le Coyote, Ariane Roy et Gabrielle Shonk pour ne nommer que ceux-ci. Ping Pong Go fait partie du nouveau label instrumental popop qui a vu le jour à la mi-novembre 2021

Ping Pong Go is the instrumental music project of pianist Vincent Gagnon and drummer P-E Beaudoin, who have performed with Hubert Lenoir, Lou-Adriane Cassidy, Keith Kouna, Tire le Coyote, Ariane Roy and Gabrielle Shonk, to name a few. Ping Pong Go is part of the new popop instrumental label that was launched in mid-November 2021
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Ministère et est adapté par PAN M 360.

Alternative

M Pour Montréal : ALIAS au Ministère

par Rédaction PAN M 360

À l’aise autant en studio que sur scène, ALIAS trace une franche ligne entre le produit fini du premier et celui animé de la seconde, là où les compositions vibrent dans des états nouveaux, davantage bruts. Emmanuel Alias (guitare, voix), Jean-Baptiste Beltra (clavier, guitare), Vincent Bénézet (basse) et Simon Bilodeau (batterie) propulsent un psych rock planant marqué de revers à travers des hauts et bas d’intensité, chinant les genres en évoquant les canons pour mieux explorer autour. Il se passe quelque chose de plus, simplement – via l’imprévu, l’improvisation, l’ambiance : une performance habitée, à chaque fois aguerrie et vierge.

At ease in the studio as much as on stage, ALIAS draws a clear line between the finished product of the former and the animated one of the latter, where the compositions vibrate in new, more raw states. Emmanuel Alias (guitar, vocals), Jean-Baptiste Beltra (keyboard, guitar), Vincent Bénézet (bass) and Simon Bilodeau (drums) propel a soaring psych-rock marked by reversals through ups and downs of intensity, chasing genres by evoking the canons to better explore around them. There’s something more going on, simply – via the unexpected, the improvisation, the atmosphere: a lived-in performance, each time seasoned and untouched.
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Ministère et est adapté par PAN M 360.

pop

Coup de coeur francophone : Maryline Léonard & Rau Ze au Ministère

par Rédaction PAN M 360

Recrutée par la maison de disques Audiogram en 2021, Marilyne Léonard sort un premier extrait, Bateaux, au milieu du printemps. Racontant des histoires personnelles dans son style teinté de désinvolture conjuguant chant et rap, elle propose des chansons aux accents indie pop, apportant un soin particulier aux mélodies.

Recruited by Audiogram in 2021, Marilyne Léonard released her first single, Bateaux, in mid-spring. Telling personal stories in her casual style combining singing and rapping, she offers songs with indie pop accents, bringing a particular care to the melodies.


POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI

Ce contenu provient du Ministère et est adapté par PAN M 360.

pop

Coup de coeur francophone : Munya & Rayannah au Ministère

par Rédaction PAN M 360

MUNYA a commencé à jouer du piano classique à l’âge de 4 ans jusqu’à son adolescence où elle a commencé à se produire et à étudier l’opéra et les techniques vocales classiques. Elle a lentement affiné sa voix et appris à devenir une « Coloratura » et s’est qualifiée pour plusieurs concours, dont le « Concours de musique canadienne Canimex » à l’âge de 16 ans. Elle interrompt alors son étude de la musique classique et s’intéresse de près au jazz. Elle commence un programme à l’Université de Montréal où elle étudie le jazz et tombe amoureuse des œuvres de Bill Evans, John Coltrane et Nina Simone. Après son séjour à l’université, elle a commencé à collaborer et à faire des tournées en tant que claviériste et choriste avec d’autres artistes montréalais, notamment Alex Nevsky, Philemon Cimon, Ouri et Sterling Grove.

MUNYA began playing classical piano at the age of 4 until her teenage years where she began performing and studying opera and classical vocal techniques. She slowly honed her voice and learned to become a “Coloratura” and qualified for several competitions, including “Canimex Canadian music competition” at the age of 16. She then paused her study of classical music and took a deep interest in Jazz. She began a program at the University of Montreal where she studied Jazz and fell in love with the works of Bill Evans, John Coltrane and Nina Simone. After her University time she began collaborating and touring as a keyboardist and back up singer with other Montreal artists including Alex Nevsky, Philemon Cimon, Ouri, and Sterling Grove.


POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Munya Music et est adapté par PAN M 360.

expérimental / jazz

M pour Montréal présente Ping Pong Go

par Rédaction PAN M 360

Ping pong go est un nouveau projet instrumental du pianiste Vincent Gagnon et du batteur P-E Beaudoin. Ils sont connus tant pour leur ambition que pour leur travail avec des artistes tels que Hubert Lenoir, Lou-Adriane Cassidy, Keith Kouna, Tire le Coyote, Ariane Roy, Gabrielle Shonk, Emilie Clepper et bien d’autres.

Ping pong go is a new instrumental project by pianist Vincent Gagnon and drummer P-E Beaudoin. Well known both for their ambition as well as their work with artists such as Hubert Lenoir, Lou-Adriane Cassidy, Keith Kouna, Tire le Coyote, Ariane Roy, Gabrielle Shonk, Emilie Clepper and many more.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Ping Pong Go et est adapté par PAN M 360.

Chanson francophone

Coup de coeur francophone : Saratoga au Ministère

par Rédaction PAN M 360

Saratoga termine la tournée pour Ceci est une espèce aimée avec un spectacle intime au Ministère. Pour l’occasion, le duo invite l’humoriste (et leur voisine) Suzie Bouchard à partager la scène avec eux.

Saratoga ends the tour for Ceci est une espèce aimée with an intimate show at Le Ministère. For the occasion, the duo invites comedian (and their neighbor) Suzie Bouchard to share the stage with them.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Ministère et est adapté par PAN M 360.

électro-rock

Coup de coeur francophone : Cosmophone au Ministère

par Rédaction PAN M 360

Groupe de rock électronique composé de Catherine Laurin, Jay Essiambre, Daniel Quirion, Joseph Blais et Aime Duquette. Ils étaient de l’édition 2019 des Francouvertes. La formation a lancé l’EP Larmes Confettis en janvier 2019 et un EP homonyme en 2016.

Electronic rock group composed of Catherine Laurin, Jay Essiambre, Daniel Quirion, Joseph Blais and Aime Duquette. They were in the 2019 edition of the Francouvertes. The band released the EP Larmes Confettis in January 2019 and a namesake EP in 2016.
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Canal Auditif et est adapté par PAN M 360.

pop

Coup de coeur francophone : Narcisse au Ministère

par Rédaction PAN M 360

Narcisse s’est fait découvrir en grande partie lors de son passage aux Francouvertes 2020, d’où il s’est rendu en finale. Depuis, il a fait paraître les pièces Marjorie et Pénélope. L’artiste est maintenant de retour avec le morceau La fin n’arrive jamais. On y retrouve Narcisse qui y fait une « ode aux anciennes vies », comme indique le communiqué de presse. Plus précisément : « avec la répétition comme figure de style de prédilection pour mitrailler l’imaginaire d’affirmations puissantes, il s’exprime sur la multitude d’existences qui s’expérimentent et se succèdent au sein de notre traversée terrestre », peut-on y lire.

Narcisse was discovered in large part during his appearance at the Francouvertes 2020, where he made it to the finals. Since then, he has released the songs Marjorie and Pénélope. The artist is now back with the song La fin n’arrive jamais. We find Narcisse who makes an « ode to old lives », as indicated in the press release. More precisely: « with the repetition as a figure of style of predilection to shoot the imagination of powerful statements, he expresses himself on the multitude of existences that are experienced and succeed each other in our earthly journey, » it says.


POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Ministère et est adapté par PAN M 360.

folk

Coup de coeur francophone : Lonny & Sébastien Lacombe au Ministère

par Rédaction PAN M 360

Musicienne chevronnée, Lonny se nourrit des guitares folk qu’on entend chez Gillian Welch ou Laura Marling. Elle a conçu un folk empathique mais intransigeant, d’une langue française entoilée de paysages normands ou québécois, et de métaphores de la prostration, du deuil, de la reconquête d’une féminité.

Sébastien Lacombe nous revient cette fois avec une version intimiste de son opus Le chemin des possibles.

Il propose un voyage au coeur de la vie humaine, en passant par ses combats et ses moments précieux. ses imprévus et ses points tournants.

A seasoned musician, Lonny draws on the folk guitars of Gillian Welch and Laura Marling. She has created an empathetic but uncompromising folk, with a French language covered with Normandy or Quebec landscapes, and metaphors of prostration, mourning, and the reclaiming of a femininity.

Sébastien Lacombe returns this time with an intimate version of his opus Le chemin des possibles.

He proposes a journey to the heart of human life, through its struggles and its precious moments, its unforeseen events and its turning points.
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Ministère et est adapté par PAN M 360.

jazz

M Pour Montréal : The Liquor Store & Millimetrik au Ministère

par Rédaction PAN M 360

En partenariat avec M pour Montréal, dans le cadre de la série MARATHON, Indie Montréal [IMTL Agence] vous offre une soirée de pur fun et vous présente trois artistes de son roaster : The Liquor Store, Millimetrik et une troisième invitée surprise qui sera annoncée prochainement.

In partnership with M for Montreal, as part of the MARATHON series, Indie Montreal [IMTL Agency] offers you an evening of pure fun and presents three artists from its roaster: The Liquor Store, Millimetrik and a third surprise guest to be announced soon.
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Ministère et est adapté par PAN M 360.

Inscrivez-vous à l'infolettre