Jazz

Les mardis big band avec Joe Sullivan au Dièse Onze

by Rédaction PAN M 360

Depuis son spectacle inaugurale en 1998, le Joe Sullivan Big Band est devenu une force majeure sur la scène de jazz au Canada. Le groupe compte parmi ses accomplissements de nombreux concerts, émissions de radio et quatres excellents disques compactes. Il a aussi reçu de nombreux distinctions, y inclus des bourses des conseils des arts canadiens et québequois et deux nominations pour le prix opus. En plus d’une superbe section rhythmique, l’orchestre compte parmi ses membres plusieurs vedettes du jazz québecois, y inclus Lorne Lofsky, Al Mclean, André Leroux, Aron Doyle, Dave Grott et Jean-Nicholas Trottier. Le répertoire du groupe comprend des pièces de jazz contemporain composés principalement par Sullivan et Jean Fréchette.

Since it’s début performance in 1998, the Joe Sullivan Big Band has become a major presence on the Canadian jazz scene. The group’s growing list of accomplishments includes numerous concert appearances, radio broadcasts and four critically acclaimed CD recordings. The group has received numerous grants from the Canadian and Québec arts councils and was twice nominated for a Prix Opus. The ensemble is anchored by one of Canada’s finest rhythm sections in André White (piano) Alec Walkington (bass) and Dave Laing (drums). It also features an all-star cast of Quebec’s top jazz soloists, including Lorne Lofsky, Al Mclean, André Leroux, Aron Doyle, Dave Grott and Jean-Nicholas Trottier. The band performs from a large and varied repertoire of contemporary jazz compositions, principally by Sullivan and Jean Fréchette.

RÉSERVATIONS PAR TÉLÉPHONE AU  514-223-354

Ce contenu provient du Dièse Onze et est adapté par PAN M 360.

classique

L’OUM et Daphnis et Chloé de Ravel

by Rédaction PAN M 360

L’Orchestre de l’Université de Montréal ouvre brillamment sa saison avec un concert qui parcourt trois siècles de musique. D’abord le 21e siècle, avec une création de Snežana Nešić, lauréate du Concours de composition de l’OUM 2023, puis le 20e avec des extraits du ballet Daphnis et Chloé de Ravel. Cette œuvre, dans laquelle le compositeur évoque la «  Grèce de ses rêves  », fut créée par les célèbres Ballets russes, avec Nijinski dans le rôle de Daphnis. Les couleurs chatoyantes de l’orchestre et la finesse de l’écriture teintent cette partition d’une poésie délicatement sensuelle. Quant au 19e siècle, il sera illustré par l’un de ses plus fameux représentants, Félix Mendelssohn, qui écrivit un Concerto pour deux pianos débordant de vitalité afin de l’interpréter avec sœur Fanny.

The Orchestre de l’Université de Montréal opens its season on a brilliant note with a concert that traverses three centuries of music. First the 21st century, with a premiere by Snežana Nešić, winner of the 2023 OUM Concerto Competition, then the 20th, with excerpts from Ravel’s ballet Daphnis et Chloé. That work, in which the composer evokes the “Greece of his dreams,” was premiered by the renowned Ballets Russes, with Nijinsky in the role of Daphnis. The shimmering colours of the orchestra and the delicacy of the writing imbue this score with a tantalizingly sensual poetry. As for the 19th century, that will be illustrated by one of its most famous representatives, Felix Mendelssohn, who wrote a vibrant Concerto for Two Pianos in order to perform it with his sister, Fanny.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360.

Electronic

Piknic Électronik : Ben UFO, Priori et plus encore!

by Rédaction PAN M 360

Ben UFO

Au cours des cinq dernières années, Ben UFO a acquis la réputation méritée d’être l’un des créateurs de musique de dance contemporaine les plus audacieux et les plus diversifiés. Son oreille attentive et ses capacités techniques aiguisées lui permettent de passer d’une époque à l’autre, d’une lignée à l’autre et d’un style à l’autre avec une facilité et une fluidité éblouissantes.

Over the past five years, Ben UFO has acquired a deserved reputation as one of contemporary dance music’s most daring and wide-ranging selectors, with his keen ear and razor-sharp technical abilities enabling him to cut between eras, lineages and mixing styles with dazzling ease and fluidity. (Liaison Artists)

Priori

Forgeant des créations techno et IDM cosmiques et frénétiques à partir des vestiges du passé, les productions de Priori sont à la fois euphoriques, stratifiées et organiques. Francis Latreille crée une dance music unique qui perce le voile de la réalité musicale et ouvre de nouveaux espaces.

Under the Priori moniker, Québecois musician Francis Latreille has established himself as a crucial voice in underground techno. His 2019 full-length debut On A Nimbus, released on his own NAFF imprint, was a haunting foray into the possibility/impossibility of technological utopia, where elements of dub techno, drum & bass. IDM and tech house curiously converged, resulting in an album at once familiar, modern and undeniably singular. (MUTEK)

Chloé Caillet

Chloé Caillet est une DJ, productrice et multi-instrumentiste parisienne. Connue pour ses goûts éclectiques en matière de musique et de mode, elle a joué dans certains des clubs et soirées les plus renommés au monde, notamment lors d’une résidence avec Dixon au Pacha, au Fabric London, au Tek Support New York, au Badaboum, au Hï Ibiza, au Brooklyn Mirage, au Rumors de Guy Gerber et, plus récemment, lors de sa résidence au Circoloco à Ibiza, ainsi que dans le monde entier.

Chloé Caillet is a DJ, producer and multi instrumentalist from Paris. Known for her eclectic taste in music and fashion, she has played some of the world’s most renowned clubs and parties including a residency with Dixon at Pacha, fabric London, Tek Support New York, Badaboum, Hï Ibiza, Brooklyn Mirage, Guy Gerber’s Rumors and most recently her residency at Circoloco in Ibiza and all over the globe. (Liaison Artists)

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Folk

Leverage For Mountains à la Place des Arts

by Rédaction PAN M 360

Leverage For Mountains (LFM) est formé de Nick Loyer, Jay Trépanier et Jay Flynn. Basé à Gatineau, le trio folk indépendant a rapidement gagné en popularité grâce à un son acoustique riche et des harmonies vocales puissantes. En 2022, la formation a lancé son deuxième opus intitulé Love Out of the Dark lors d’un spectacle à guichet fermé à la salle Jean-Desprèz de Gatineau. LFM est d’ailleurs le premier groupe ou artiste émergent à remplir cette salle aussi rapidement, un record! 

« Less is more » est la devise que le trio utilise pour qualifier son approche musicale axée sur la simplicité. Les harmonies saisissantes de leurs chansons conjuguées à des textes poignants séduisent le public, qui en redemande.

Leverage For Mountains (LFM) is made up of Nick Loyer, Jay Trépanier and Jay Flynn. Based in Gatineau, the indie folk trio is rapidly gaining popularity with a rich acoustic sound and powerful vocal harmonies. In 2022, the trio launched their second album, Love Out of the Dark, at a sold-out performance at Salle Jean-Desprèz in Gatineau, where all tickets were sold out in just a few hours. The band is the first emerging artist to fill this venue in record time.

“Less is more” is the motto the trio uses to describe their approach to their music. Their striking harmonies, coupled with the poignant lyrics of their songs, undoubtedly leave their listeners wanting more.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360.

Electroacoustic

Akousma : Julie Delisle, Francis Dhomont et Mourad Bncr

by Rédaction PAN M 360

Julie Delisle (ca)

Julie Delisle est compositrice, chercheure multidisciplinaire spécialisée en technologies audio et flûtiste. Diplômée de la Hochschule für Musik Freiburg et du Conservatoire de musique de Montréal, titulaire d’un doctorat en musicologie (PhD) de l’Université de Montréal et ex-stagiaire postdoctorale au Music Perception et Cognition Laboratory (Université McGill). Sa musique est teintée par ses recherches sur le timbre instrumental et son intérêt pour le sound design, les arts martiaux chinois et les mathématiques.

Julie Delisle is a composer, multidisciplinary researcher specializing in audio technologies and a flautist. She graduated from the Hochschule für Musik Freiburg and the Conservatoire de musique de Montréal,  holds a doctorate in musicology (PhD) from the University of Montreal and is a former postdoctoral fellow at the Music Perception and Cognition Laboratory (McGill University). Her music is colored by her research into instrumental timbre and her interest in sound design, Chinese martial arts and mathematics.

Francis Dhomont (fr)

Ardent exégète de la modalité acousmatique, son oeuvre est, depuis 1963, exclusivement constituée de pièces sur support qui témoignent d’un intérêt constant pour une écriture morphologique et pour les ambiguïtés entre le son et l’image qu’il peut susciter.

Grand Prix Mega-Hertz 2013 (Allemagne), Docteur Honoris causa de l’Université de Montréal. Prix SACEM 2007 de la meilleure création contemporaine électroacoustique. Bourse de carrière du Conseil des arts et des lettres du Québec (2000).

De 1978 à 2004, il a partagé ses activités entre la France et le Québec, où il a enseigné à l’Université de Montréal de 1980 à 1996. Il vit aujourd’hui à Avignon (France) et se consacre à la composition et à la réflexion théorique.

An ardent exegete of the acousmatic modality, his work has, since 1963, consisted exclusively of pieces on support which testify to a constant interest in morphological writing and for the ambiguities between sound and the image that it can arouse.

Mega-Hertz Grand Prix 2013 (Germany), Doctor Honoris causa from the University of Montreal. SACEM 2007 Prize for best contemporary electroacoustic creation. Career scholarship from the Conseil des arts et des lettres du Québec (2000).

He has received numerous distinctions for his works, including, in 1999, five first international prizes for four of his works. Recipient in 1997 of the Lynch-Staunton Prize from the Canada Council for the Arts, 1st Prize (1981) and “Magisterium” Prize (1988) at the Bourges International Electroacoustic Music Competition (France), Ars Electronica Prize 1992 (Austria), etc. .

From 1978 to 2004, he shared his activities between France and Quebec, where he taught at the University of Montreal from 1980 to 1996. He now lives in Avignon (France) and devotes himself to composition and theoretical reflection.

Mourad Bncr (ca)

Artiste multimédia basé à Tiohtiá:ke/Mooniyang (Montréal).  Le travail sonore et visuel de Mourad Bncr s’inspire du concept de mémoire éphémère. Ses créations imprégnées de beat-music laissent une grande place à la texture et au détail, établissant des liens entre son héritage culturel nord-africain, des univers empreints de science-fiction et une fascination pour l’obsolescence technologique.

Au fil des années, il a mené une carrière professionnelle prolifique en tant que formateur et concepteur sonore spécialisé dans la création d’environnements immersifs, l’audio spatialisé et la réalité mixte.  Mêlant prise de son réelle, instrumentation, synthèse sonore et techniques de microsampling, son langage musical s’approprie la notion d’espace de façon singulière et se rapproche de la composition cinématographique. 

Son EP UNREST, sorti chez Unlog en 2021, se veut une synthèse de ce parcours, une transition assumée vers une nouvelle couleur musicale.

Multimedia artist based in Tiohtiá:ke/Mooniyang (Montreal). Mourad Bncr’s sound and visual work is inspired by the concept of ephemeral memory. His creations infused with beat music leave a lot of room for texture and detail, establishing links between his North African cultural heritage, universes imbued with science fiction and a fascination with technological obsolescence. Over the years, he has led a prolific professional career as a trainer and sound designer specializing in the creation of immersive environments, spatialized audio and mixed reality, with recurring collaborators such as French artist Pierre Friquet or again the Nature Graphique and Iregular studios. Combining real sound recording, instrumentation, sound synthesis and microsampling techniques, his musical language appropriates the notion of space in a unique way and comes close to cinematic composition. He wrote the music for several films, collaborating on the work of directors such as Nicolas Lachapelle, Ariel St-Louis Lamoureux, Florian Delafournière and Kibwe Tavares. After several musical releases under the alias Famelik, a project between electronica and abstract-hip hop which has occupied him since 2007, his musical project assumes several different trajectories, giving rise to different aliases including [indistinct voices over PA], a project encapsulating the most abstract aspects of his creations. His EP UNREST, released by Unlog in 2021, is intended to be a synthesis of this journey, an assumed transition towards a new musical color.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient du Festival Akousma et est adapté par PAN M 360.

Jazz

Taurey Butler au Dièse Onze

by Rédaction PAN M 360

Taurey Butler est un pianiste extraordinaire, de la trempe des plus grands! Natif d’East Orange au New Jersey, il a joué un peu partout dans le monde, de Hong Kong à New York, et est maintenant établi à Montréal.

Taurey vient tout juste de faire paraître son second album sous l’étiquette Justin Time.  Avec cet album intitulé « One Of The Others » acclamé par la critique, il démontre brillamment sa maîtrise parfaite d’un swing puissant, profondément ancré dans le blues.  Taurey nous emporte dans un univers brûlant de funk et de swing, mais aussi de douce tendresse, traçant la voie vers la lumière émanant de sa musique!

RÉSERVATIONS PAR TÉLÉPHONE AU  514-223-3543

Ce contenu provient de l’Orchestre Métropolitain et est adapté par PAN M 360.

Kaytraminé at Piknic: vitaminized!

by Jacob Langlois-Pelletier

Last April, Montreal producer & DJ Kaytranada and American rapper Aminé surprised many by announcing the birth of their duo KAYTRAMINÉ. In no time, they unveiled 4EVA, a first dance & hip-hop track in collaboration with Pharrell Williams, and announced the imminent release of an album. 

In mid-May, the two men released KAYTRAMINÉ, an eleven-track effort lasting (only!) 34 minutes. Having been touted as THE project of the summer prior to its release, expectations were (very) high, which is one of the reasons why this opus left many wanting more. KAYTRAMINÉ is far from being a bad project, don’t get me wrong. However, the mood of the various tracks is not necessarily what you’d expect after listening to 4EVA. Despite this, the album features good verses from the rapper, interesting guests including Freddie Gibbs and Big Sean, and excellent production that serves the various speakers wonderfully. The two artists’ first collaborative effort will certainly not go down in history, but remains an interesting and different offer from what’s currently being done in hip-hop.

So, here I am at Parc Jean-Drapeau on a Thursday evening to see KAYTRAMINÉ live on stage. Yesterday, the two artists kicked off their short five-concert tour. As a fan of the duo’s solo material, this was a must-see for me, especially as Montreal was their only Canadian date. Kaytranada and Aminé put on an excellent 3-in-1 concert lasting around 75 minutes, and delighted the large crowd gathered near the FIZZ stage.

KAYTRAMINÉ got off to a strong start with a few tracks from their album, beginning with the intro Who He Iz followed by UGH UGH. On stage, Kaytranada took a back seat behind her console, while Aminé took center stage. From the outset, the two artists shine with their charisma and chemistry. It has to be said that they’ve known each other for several years; they actually collaborated on the remix of the song “Not at All” in 2015 (which they actually played during the concert) and the song Egyptian Luvr in 2018. After around twenty minutes, the Montreal DJ left the stage and Aminé strung together several of his most popular tracks, from “REEL IT IN” from “ONEPOINTFIVE” to “Caroline” from his debut album Good For You. We tend to forget it, but the 29-year-old rapper has had several good projects behind the tie since 2017. No doubt, it was during his solo moment that the crowd was most engaged.

You’ve probably already guessed it, but after a fifteen-minute solo performance by Aminé, it was Kaytranada’s turn to shine alone on stage. The Montrealer transformed Parc Jean-Drapeau into a dance floor with an excellent set of his own songs. Behind his table, the thirty-something was all smiles and dancing, and seemed to be having a great time. Afterwards, the two men joined forces on stage to close with “4EVA”, their best duet track (not once, but twice during the encore).

KAYTRAMINÉ put on quite a show on this sold-out evening of Piknic Électronik. The energy of both artists was contagious, and the construction of the concert was downright interesting. On stage, I found KAYTRAMINÉ’s songs more interesting and summery, especially with the crowd singing along. In the end, perhaps the two stars were right: by “summer album”, they meant that this project was designed for summer festivals.

Photos by Alexanne Brisson

House / IDM / Techno

Mind Against à la SAT

by Rédaction PAN M 360

Mind Against est l’expression d’un projet musical qui puise dans les racines combinées de l’IDM, de la house et de la techno. Le duo Alessandro et Federico Fognini, né en Italie et basé à Berlin, est à l’origine de ce projet.

Leur don pour créer de l’émotion à travers les synthés et les instruments percussifs de leur studio se traduit de manière unique sur le dancefloor, où leur techno fluide et émouvante atteint des sommets dans le club. Ils s’inspirent des accroches psychédéliques des bande-son des années 1980 et de l’accent mis par la musique de danse moderne sur le design sonore pour créer un son distinctif et immensément puissant.

Expressing a musical venture which draws from the combined roots of IDM, house and techno, Mind Against are the Italian-born, Berlin-based duo of Alessandro and Federico Fognini.

Their gift for creating emotion through the synths and percussive instruments in their studio translates uniquely onto the dancefloor, where their slick, moving take on techno makes for a special kind of peak in the club. They draw from the psychedelic hooks of 1980s soundtracks and from modern dance musicʼs emphasis on sound design to create a distinctive and immensely powerful sound.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de Wasserman et est adapté par PAN M 360.

Jazz

Ron Carter à la Place des Arts

by Rédaction PAN M 360

La toute première édition de l’Orchestre jazz des diplômé·es de l’Université de Montréal reçoit Ron Carter, une figure emblématique du jazz de notre époque. Reconnaissable à son style et son sens musical sans pareils, le contrebassiste s’est distingué tout au long de sa carrière grâce à sa pulsation imperturbable et à sa flexibilité rythmique. De Thelonious Monk à Mulgrew Miller, en passant par Miles Davis, Coleman Hawkins, Wes Montgomery et Horace Silver, parmi tant d’autres, Ron Carter a traversé un grand pan de l’histoire du jazz en y laissant son empreinte.

The very first edition of the Orchestre jazz des diplômé·es de l’Université de Montréal (Université de Montréal Graduates Jazz Orchestra) is welcoming Ron Carter, an emblematic figure in the jazz of our time. Recognizable for his unmatched style and musicianship, the double bassist has distinguished himself throughout his long career thanks to his unshakable beat and his rhythmic flexibility. From Thelonious Monk to Mulgrew Miller by way of Miles Davis, Coleman Hawkins, Wes Montgomery and Horace Silver, among so many others, Ron Carter has covered and left his imprint on a great stretch of jazz history.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360.

Pop

Dirty Dancing en concert à la Place des Arts

by Rédaction PAN M 360

Véritable phénomène de la pop culture américaine, Dirty Dancing est présenté en version concert. Le film, entièrement remastérisé et présenté en version originale anglaise avec surtitres en français, est projeté sur écran géant, alors que trois chanteurs et cinq musiciens interprètent les chansons en direct. Et immédiatement après la projection, tout ce beau monde se déchaine durant vingt-cinq minutes en reprenant LIVE les grands succès du film, provoquant une immersion totale dans le glam des années 1980. 

Dirty Dancing en concert, c’est replonger à l’été 1963 alors qu’une jeune fille sage, Baby (Jennifer Gray), est entraînée dans une folle aventure avec Johnny (Patrick Swayze), un séduisant professeur de danse. Au fil d’une chorégraphie envoutante et sensuelle se développe une histoire d’amour qui a marqué toute une génération. La musique du film a mérité l’Oscar de la meilleure bande sonore originale et l’album, qui est resté à la première place du Billboard durant 18 semaines, s’est vendu à 42 millions d’exemplaires dans le monde, en faisant un des albums les plus populaires de tous les temps. 

A veritable phenomenon of American pop culture, Dirty Dancing is presented in concert. The film, entirely remastered and shown in the original English version with French surtitles, is projected onto a giant screen, while three singers and five musicians perform the songs live.  Immediately after the screening, the band is unleashed for a twenty-five minute afterparty with rousing renditions of the film’s greatest hits, creating a total immersion in the glamour of the 1980s.  

Dirty Dancing in Concert takes us back to the summer of 1963, when an innocent young girl, Baby (Jennifer Gray), is drawn into a wild affair with Johnny (Patrick Swayze), a seductive dance teacher.  Through the course of the spellbinding, sensual choreography, a love story develops that has marked an entire generation. The film’s score won the Oscar for Best Original Soundtrack, and the album, which stayed at #1 on the Billboard charts for 18 weeks, sold 42 million copies worldwide, making it one of the most popular albums of all time. 

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360.

Jazz

L’Orchestre national de jazz de Montréal avec Bendik Hofseth

by Rédaction PAN M 360

L’Orchestre national de jazz de Montréal (ONJ) est très heureux d’accueillir à nouveau le compositeur, saxophoniste, chanteur et chef d’orchestre de jazz norvégien Bendik Hofseth. Ce concert en collaboration avec le OFF Festival de jazz sera l’occasion de lancer un album de ses œuvres vocales et instrumentales, arrangées pour l’ONJ par Jean-Nicolas Trottier et captées sur le vif au Studio TD en 2018. Pour cette occasion exceptionnelle, l’ONJ sera composé de 26 musiciens dont 8 vents, 13 cordes et une section rythmique.

Lorsque Bendik Hofseth s’est rendu à New York en 1987, et a remplacé l’immense saxophoniste Michael Brecker au sein du groupe Steps Ahead, cela en a surpris plusieurs. Un jeune de Lørenskog en Norvège, arrivant dans la capitale du jazz qu’est New York et se joignant à l’un des groupes de jazz les plus renommés des États-Unis!

Vous vous laisserez envoûter par la langue et la sonorité norvégiennes de Bendik Hofseth.

The Orchestre national de jazz de Montréal (ONJ) is delighted to welcome back Norwegian composer, saxophonist, singer and jazz bandleader Bendik Hofseth. This concert in collaboration with the OFF Jazz Festival will be the occasion to launch an album of his vocal and instrumental works, arranged for the ONJ by Jean-Nicolas Trottier and captured live at Studio TD in 2018. For this exceptional occasion, the ONJ will be made up of 26 musicians, including 8 winds, 13 strings and a rhythm section.

When Bendik Hofseth came to New York in 1987, replacing the great saxophonist Michael Brecker in the Steps Ahead group, it came as a surprise to many. A young man from Lørenskog, Norway, arriving in the jazz capital of New York and joining one of America’s most renowned jazz bands!

Let yourself be enchanted by Bendik Hofseth’s Norwegian language and sound.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360.

Rock

Nick Cave à la Place des Arts

by Rédaction PAN M 360

Nick Cave sera en tournée nord-américaine en solo à automne 2023! Il sera accompagné de Colin Greenwood à la guitare basse et interprétera des chansons de son vaste catalogue.

Il joue, écrit et enregistre de la musique depuis plus de quarante ans. Il est surtout connu comme chanteur et compositeur du groupe Nick Cave and The Bad Seeds. Son œuvre s’étend à un large éventail de disciplines créatives : composition de partitions, écriture de livres, de romans et de scénarios de films et, plus récemment, art de la céramique.

Nick Cave will be on a North American solo tour in Fall 2023! Performing songs from his extensive catalog, he will be accompanied by Colin Greenwood on bass guitar.

He has been performing, writing and recording music for more than forty years. He is best known as the lead singer and songwriter of Nick Cave and The Bad Seeds. His body of work extends across a diverse range of creative disciplines – score composition, writing of books, novels and film scripts, and more recently ceramic art.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la Place des Arts et est adapté par PAN M 360.

Subscribe to our newsletter

Inscription
Infolettre

"*" indicates required fields

Type of Suscribers