classique

Joyce DiDonato & II Pomo d’Oro – Éden

by Rédaction PAN M 360

Dans un concept original de « récital mis en espace », un thème unificateur regroupant 11 compositeurs et plus de quatre siècles de musique entourant la nature, une prise de position environnementale engagée, Joyce DiDonato retrouve le public montréalais suite à sa dernière apparition en novembre 2019 aux côtés de Yannick Nézet-Séguin et de l’Orchestre Métropolitain.

Célébrant la majesté, la puissance et le mystère de la nature par une musique et des effets théâtraux aussi saisissants qu’évocateurs, Eden est certainement le projet le plus important et ambitieux de Joyce DiDonato à ce jour. Grâce l’ensemble de l’Italie Il Pomo d’Oro, collaborateur de longue date, ce concert en parfaite symbiose avec les préoccupations de notre époque plonge l’auditeur au cœur du monde qui l’entoure : la force et la fragilité de la nature.

Récipiendaire de plusieurs prix et dotée, aux dires du Times (Londres), d’une voix d’or « d’au moins 24 carats », la mezzo-soprano Joyce DiDonato figure parmi les grandes cantatrices de ce monde, mais aussi parmi les plus théâtrales et les plus imaginatives.

Au programme

En rétablissant le contact avec la nature au moyen d’un répertoire allant de l’époque baroque au 21e siècle, elle nous propose des compositeurs illustres et à redécouvrir des 17e (Giovanni Valentini, Biagio Marini, Francesco Cavalli, Mario Uccellini), 18e (George Frideric Handel, Christoph Willibald Gluck, Josef Mysliveček), 19e (Gustav Mahler), 20e (Charles Ives, Aaron Copland) et 21e siècles (Rachel Portman – compositrice britannique primée aux Oscars), dont les œuvres se rapportent au lien entre les humains et la nature.

Le Chœur des enfants de Montréal aura l’occasion de rejoindre Joyce DiDonato sur scène, le temps d’une chanson répondant à sa façon à la question : « Et si les arbres pouvaient chanter…? ».

Celebrating the majesty, power and mystery of nature through striking and evocative music and theatrical effects, this breathtaking tour de force by multi-award-winning Joyce DiDonato takes us on an emotional journey which intends to reconnect us to the strength and fragility of nature, while pushing us to explore our place within the marvellous and kaleidoscopic world that surrounds us.

With a voice “nothing less than 24 karat gold”, according to the Times (London, UK), soprano Joyce DiDonato is not only one of the finest singers in the world of opera, but one of its most theatrical and imaginative. Travelling seamlessly through four centuries of music from Gluck, Handel and Cavalli to Mahler, Ives with a new commission from Academy Award-winning British composer Rachel Portman, Joyce DiDonato will be accompanied by the original instrumental ensemble Il Pomo d’Oro and Maxim Emelyanychev, actor Manuel Palazzo and a children’s choir from Montreal in a staging by director as well as French director Marie Lambert-Le Bihan.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360.

classique

L’Ensemble Caprice à la Salle Bourgie – Cantates de J.S. Bach

by Rédaction PAN M 360

Fondé par le flûtiste Matthias Maute, l’Ensemble Caprice est devenu, au cours des décennies, un incontournable du monde de la musique classique. Il est reconnu pour ses programmes créatifs et novateurs et ses interprétations dynamiques et convaincantes.
Les musiciens de l’Ensemble Caprice ont sillonné les quatre coins du globe. Ils ont donné des concerts sur 4 continents dans des dizaines de pays. L’Ensemble a effectué plusieurs tournées en Asie, en Chine et à Taïwan, en Afrique, au Maroc, en Tunisie et en Afrique du Sud, dans plusieurs pays d’Europe et dans les Amériques.

Since it was founded by flautist Matthias Maute three decades ago, Ensemble Caprice has made its mark as one of the most sought-after ensembles on the classical music scene. Caprice has gained a solid reputation for its innovative programming and vibrant, compelling performances.
The musicians of Ensemble Caprice have travelled to the four corners of the globe, giving performances in dozens of countries on four continents. The Ensemble’s tours have taken its members to Asia, China, Taiwan, Africa, Morocco, Tunisia and South Africa as well as several European Countries and the Americas. 

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de l’Ensemble Caprice et est adapté par PAN M 360.

Country

The Reklaws au Théâtre Corona

by Rédaction PAN M 360

Nés et élevés dans la campagne ontarienne, les Reklaws sont le duo des frères et sœurs Jenna et Stuart Walker. Ayant connu un succès éclatant lorsque leur single ” Long Live the Night ” est devenu la chanson nationale la plus regardée de tous les artistes country canadiens et la chanson thème de la diffusion nationale de l’émission Thursday Night Football de la Ligue canadienne de football, The Reklaws a vu son élan monter en flèche après la sortie de son premier EP, ” Feels Like That “. Récompensé par le CCMA 2019 pour l’album de l’année, le single titre de l’album, ” Feels Like That “, a également été le premier numéro 1 de The Reklaws à la radio country canadienne et est certifié PLATINUM au Canada.

Born and raised in rural Ontario, The Reklaws are made up of sibling duo Jenna and Stuart Walker. Finding breakout success when their single “Long Live the Night” became the most-streamed domestic song of all Canadian country artists and the theme song for the national broadcast of the Canadian Football League’s Thursday Night Football , The Reklaws momentum skyrocketed after the release of their debut EP, “Feels Like That.” Awarded the 2019 CCMA for Album of the Year, the album’s title single, “Feels Like That,” was also The Reklaws’ first #1 at Canadian country radio and is certified PLATINUM in Canada.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de The Reklaws et est adapté par PAN M 360.

Electronic

Worakls, u.r.trax, Ash et plus encore au Igloofest

by Rédaction PAN M 360

Worakls

Bien que célèbre pour ses innombrables sorties électro-mélodiques et ses vibrants concerts, Worakls est avant tout un compositeur. Élevé dans une famille de musiciens, il apprend le piano dès l’âge de trois ans et poursuit ensuite une formation complète au conservatoire. Il découvre plus tard la musique électronique, sa double spécialité électro/orchestrale lui permet d’aborder sa musique en ajoutant à son sens mélodie, force et onirisme.

Although famous for his countless electro-melodic releases and his vibrant live shows, Worakls is a composer above all. Raised in a family of musicians, he learned the piano at the age of three years old and then carried onwards to a full conservatory education. He discovered electronic music later on, his double electro/orchestral specialty allowed him to tackle his music by adding to its sense melody, strength and oneirism. (Soundcloud)

u.r.trax

U.r.trax est une productrice, DJ et vocaliste de Paris, France. Elle livre des performances DJ éclectiques défendant un son diversifié, de facto fait par des profils d’artistes variés. De la techno trippante à l’électro brute et froide en passant par la trance sombre, u.r.trax prône une musique immersive pour l’esprit.

U.r.trax is a Producer, DJ and vocalist from Paris, France. She delivers eclectic DJ performances defending a diverse sound, de facto made by diverse profiles of artists. From trippy techno to rough and cold electro and dark trance, u.r.trax advocates an immersive music for the mind. (Paramount Artists)

Ash

Ash est un artiste indépendant qui compte plus de 600 millions de streams sur les plateformes numériques. Multi-instrumentiste qui joue de la guitare, du saxo, du clavier, de la batterie et du synthétiseur, il mêle ses origines égyptiennes et françaises à la musique électronique. Ce producteur né au Caire et basé à Montréal conquiert des millions de cœurs dans le monde entier avec ses sessions live évocatrices filmées dans des lieux magnifiques, du Mont Royal de Montréal au désert blanc en Égypte et à Akyaka en Turquie.

Ash is an independent artist with over 600 million streams on digital platforms. A multi-instrumentalist who plays the guitar, sax, keyboard, drums and synthesizer, he blends his Egyptian and French background in electronic music. The Cairo-born, Montreal-based producer captures millions of hearts worldwide with his evocative live sessions filmed in beauiful locations, from Montreal’s Mount Royal to the White Desert in Egypt and Akyaka in Turkey. (Ash Music)

Molyness

No Police

Isabel Soto

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Igloofest et est adapté par PAN M 360.

classique

The Orchestre du Conservatoire de musique de Montréal Presents Brahms’s Symphony no. 1

by Rédaction PAN M 360

The Orchestre symphonique du Conservatoire de musique de Montréal presents La Symphonie no 1 de Brahms conducted by Jean-Marie Zeitouni.

L’Orchestre symphonique du Conservatoire de musique de Montréal présente La Symphonie no 1 de Brahms sous la direction du Jean-Marie Zeitouni.

TO BUY YOUR TICKET, CLICK HERE!

This content comes from the Place des Arts and is adapted by PAN M 360.

Jazz

Josh Rager Organ Quartet honore Joey Defrancesco au Upstairs

by Rédaction PAN M 360

Josh est un pianiste et organiste de haut niveau basé à Montréal, au Canada. Au cours de ses 18 années de carrière, il s’est beaucoup produit au Japon, en Europe et en Amérique du Nord. En 2007, il a été nominé pour le Prix du Festival au Festival International de Jazz de Montréal. En 2009, il a reçu une commande de l’Union européenne de radiodiffusion pour composer une suite de jazz pour deux pianos intitulée “Menuet and Duo”, qui a été enregistrée par la CBC lors de sa première à Montréal au Pollack Hall et diffusée internationalement. Son CD de 2018 “Dreams and Other Stories” a été nominé pour l’album jazz de l’année par l’ADISQ. Son album le plus récent, “Embraceable You”, a été choisi comme “Albums de jazz canadiens préférés de 2021” par CBC Music. Josh est professeur adjoint en études jazz à l’Université Concordia de Montréal. Parmi les noms avec lesquels Josh a joué et/ou enregistré, citons : Ingrid Jensen, Walt Weiskopf, Donny McCaslin, Lage Lund, Joe Morrello, Pat Labarbera, Kevin Dean, Rane Lee et Dawn Tyler Watson.

Josh is a top call pianist and organist based in Montreal, Canada. Throughout his 18 year career he has performed extensively in Japan, Europe and North America. In 2007 he was nominated for the Prix du Festival at the Montreal International Jazz festival. In 2009 he received a commission from The European Broadcasting Union to compose a jazz suite for two pianos entitled “Menuet and Duo” which was recorded by CBC at its premiere in Montreal at Pollack Hall and broadcast internationally. His 2018 CD “Dreams and Other Stories” was nominated for Jazz Album of the Year by ADISQ. His most recent album “Embraceable You” was chosen “Favourite Canadida Jazz albums of 2021” by CBC Music. Josh is assistant professor in Jazz Studies at Concordia University, Montreal. Some of the names that Josh has performed and/or recorded with include: Ingrid Jensen, Walt Weiskopf, Donny McCaslin, Lage Lund, Joe Morrello, Pat Labarbera, Kevin Dean, Rane Lee, and Dawn Tyler Watson.

RÉSERVATIONS PAR TÉLÉPHONE AU 514-931-6808

Ce contenu provient du Upstairs Jazz et est adapté par PAN M 360.

Afro-Colombian

Bumaranga au Club Balattou

by Rédaction PAN M 360

La musique de Bumaranga est une invitation à s’abandonner suavement à des mélodies afro-colombiennes tantôt veloutées, tantôt exaltées, toujours sublimes de sincérité. Les Cumbia, Puya, Tambora et Mapalé du groupe mettent en avant les instruments traditionnels, magnifiés à coup de batterie et d’instruments électriques.

Bumaranga’s music is an invitation to gently surrender yourself to their Afro-Columbian melodies, at times mellow, other times thrilling but always sublimely heartfelt. The group delivers cumbia, puya, tambora and malapé rhythms, putting the spotlight on traditional instruments that are amplified by drums and electronic instruments.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Club Balattou et est adapté par PAN M 360.

Brazilian

Lancement d’album : Diogo Ramos au Ministère

by Rédaction PAN M 360

Fier du Tropicalisme brésilien hérité, Diogo Ramos sortira son nouvel album, Cabaça. Le concert de lancement aura lieu le 28 janvier 2023 à 20h au Ministère à Montréal. Cabaça proposes un nouveau concept musical, un mélange d’électro-samba-funk pour faire danser aux saveurs de la plage et de l’urbanité moderne. Chef d’orchestre et rassembleur, Diogo Ramos s’est entouré d’une magnifique équipe pour ce spectacle: Bianca Rocha: voix; Lara Klaus: percussions, voix; Gabriel Schwartz: sax, flûte, voix; João Lenhari: trompette; Olivier Hebert: trombone, André Galamba: basse, Sacha Daoud: batterie et plusieurs participations spéciales surprise. Places limitées, billets en vente dès maintenant!

Proud of the Brazilian Tropicalism inherited, Diogo Ramos will release his new album, Cabaça. The launch concert will take place on January 28, 2023 at 8pm at the Ministry in Montreal. Cabaça proposes a new musical concept, a mix of electro-samba-funk to make people dance to the flavors of the beach and modern urbanity. Bandleader and unifier, Diogo Ramos has surrounded himself with a magnificent team for this show: Bianca Rocha: vocals; Lara Klaus: percussion, vocals; Gabriel Schwartz: sax, flute, vocals; João Lenhari: trumpet; Olivier Hebert: trombone, André Galamba: bass, Sacha Daoud: drums and many special surprise participations. Limited seating, tickets on sale now!
POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Ministère et est adapté par PAN M 360.

Jazz

Lorne Lofsky Trio au Dièse Onze

by Rédaction PAN M 360

Lorne Lofsky est un guitariste de jazz de renommée internationale. Né et élevé à Toronto, il joue professionnellement depuis 42 ans. Il a joué, participé à des tournées ou enregistré avec les plus grands noms du monde du jazz, notamment Oscar Peterson, Ed Bickert, Rob McConnell, Chet Baker, Joey DeFrancesco, Pepper Adams, Ray Brown, Neils Henning Orsted Pederson, Rosemary Clooney, Kirk MacDonald, Dave Holland et de nombreux autres membres respectés de la communauté internationale du jazz.

Lorne Lofsky is an internationally recognized jazz guitarist. Born and raised in Toronto, he has been playing professionally for the last 42 years. He has played/toured or recorded with a who’s who of the jazz world, including Oscar Peterson, Ed Bickert, Rob McConnell, Chet Baker, Joey DeFrancesco, Pepper Adams, Ray Brown, Neils Henning Orsted Pederson, Rosemary Clooney, Kirk MacDonald, Dave Holland, and many other respected members of the international jazz community.

RÉSERVATIONS PAR TÉLÉPHONE AU  514-223-354

Ce contenu provient du Dièse Onze et est adapté par PAN M 360.

classique

Les mathématiques de la musique

by Rédaction PAN M 360

Pensez-vous que certains compositeurs de musique classique peuvent également être chimistes ou médecins? Durant ce concert, nous comprendrons comment la science, les mathématiques et la technologie font partie de la vie d’une œuvre et influencent nos émotions. Strauss, Saint-Saëns, Bach… autant de compositeurs que de révélations que vous n’auriez jamais imaginées!

Do you think that some composers of classical music could also have been chemists or doctors? This concert will help us to understand how science, mathematics and technology are all part of a work’s aliveness and influence our emotions. Strauss, Saint-Saëns, Bach… there are as many composers as there are discoveries you would never have imagined! 

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360.

Congolese Rumba

Blaise La Bamba & Kotakoli au Club Balattou

by Rédaction PAN M 360

Blaise Labamba conduit son groupe d’une main de maître, entre cassures rythmiques qui ne laissent aucun répit, longues envolées d’accords syncopés et improvisations où dialoguent les claviers et les guitares. De la rumba congolaise et du soukous dans la plus pure tradition ! Blaise Labamba & Kotakoli ont remporté le Syli de Bronze lors de la 15e édition des Syli d’Or de la Musique du Monde.

Blaise Labamba leads his group with a masterful hand, between rhythmic breaks that leave no respite, long flights of syncopated chords and improvisations where keyboards and guitars dialogue. Congolese rumba and soukous in the purest tradition ! Blaise Labamba & Kotakoli won the Bronze Syli at the 15th edition of the Syli d’Or de la Musique du Monde.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Club Balattou et est adapté par PAN M 360.

Piano

Sam Kirmayer invite David Hazeltine au Upstairs

by Rédaction PAN M 360

David Hazeltine est l’un des rares pianistes contemporains à maîtriser toutes les compétences musicales majeures, de l’improvisation à la technique, en passant par l’accompagnement, les arrangements et la composition. Plus impressionnant encore, David est le rare artiste capable d’innover dans chaque catégorie. Il n’est donc pas surprenant qu’il soit le pianiste de jazz contemporain le plus enregistré de notre époque, ayant enregistré trente-cinq CD en tant que leader et des centaines d’autres en tant que sideman, sur différents grands labels dans le monde.

Originaire de Milwaukee, David jouait dans les clubs dès sa préadolescence, et avant même d’avoir atteint sa majorité, il attirait déjà l’attention et le respect de légendes du jazz comme Sonny Stitt et Chet Baker. Ils l’ont incité à s’installer à New York, ce qu’il a fait en 1992.

Le guitariste et compositeur Sam Kirmayer joue avec “intrépidité et élan” – Katie Malloch (CBC Jazz Beat & Tonic). L’un des ” 35 meilleurs musiciens de jazz canadiens de moins de 35 ans ” sélectionnés par CBC Music, son jeu a été décrit comme ” des lignes mélodiques nettes et précises, parsemées d’accords et de compositions exquis… jamais exagérées et toujours exprimées avec bon goût ” – C. Michael Bailey (All About Jazz).

Il a sorti trois enregistrements en tant que leader, Opening Statement (Chromatic Audio 2017), High and Low (Cellar Music, 2018) et In This Moment (Cellar Music, 2022).

David Hazeltine is one of a handful of contemporary pianists who has mastered all of the major musical skills, from improvisation and technique, to accompaniment, arranging, and composition. Even more impressive, David is the rare artist able to innovate in each category. Thus it’s no surprise that he’s the most recorded contemporary jazz pianist of our time, having recorded thirty five cd’s as a leader and hundreds more as a sideman, on various major labels globally.

A Milwaukee native, David was playing the clubs as a preteen, and before he’d even come of age he was already grabbing the attention and respect of jazz legends like Sonny Stitt, and Chet Baker. They urged him to make the move to New York City, which he did in 1992.

Guitarist and composer Sam Kirmayer plays with “fearlessness and momentum” – Katie Malloch (CBC Jazz Beat & Tonic). One of CBC Music’s picks for the “35 Best Canadian Jazz Musicians Under 35”, his playing has been described as “sharp and clean melodic lines peppered with exquisite chording and comping… never overstated and always expressed with good taste”– C. Michael Bailey (All About Jazz).

He has released three recordings as a leader, Opening Statement (Chromatic Audio 2017), High and Low (Cellar Music, 2018) and In This Moment (Cellar Music, 2022).

RÉSERVATIONS PAR TÉLÉPHONE AU 514-931-6808

Ce contenu provient du Upstairs Jazz et est adapté par PAN M 360.

Subscribe to our newsletter

Inscription
Infolettre

"*" indicates required fields

Type of Suscribers