new wave

In Pursuit of Repetitive Beats [À la recherche du beat répétitif] au Centre Phi

par Rédaction PAN M 360

Nous sommes en 1989 et la culture rave est à son apogée en Angleterre. Des raves illégaux sont organisés dans tout le pays, dans des entrepôts abandonnés et d’autres lieux isolés. Un jeu du chat et de la souris s’instaure entre les organisateur·trice·s et la police : mais une fois qu’un rave a commencé, la police n’a plus aucun moyen de l’arrêter.

Cette expérience de réalité virtuelle interactive et documentaire vous transporte sur la scène d’un rave au cours d’une nuit typique, accompagnée du son de l’Acid House old-school. Prenez un flyer et partez avec vos ami·e·s à la recherche d’un rave illégal, quelque part dans un lieu secret près de la ville de Coventry. Vous commencez par écouter des morceaux à la maison, dénichez ensuite les airs de repos sombres et vides où se trouvent les cabines téléphoniques isolées pour recevoir les informations, et vivez enfin l’expérience de la libération euphorique lors de la fête.
Cette expérience de réalité virtuelle fait renaître les histoires des organisateur·trice·s, des DJ, des policier·ère·s et des festivalier·ère·s, dont les rivalités et les relations ont rendu cette période de la culture de la danse si unique. Vous pouvez expérimenter In Pursuit of Repetitive Beats [À la recherche du beat répétitif] en petits groupes, dans un environnement semblable à celui d’une rave.

C’est une aventure dans l’une des révolutions culturelles les plus importantes de l’histoire du Royaume-Uni, célébrant le multiculturalisme et l’esprit de communauté, à travers le prisme politique et sociétal de la fin des années 80.

It’s 1989, and rave culture is at its peak in England. Illegal raves are organized all over the country, in abandoned warehouses and other isolated locations. A cat-and-mouse game is played between organizers and the police: but once a rave has started, the police have no way of stopping it.

This interactive virtual reality experience transports you to the rave scene on a typical night, accompanied by the sound of old-school Acid House. Grab a flyer and set off with your friends in search of an illegal rave, somewhere in a secret location near the city of Coventry. You start by listening to tunes at home, then unearth the dark, empty resting places where isolated phone booths are located to receive information, and finally experience the euphoric release at the party.

This virtual reality experience brings to life the stories of the organizers, DJs, policemen and festival-goers, whose rivalries and relationships made this period of dance culture so unique. You can experience In Pursuit of Repetitive Beats in small groups, in a rave-like environment.

It’s an adventure into one of the most important cultural revolutions in UK history, celebrating multiculturalism and community spirit through the political and societal prism of the late 80s.


POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Centre Phi et est adapté par PAN M 360

Période de candidature – Résidence PHI Nord

par Rédaction PAN M 360

PHI Nord est une résidence qui offre aux musicien·ne·s établi·e·s au Canada l’opportunité d’approfondir et de peaufiner leurs projets musicaux.

Le programme propose une retraite créative de deux semaines dans un loft situé aux abords d’une rivière dans les Laurentides avec un accès exclusif à un studio d’enregistrement et un soutien technique en ingénierie du son. Cette résidence permet aux artistes d’échapper au quotidien et de s’engager pleinement dans l’exploration et l’expérimentation de leur art.

PHI Nord remercie SiriusXM Franco pour son soutien.

Les artistes sélectionné·e·s recevront:
Soutien au développement du projet et hébergement: Séjour de deux semaines dans une maison propice à la création avec accès exclusif à un studio d’enregistrement;

Allocation: Une allocation de 1 600 $;

Soutien en studio d’enregistrement: Soutien en ingénierie du son jusqu’à 8 heures par jour pendant la résidence;

Production d’un profil vidéo: Création d’un vidéo d’une prestation en direct destiné à être diffusé dans les réseaux de PHI (réseaux sociaux, site web, etc.);

Accès au réseau: Accès au vaste réseau de collaborateur·rice·s de PHI.

Critères d’admissibilité:
Être un·e musicien·ne vivant au Canada;

Avoir un projet musical défini et vouloir le réaliser dans le cadre de la résidence;

Maintenir une pratique musicale professionnelle au Québec ou au Canada ou démontrer un potentiel de développement de carrière en musique;

Avoir fait paraître de la musique qui est disponible sur des plateformes d’écoute.

Les groupes sont admissibles (jusqu’à 4 membres). Les conditions offertes demeurent les mêmes que pour les artistes solos.

PHI Nord is a residency program that offers Canadian-based musicians the opportunity to deepen and refine their musical projects.

The program offers a two-week creative retreat in a riverfront loft in the Laurentians, with exclusive access to a recording studio and technical support in sound engineering. This residency allows artists to escape the daily grind and engage fully in the exploration and experimentation of their art.

PHI Nord thanks SiriusXM Franco for its support.

Selected artists will receive:
Project development support and accommodations: A two-week stay in a creative home with exclusive access to a recording studio;

Stipend: A stipend of $1,600;

Recording studio support: Sound engineering support for up to 8 hours per day during residency;

Video profile production: Creation of a video of a live performance for broadcast on PHI’s networks (social networks, website, etc.);

Network access: Access to PHI’s extensive network of collaborators.

Eligibility criteria:
Be a musician living in Canada;

Have a defined musical project and wish to carry it out within the framework of the residency;

Maintain a professional musical practice in Quebec or Canada, or demonstrate a potential for career development in music;

Have released music that is available on listening platforms.

Groups are eligible (up to 4 members). Conditions remain the same as for solo artists.

Date limite pour le dépôt des candidatures/Deadline for applications:
le 4 avril 2024, à 23h59/April 4, 2024, 11:59 pm

CLIQUER ICI/CLICK HERE

Ce contenu provient de la Société des arts technologiques et est adapté par PAN M 360.

pop

POP Montréal : Eve Parker Finley et invités au Centre PHI

par Rédaction PAN M 360

Eve Parker Finley est une multi-instrumentiste, une comédienne et une artiste des nouveaux médias reconnue à Montréal. Tissant un réseau dense et délibéré de styles pop indie, d’arrangements de cordes et de naturalisme classique, Finley est un pilier de la scène indépendante montréalaise depuis près d’une décennie. Son travail a été présenté à CBC, Exclaim !, Xtra, Recording Arts Canada et dans d’autres médias. Elle est également une voix montante dans le paysage humoristique canadien, animatrice et créatrice de Ten Minute Topline avec CBC Music, et directrice de symposium à POP Montréal.

Eve Parker Finley is a noted Montreal multi-instrumentalist, comedian, and new media artist. Braiding a dense and deliberate web of indie pop stylings, string arrangements, and classical naturalism, Finley has been a mainstay in the Montreal independent scene for nearly a decade. Her work has been featured on CBC, Exclaim!, Xtra, Recording Arts Canada, and other outlets.  She is also a rising voice in the Canadian comedy landscape, host and creator of Ten Minute Topline with CBC Music, and Symposium Director at POP Montreal.


POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de eveparkerfinley.com et est adapté par PAN M 360.

électronique

All is Well présente A Break In Time au Centre Phi

par Rédaction PAN M 360

All Is Well est le nouveau terrain de jeu musical de Frédéric Blais, mieux connu dans le monde de la musique électronique depuis 25 ans sous le nom de Fred Everything. Le projet a commencé de façon incognito avec des sorties acclamées sur des étiquettes telles que Drumpoet Community, Compost, Permanent Vacation, Mule Music et Internasjonal de Prins Thomas. Sous ce nom, il a aussi collaboré avec Lauer et Martin Iveson (Atjazz). Une exploration dans un univers plus électronique, cette nouvelle plateforme lui a permis de créer librement à travers différents genres, libre de toutes attentes.

En tant que DJ, All Is Well a performé à Paris avec Trentemoller et Live au Festival MUTEK à Montréal, où il a présenté en primeur les morceaux de son albumA Break In Time à paraître sur l’étiquette Compost en Novembre 2023. Ses projets ont reçu le support de d’artiste tel·e·s que Dixon et Ame (Innervisions)

All Is Well is Frédéric Blais’s latest musical playground, known to the world of Electronic Music for the past 25 years as Fred Everything. He initially started this new project incognito with acclaimed releases on labels such as Drumpoet Community, Compost, Permanent Vacation, Mule Music and Prins Thomas’s Internasjonal. Under that alias, he also collaborated with Lauer and Martin Iveson (Atjazz). An exploration into a more electronic universe, this new platform allowed him to create freely within different genres free of expectations.

As a DJ, All Is Well performed in Paris with Trentemoller and Live at MUTEK Festival in Montreal where he premiered the songs from his forthcoming album on Compost, A Break In Time. His releases have gained strong support from people like Dixon and Ame (Innervisions).

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Centre Phi et est adapté par PAN M 360.

électronique

Eliza Rose au Centre Phi

par

Eliza Rose est une DJ et chanteuse de l’est de Londres qui mêle son amour de la musique soundsystem britannique à un lyrisme gorgé d’émotions. Définissant son style par son flair des bons morceaux et collectionnant rigoureusement les vinyles, Eliza s’engage à jouer de la musique pour pistes de danse qui vous fera autant bouger que porter attention aux détails.

Son parcours en tant que parolière a débuté lorsqu’elle a prêté sa voix via une note vocale à son amie Angel D’Lite (sur la pièce Pleasure Xone 43). Par la suite, elle a collaboré avec M4A4 sur Shades Of Red, un EP de garage underground et de néo-soul, puis avec Cody Currie sur l’EP Flame, servant des grooves de deep house roulants et un lyrisme doux et sulfureux. Lorsqu’elle chante, son amour de Nina Simone, d’Amy Winehouse et de l’UKG se combine, et sa voix danse sur des productions puisées à même le monde de la culture soundsystem. En tant que chanteuse, elle est à l’aise sur des sons house, garage, jungle, broken beat et même sur des sons warehouse plus percutants.

Eliza Rose is the East London DJ and vocalist who’s bringing together her love of UK soundsystem music and soulful lyricism. A self-styled selector and resolute collector of vinyl, Eliza’s committed to playing dancefloor music that’ll make you listen as hard as you dance.

Her journey as a lyricist began when she dropped some vocals into a voice note for her mate Angel D’Lite (‘Pleasure Xone 43’) and she’s gone on to collaborate with M4A4 on Shades Of Red, an EP of underground garage and neo-soul stylings, and Cody Currie on the Flame EP, serving up rolling deep house grooves and sweet, sultry lyricism. When she sings, her love of Nina Simone, Amy Winehouse and UKG combine, and her voice dances across beats picked from the world of soundsystem culture. As a vocalist, she’s comfortable on house, garage, jungle, broken beat and even harder warehouse sounds too.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Centre Phi et est adapté par PAN M 360.

pop / soul-jazz

Sarah McCoy au Centre Phi

par Rédaction PAN M 360

S’étant affirmée en quelques années comme l’une des figures les plus flamboyantes de la scène musicale actuelle, la chanteuse et pianiste américaine Sarah McCoy est de retour avec son nouvel et second album HIGH PRIESTESS

Enregistrées avec le chevronné producteur Renaud Letang (Feist, Keren Ann, Charlotte Gainsbourg, etc.) et sous l’aile bienveillante de Chilly Gonzales (reconnu pour la touche intimiste de ses albums Solo Piano et ses collaborations avec Jarvis Cocker, Feist, Drake ou encore Daft Punk), ces nouvelles pièces marquent un tournant pour l’auteure-compositrice-interprète accomplie dont la voix puissante laisse percer de douloureuses fêlures.

Having established herself in a few years as one of the most flamboyant figures in the contemporary music, the American singer and pianist Sarah McCoy is back with her new album HIGH PRIESTESS

Recorded with veteran producer Renaud Letang (Feist, Keren Ann, Charlotte Gainsbourg…) and under the benevolent wing of Chilly Gonzales (known for the intimate touch of his Solo Piano albums and his collaborations with Jarvis Cocker, Feist, Drake or Daft Punk), these new works mark a turning point for the accomplished singer-songwriter, whose powerful voice reveals painful cracks.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Centre Phi et est adapté par PAN M 360.

électronique

Eliza Rose au Centre Phi

par Rédaction PAN M 360

Eliza Rose est une DJ et chanteuse de l’est de Londres qui mêle son amour de la musique soundsystem britannique à un lyrisme gorgé d’émotions. Définissant son style par son flair des bons morceaux et collectionnant rigoureusement les vinyles, Eliza s’engage à jouer de la musique pour pistes de danse qui vous fera autant bouger que porter attention aux détails.

Son parcours en tant que parolière a débuté lorsqu’elle a prêté sa voix via une note vocale à son amie Angel D’Lite (sur la pièce Pleasure Xone 43). Par la suite, elle a collaboré avec M4A4 sur Shades Of Red, un EP de garage underground et de néo-soul, puis avec Cody Currie sur l’EP Flame, servant des grooves de deep house roulants et un lyrisme doux et sulfureux. Lorsqu’elle chante, son amour de Nina Simone, d’Amy Winehouse et de l’UKG se combine, et sa voix danse sur des productions puisées à même le monde de la culture soundsystem. En tant que chanteuse, elle est à l’aise sur des sons house, garage, jungle, broken beat et même sur des sons warehouse plus percutants.

Eliza Rose is the East London DJ and vocalist who’s bringing together her love of UK soundsystem music and soulful lyricism. A self-styled selector and resolute collector of vinyl, Eliza’s committed to playing dancefloor music that’ll make you listen as hard as you dance.

Her journey as a lyricist began when she dropped some vocals into a voice note for her mate Angel D’Lite (‘Pleasure Xone 43’) and she’s gone on to collaborate with M4A4 on Shades Of Red, an EP of underground garage and neo-soul stylings, and Cody Currie on the Flame EP, serving up rolling deep house grooves and sweet, sultry lyricism. When she sings, her love of Nina Simone, Amy Winehouse and UKG combine, and her voice dances across beats picked from the world of soundsystem culture. As a vocalist, she’s comfortable on house, garage, jungle, broken beat and even harder warehouse sounds too.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Centre Phi et est adapté par PAN M 360.

R&B

Adria Kain au Centre Phi

par Rédaction PAN M 360

Portée par l’émotion et la transparence, Adria Kain s’inspire de ses propres expériences, parfois douloureuses, parfois joyeuses, pour raconter des histoires d’amour, de résilience, d’acceptation de son identité en tant que femme noire queer se présentant avec une apparence masculine, et plus encore.

En pleine possession de sa voix spectaculaire, l’approche d’Adria est sobre, mais remplie d’une confiance tranquille. La série de chansons profondément ressenties qu’elle propose détaille son expérience de reconnexion avec la nature pour guérir de vieilles blessures, évoluer vers la version la plus authentique d’elle-même, et simplement lâcher prise.

Soul-filled and honest, Adria Kain takes from her own lived experiences, both painful & joyful, to share stories of love, resilience, embracing her identity as a queer, masc-presenting Black woman, and more. In full command of her spectacular voice, Adria’s approach is restrained yet filled with a quiet confidence. The deeply felt collection of songs out today details her experience of reconnecting with nature to heal old wounds, grow into the most authentic version of herself, and just let go.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Centre Phi et est adapté par PAN M 360.

électronique

The Holy au Centre Phi

par Rédaction PAN M 360

Fort d’un imposant curriculum de spectacles à grande échelle tels que les festivals Igloofest et Piknic Électronik à Montréal, ainsi que des installations multimédia spontanées avec son partenaire FVCKRENDER à Los Angeles, Vancouver et New York, The Holy s’installe au Centre PHI dans un contexte plus intimiste pour nous révéler son tout nouvel album; pour un soir seulement. Au cœur d’une installation audiovisuelle immersive, The Holy se produira au milieu de la salle, entouré de projections, encourageant les invité·e·s à absorber son énergie percutante de tous les angles.

Skesa et The Director, tous deux DJ pour Kookoo Records, offriront des performances pour compléter cette soirée qui s’annonce unique et mémorable.

With an impressive resume of larger-scale shows including Igloofest and Piknic Electronik in Montreal, as well as numerous multimedia installations with his partner FVCKRENDER in Los Angeles, Vancouver and New York City, The Holy moves to the PHI Centre in a more intimate setting to reveal his brand new album—for one night only. In an immersive audio-visual experience, The Holy will be performing in the middle of the room flooded with visual projections​​—encouraging guests to absorb the Montreal artist’s hard-hitting energy from all angles.

Skesa and The Director, both DJs with Montreal record label Kookoo Records, will also put on an electrifying performance to complete a unique and memorable evening.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Centre Phi et est adapté par PAN M 360.

art-pop

U.S. Girls au Centre Phi

par Rédaction PAN M 360

La transformation accomplie par Meg Remy sous sa bannière U.S. Girls est aussi large que singulière, sans équivalent parmi les artistes nord-américains des deux dernières décennies. Depuis l’époque des sous-sols défraîchis de Philadelphie et de Chicago dans lesquels elle chantait à travers des pédales d’effets sur des loops granuleux, jusqu’à la tournée planétaire en tant que figure centrale d’un orchestre art-soul explosif de huit musicien·ne·s, sa vision et son art se sont sans cesse affinés au cours des 15 années d’existence du projet. La plus récente création de Rémy élargit une fois de plus la palette, fusionnant les muses du funk, de la maternité, du mythe grec, des slows et de la désorientation radicale de la joie en une courtepointe électrique d’hymnes, de douleurs et d’éveils: Bless This Mess.

The trajectory of transformation achieved by Meg Remy under her U.S. Girls banner is as sweeping as it is singular, unrivalled by nearly any North American artist of the past two decades. From crusty, crouch-core basement floors in Philadelphia and Chicago, crooning through delay pedals over grainy loops, to touring the planet as front woman for an explosive eight-piece art-soul orchestra, her vision and craft have honed ceaselessly over the project’s 15-year existence. Remy’s latest creation expands the palette even further, fusing the muses of funk, motherhood, Greek myth, slow jams, and the radical disorientation of joy into an electric tapestry of anthems, aches, and awakenings: Bless This Mess.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Centre Phi et est adapté par PAN M 360.

soul/R&B

Gayance & The Jazz Cats au Centre Phi

par Rédaction PAN M 360

Artiste-entrepreneure de nature, Aïsha Vertus, cette saturnienne-capricorne, est un terreau fertile de créativité, redéfinissant les titres de DJ/productrice/ autrice-compositrice-interprète et bien plus encore.

Gayance, le pseudonyme d’Aïsha Vertus, gagne en notoriété grâce à ses sets originaux depuis 2013 et à sa musique autoproduite depuis 2021. Ayant grandi à Montréal-Nord, Aïsha s’est depuis liée à de multiples familles artistiques à travers l’Europe et l’Amérique latine; répandant la joie et établissant des connexions partout où elle s’installe. Elle est nomade.

Son grand-père maternel jouait du gospel d’influence haïtienne et cubaine à l’église et lui a démontré comment la musique peut toucher, rassembler et élever les gens. Un don auquel elle a prêté attention et qu’elle a respecté tout au long de son parcours. Cette année, Gayance donnera également naissance à Mascarade ⁠— origin story, le court-métrage réalisé par Maïlis, qui paraîtra très prochainement.

Elle s’inspire de ses modèles rebelles et pionnier·e·s tel·le·s que Betty Davis, Bob Marley, Gal Costa, Eddie Hazel ainsi que de ses contemporains, Flying Lotus, IG Culture et Little Dragon.

Gayance a l’intention de nous émouvoir et de nous surprendre, et c’est ce qu’elle fait activement. Elle présentera sa performance scénique Gayance & The Jazz Cats, avec les meilleur·e·s musicien·ne·s de Montréal pour une soirée vibrante où l’on pourra danser, s’énerver et, on l’espère, se sentir plus fort·e·s.

An artist-entrepreneur by nature, Aïsha Vertus by name, this Saturnian, Capricorn is an expansive vessel of creativity, redefining the DJ / producer / songwriter / singer prefix and so much more.

Gayance, the pseudonym of Aïsha Vertus, has been gaining momentum through original sets since 2013 and self released music since 2021. Growing up in Montreal-Nord, Canada, Aïsha has since made multiple artistic families around Europe and in Latin America – spreading joy and connection wherever she resides. She’s a nomad.

Her maternal Grandfather played Haitian-Cuban influenced gospels in church and showed her how music can touch, gather and uplift people. A gift she’s paid attention and respect to along her path. This year, Gayance will also birth Mascarade – origin story, the short art film directed by Maïlis, coming out very soon.

Receiving inspiration from fellow rebels and pioneers such as Betty Davis, Bob Marley, Gal Costa, Eddie Hazel as well as contemporaries, Flying Lotus, IG Culture and Little Dragon.

Gayance has a mind to move and surprise us and is actively doing just that. She will be presenting her live performance: Gayance & The Jazz Cats with Montrealer’s stellar musician line up for a vibrant night to dance, rage and hopefully feel empowered.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Centre Phi et est adapté par PAN M 360.

électronique / expérimental / punk

Debby Friday au Centre Phi

par Rédaction PAN M 360

Le premier album de DEBBY FRIDAY, GOOD LUCK, paraîtra au printemps via Sub Pop et Arts & Crafts (au Canada). S’étant récemment établie de Vancouver à Toronto, DEBBY a collaboré avec un producteur pour la toute première fois dans la conception d’un de ses projet, soit le compositeur nommé aux prix Juno et Polaris, Graham Walsh. Rehaussée par cette coopération, la valeur de production ajoute un certain pouvoir d’attraction à la flexibilité du genre: imaginez un monde où Sevdaliza rencontrerait Death Grips.

Peu d’artistes font les choses comme DEBBY. La pièce I GOT IT, lucide, à saveur acid house et à haut BPM (qu’elle livre accompagnée de Chris Vargas de Pelada et Uñas) la rend plus insolente et vaniteuse que jamais. L’artiste est toujours attirée par certaines tonalités et ambiances (les sombres ré et fa mineurs sont omniprésents sur cet album), suggérant du même coup la mélancolie et une certaine obscurité. Cependant, le premier extrait, SO HARD TO TELL, voit celle-ci se débarrasser de tous ses élans industriels pour concocter une chanson pop au falsetto totalement assumé. Ce morceau ensoleillé est un marqueur crucial dans l’expansion sonore de FRIDAY.

DEBBY FRIDAY’S debut long-player GOOD LUCK arrives on Sub Pop & Arts & Crafts (in Canada) this spring. DEBBY recently re-located from Vancouver to Toronto, and for her debut she worked with a producer for the first time: Juno- and Polaris Prize- nominated composer Graham Walsh. The jump up in production value adds a sort of heft and pull to the genre, flexibility on parade here: think of it a little like Sevdaliza meets Death Grips.

Few do it like DEBBY, though. Lucid, acid housey, high-BPM track I GOT IT—accompanied by Chris Vargas of Pelada and Uñas—has her unprecedentedly cocksure and vainglorious. She’s still drawn to certain keys and moods (the brooding D and F minor are all over this album) to suggest melancholia, darkness. However, her lead single SO HARD TO TELL sees FRIDAY shed all of her signature industrial tropes, to deliver a completely out of pocket, and totally assured, falsetto pop song. This sun-bright track is a crucial signifier in FRIDAY’S expansion.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Centre Phi et est adapté par PAN M 360.

Inscrivez-vous à l'infolettre