Classical Singing / variété

Bruno Pelletier : 3 & moi à la salle Albert-Rousseau

by Rédaction PAN M 360

Dans ce nouveau rendez-vous musical, Bruno Pelletier revisite avec authenticité et générosité les grandes chansons qui ont marqué sa carrière — Coriace, Ailleurs c’est comme ici, Le temps des cathédrales — ainsi que plusieurs classiques indémodables qui l’ont personnellement marqué et inspiré, de Supertramp à Elvis Presley, en passant par The Beatles et Grease. Accompagné de ses complices de toujours – Martin Bachand (guitare), Claude Pineault (multi-instrumentiste) et Brigitte Marchand (voix et envolées lyriques) – Bruno nous invite à un moment de pure complicité musicale, où tout peut arriver. Bruno nous offre une soirée où la virtuosité rencontre la spontanéité. Chaque concert est unique : les musiciens s’amusent, improvisent, se répondent et partagent avec le public le pur plaisir de jouer ensemble, dans une atmosphère à la fois intime et vibrante. Bruno chante, joue de la basse et de la guitare, et se livre avec simplicité sur son parcours, ses inspirations et les histoires derrière ses succès. Entre confidences, rires et moments d’émotion, il nous entraîne dans un tourbillon musical où rock, pop, opéra et même un brin de country se côtoient naturellement. Plus qu’un concert, c’est une rencontre chaleureuse entre quatre amis musiciens et un public conquis — un grand jam collectif où la musique rassemble, où l’on se reconnaît, et d’où chacun repart le sourire aux lèvres et la tête pleine de refrains qu’il connaît par cœur.

Bruno Pelletier revisits the major songs that have defined his career — Coriace, Ailleurs c’est comme ici, Le temps des cathédrales — with heartfelt authenticity and generosity, alongside timeless classics that have personally shaped and inspired him, from Supertramp and Elvis Presley to The Beatles and Grease. Joined by his longtime collaborators – Martin Bachand (guitar), Claude Pineault (multi-instrumentalist), and Brigitte Marchand (vocals and operatic flights) – Bruno invites us into a moment of pure musical synergy where anything can happen. It is an evening where virtuosity meets spontaneity; every concert is unique as the musicians play, improvise, and play off one another, sharing the raw joy of performing in an atmosphere that is both intimate and vibrant. Bruno sings, plays bass and guitar, and opens up simply about his journey, his inspirations, and the stories behind his hits. Between personal anecdotes, laughter, and emotional highlights, he sweeps us up in a musical whirlwind where rock, pop, opera, and even a touch of country coexist naturally. More than just a concert, it is a warm encounter between four musical friends and an adoring audience — a grand collective jam session where music brings people together, where we recognize ourselves, and where everyone leaves with a smile and a head full of choruses they know by heart.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la salle Albert-Rousseau et est adapté par PAN M 360

chanson française / hommage / Pop

Lama, d’aventures en aventures : Le spectacle musical biographique à la salle Albert-Rousseau

by Rédaction PAN M 360

Vivez ce spectacle musical biographique, ficelé autour de 22 chansons du répertoire de SERGE LAMA, et faites une incursion dans la vie d’un homme tenace qui a toujours su avancer. Venez partager rires et grandes émotions avec nous. Sur scène, les comédiens incarnent Serge Lama ainsi que les hommes et les femmes ayant façonné sa vie. Le chanteur le dit lui-même, il est la somme de ces rencontres. Avec eux, il a contourné les pièges que lui tendait le destin. Grâce à eux, il a pu aimer, rire, chanter, composer, parler, comprendre, échanger et finalement proclamer : « Je t’aime à la folie, la vie ». Cette icône française de la chanson devait faire une dernière tournée. Il n’a pas pu. Pourtant, il a promis qu’il n’avait pas dit son dernier mot. Distribution : Éric Paulhus, Stéphan Côté, Gaële, Élizabeth Duperré et Mélissa Cardona

Experience this biographical musical show built around 22 songs from the repertoire of Serge Lama, and step into the life of a determined man who has always found a way to move forward. Come share laughter and powerful emotions with us. On stage, the actors portray Serge Lama as well as the men and women who shaped his life. As the singer himself says, he is the sum of those encounters. With them, he managed to avoid the traps fate set before him. Thanks to them, he was able to love, laugh, sing, compose, speak, understand, share, and ultimately proclaim: “I love you madly, life.” This French icon of song was meant to embark on one final tour. He couldn’t. Yet he promised he had not said his last word. Cast: Éric Paulhus, Stéphan Côté, Gaële, Élizabeth Duperré and Mélissa Cardona.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la salle Albert-Rousseau et est adapté par PAN M 360

guitare / variété

Ceci est un spectacle de guitare à la salle Albert-Rousseau

by Rédaction PAN M 360

Les salles de spectacles vibreront au son des cordes! Des guitaristes parmi les plus talentueux du Québec se réuniront pour la toute première fois sur une même scène afin de partager leur passion commune : l’amour de la guitare. Ces musiciens vous invitent à découvrir les compositions originales créées spécialement pour le projet d’album Ceci est un album de guitare. Attendez-vous à une communion instrumentale riche en douceur et en émotions, où chaque virtuose explorera les multiples facettes de cet instrument emblématique. Ce spectacle exceptionnel est une occasion unique de vivre un voyage musical original, guidé par la direction artistique de Marc Pérusse et la mise en scène de Brigitte St-Aubin. Laissez-vous emporter par la virtuosité de ces artistes pour une soirée inoubliable. « C’est un rêve qui devient réalité de réunir ces guitaristes exceptionnels sur une même scène. L’énergie et la créativité qui émanent de cette collaboration sont tout simplement magiques. Nous avons hâte de partager cette expérience unique avec le public. » – Marc Pérusse, directeur artistique du projet. Musiciens présents : Éric Goulet, Marc Vallée, Jean-François Beaudet, Marie-Claudel Chénard, David Laflèche, Marc Pérusse, Dimitri LeBel-Alexandre et plus!

Venues across Quebec are set to vibrate to the sound of strings! Some of the province’s most talented guitarists will gather on a single stage for the very first time to share their common passion: the love of the guitar. These musicians invite you to discover original compositions created specifically for the album project Ceci est un album de guitare. Expect an instrumental communion rich in soul and emotion, where each virtuoso explores the many facets of this iconic instrument. This exceptional show is a unique opportunity to experience an original musical journey, guided by the artistic direction of Marc Pérusse and the stage direction of Brigitte St-Aubin. Let yourself be carried away by the virtuosity of these artists for an unforgettable evening. “It’s a dream come true to bring these exceptional guitarists together on one stage. The energy and creativity emanating from this collaboration are simply magical. We can’t wait to share this unique experience with the audience”, says Marc Pérusse, the project’s artistic director. Featured musicians: Éric Goulet, Marc Vallée, Jean-François Beaudet, Marie-Claudel Chénard, David Laflèche, Marc Pérusse, Dimitri LeBel-Alexandre, and more!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la salle Albert-Rousseau et est adapté par PAN M 360

noël / variété

Noël une tradition en chanson à la salle Albert-Rousseau

by Rédaction PAN M 360

Pour plusieurs, ce rendez-vous festif donne le coup d’envoi à la période des festivités de fin d’année. Au fil des ans, ils ont été plus de 100 000 spectateurs à venir entendre les plus belles voix du Québec interpréter des classiques incontournables. Noël une tradition en chanson fait vibrer la corde sensible des souvenirs d’enfance en misant sur la nostalgie et le plaisir de célébrer ensemble. Une mise en scène de Joël Legendre avec Jacques Roy à la direction musicale. Stef Carse, Annie Villeneuve, Étienne Drapeau, Kathleen Fortin, Michaël Girard, Marie-Élaine Thibert et Christine Chartrand seront tous de la neuvième édition de Noël une tradition en chanson. C’est un rendez-vous en 2026 !

For many, this festive event marks the official kickoff to the holiday season. Over the years, more than 100,000 spectators have gathered to hear Quebec’s most beautiful voices perform timeless classics. Noël une tradition en chanson pulls at the heartstrings of childhood memories, blending nostalgia with the joy of celebrating together. Directed by Joël Legendre with musical direction by Jacques Roy, the ninth edition of Noël une tradition en chanson features Stef Carse, Annie Villeneuve, Étienne Drapeau, Kathleen Fortin, Michaël Girard, Marie-Élaine Thibert, and Christine Chartrand. It’s a date in 2026!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la salle Albert-Rousseau et est adapté par PAN M 360

Pop / Singer-Songwriter

Pour une autre histoire d’un soir à la salle Albert-Rousseau

by Rédaction PAN M 360

Trois des plus belles voix du Québec, Joe Bocan, Marie Carmen et Marie Denise Pelletier, se retrouveront de nouveau ensemble sur scène, avec Pour une autre histoire d’un soir, une version revisitée du spectacle qui leur a valu le Félix du Spectacle de l’année Variétés/Réinterprétations en 2022 et plus de 50 000 spectateurs. Dans une mise en scène renouvelée de Michel Poirier, voici un spectacle qui n’aura rien perdu de son charme. Un hommage à l’auteur-compositeur-interprète Germain Gauthier, décédé en août dernier, s’inscrira parmi les nouveautés. Et rassurez-vous : la rumeur veut que L’aigle noir, Repartir à zéro et Tous les cris les S.O.S. soient de nouveau au programme ! Pour une autre histoire d’un soir est une occasion pour les fans de la première heure de revivre des moments inoubliables tout en découvrant quelques surprises. Pour les autres, l’occasion de comprendre pourquoi ce spectacle a récolté tant d’éloges de la part du public et des critiques. Pour une autre histoire d’un soir, la porte s’ouvre sur une nouvelle aventure où se reflètent le meilleur du passé et des découvertes de grande envergure.

Three of Québec’s most beautiful voices, Joe Bocan, Marie Carmen, and Marie Denise Pelletier, will reunite once again on stage with Pour une autre histoire d’un soir, a refreshed version of the show that earned them the Félix Award for Variety/Reinterpretation Show of the Year in 2022 and attracted more than 50,000 spectators. Staged in a newly reimagined production by Michel Poirier, this performance has lost none of its charm. Among the new elements is a tribute to singer-songwriter Germain Gauthier, who passed away last August. And rest assured : the word is that L’aigle noir, Repartir à zéro, and Tous les cris les S.O.S. will once again be part of the program! Pour une autre histoire d’un soir offers longtime fans the chance to relive unforgettable moments while discovering a few surprises along the way. For newcomers, it’s the perfect opportunity to understand why this show has received such widespread praise from audiences and critics alike. With Pour une autre histoire d’un soir, the door opens onto a new adventure, one that reflects the very best of the past alongside exciting new discoveries.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la salle Albert-Rousseau et est adapté par PAN M 360

hommage / rock n’ roll

Brigitte Boisjoli à la salle Albert-Rousseau

by Rédaction PAN M 360

Entourée de 4 musiciens, Brigitte Boisjoli fait revivre la fièvre Elvis Presley! « Elvis a marqué les générations par son talent, sa beauté et sa voix qui semblait sortie tout droit d’un chœur gospel. Un rock’n’roll qui a dérangé, qui s’est déhanché. Et moi, ça m’appelait déjà, étant toute jeune. Cette fougue, cette énergie qui me soulève… Ce besoin urgent de chanter qui je suis, tout comme Elvis. Aujourd’hui, je le sens, je suis prête pour le rock’n’roll d’une vie, celle d’Elvis, mon Elvis! » -Brigitte Boisjoli

Accompanied by four musicians, Brigitte Boisjoli brings the fever of Elvis Presley back to life! “Elvis impacted generations with his talent, his charisma, and a voice that seemed straight out of a gospel choir. A rock’n’roll that challenged the norms, that moved with soul. And for me, it called out from a young age. That passion, that energy that lifts me… That urgent need to sing who I am, just like Elvis. Today, I feel ready for the rock’n’roll of a lifetime, the life of Elvis, my Elvis!” – Brigitte Boisjoli

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la salle Albert-Rousseau et est adapté par PAN M 360

chanson française / Pop

Julien Clerc : Une vie à la salle Albert-Rousseau

by Rédaction PAN M 360

Julien Clerc, c’est plus de 50 ans de tubes, une voix unique et une carrière hors normes! Révélé en 1968 avec La Cavalerie, il enchaîne rapidement les succès : Ce n’est rien, Si on chantait, Ma préférence… Son style inimitable, entre variété et pop, séduit toutes les générations. Dès février 2026, Julien Clerc fera son grand retour sur scène et continuera de chanter l’amour et la vie avec une élégance intemporelle dans les Zéniths de France. C’était d’ailleurs il y a 40 ans, que Julien Clerc était le premier artiste français à jouer au Palais Omnisports de Bercy. Il y fêtera ses 80 ans le 9 octobre 2027. Avec son répertoire culte et son énergie captivante, l’artiste promet un retour inoubliable!

Julien Clerc has more than 50 years of hits, a unique voice, and an extraordinary career! He rose to fame in 1968 with La Cavalerie, quickly followed by a string of successes: Ce n’est rien, Si on chantait, Ma préférence… His inimitable style, somewhere between pop and variety, appeals to all generations. A leading figure in French music, it was 40 years ago that Julien Clerc became the first French artist to perform at the Palais Omnisports de Bercy. He will celebrate his 80th birthday there in 2027. With his cult repertoire and captivating energy, the artist promises an unforgettable comeback!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la salle Albert-Rousseau et est adapté par PAN M 360

Musical Theatre / Pop / variété

Titanique : La parodie musicale avec des chansons de Céline Dion à la salle Albert-Rousseau

by Rédaction PAN M 360

Quand la musique de Céline Dion épouse le grand succès du film Titanic, onze fois couronné d’un Oscar®, vous obtenez TITANIQUE, un délire musical qui transforme l’une des plus grandes histoires d’amour de tous les temps en une fantaisie théâtrale complètement déjantée. Vous voulez savoir ce qui est réellement arrivé à Jack et Rose lors de cette nuit fatidique? Laissez Céline Dion vous le raconter à sa façon avec son interprétation totalement farfelue, redessinant le parcours des moments cultes et des personnages bien-aimés de Titanic grâce à son répertoire de chansons emblématiques. Mettant en vedette Véronique Claveau et 12 chanteurs flamboyants dont Audrey-Louise Beauséjour, Guillaume Borys et Jean-François Guevremont, TITANIQUE est une traversée musicale unique, débordante de nostalgie, d’émotion et de chaos assumé, portée par des voix puissantes, des performances renversantes des plus grandes chansons de Céline Dion My Heart Will Go On, All By Myself et To Love You More, et l’énergie de quatre musiciens sur scène. Avec ses clins d’œil savoureux à la culture pop et son humour queer assumé, ce spectacle haut en couleur présenté en français, promet de faire des vagues… et de déclencher un raz-de-marée de rires. Embarquez à bord du navire des rêves et montez le volume pour ce joyeux naufrage!

When the music of Céline Dion meets the massive success of the film Titanic, winner of eleven Academy Awards®, you get TITANIQUE, a wildly entertaining musical that transforms one of the greatest love stories of all time into a completely outrageous theatrical fantasy. Want to know what really happened to Jack and Rose on that fateful night? Let Céline Dion tell you her version, with a delightfully absurd interpretation that reimagines the iconic moments and beloved characters of Titanic through her repertoire of legendary songs. Starring Véronique Claveau and 12 dazzling singers including Audrey-Louise Beauséjour, Guillaume Borys and Jean-François Guevremont, TITANIQUE is a one-of-a-kind musical voyage overflowing with nostalgia, emotion and unapologetic chaos. The show is driven by powerful voices, stunning performances of Céline Dion’s greatest hits, including My Heart Will Go On, All By Myself and To Love You More, and the energy of four musicians performing live on stage. With its playful nods to pop culture and its bold queer humor, this colorful French-language production promises to make waves, and spark a tidal wave of laughter. Step aboard the ship of dreams and turn up the volume for this joyful shipwreck.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la salle Albert-Rousseau et est adapté par PAN M 360

chanson keb franco / Pop

Marie-Chantal Toupin à la salle Albert-Rousseau

by Rédaction PAN M 360

Ce nouveau spectacle présente ses grands succès, quelques chansons de son dernier album Je continuerai, ainsi que d’autres titres qu’elle s’approprie avec un plaisir évident rendant hommage aux grandes icônes du Québec Marjo et Nanette. Marie-Chantal Toupin est l’une des plus grandes rockeuses de l’histoire du Québec. Ils sont des milliers à avoir dansés sur sa musique et s’être reconnus dans ses paroles. Sur scène, la fougueuse interprète a laissé éclater sa passion plus de 1 000 fois, avec une énergie débordante qu’elle possède encore aujourd’hui. Comment je pourrais te l’dire, Maudit bordel et Soirée de filles font partie des chansons québécoises qui ont toujours une place dans nos mémoires; d’ailleurs, elle a vendu plus de 500 000 albums et ces trois chansons font partie des grands classiques de la SOCAN, totalisant 25 000 diffusions chacune. Entre 2001 et 2013, Marie-Chantal Toupin a aussi été en nomination à 13 reprises pour un trophée Félix et en 2004, Non négociable a remporté celui d’album rock de l’année. C’est donc pour toutes ses raisons que nous avons réunis, pour cette tournée, les mêmes musiciens et techniciens que la tournée de Breen LeBoeuf sous la direction musicale de Pierre Beauregard ainsi que Réjean Lachance (Johnny Halliday, Roch Voisine) à la guitare.

This new show features her greatest hits, several songs from her latest album Je continuerai, and a selection of covers she performs with visible delight, paying tribute to Quebec icons Marjo and Nanette. Marie-Chantal Toupin stands as one of the most significant female rockers in Quebec’s history; thousands have danced to her music and seen themselves reflected in her lyrics. On stage, this fiery performer has let her passion explode over 1,000 times, fueled by the same boundless energy she possesses today. Hits like Comment je pourrais te l’dire, Maudit bordel, and Soirée de filles have earned a permanent place in the province’s collective memory. In fact, she has sold over 500,000 albums, and these three tracks are recognized as SOCAN classics, each totaling over 25,000 broadcasts. Between 2001 and 2013, Marie-Chantal Toupin received 13 Félix Award nominations, with Non négociable winning Rock Album of the Year in 2004. For all these reasons, we have reunited the same musicians and technicians from the Breen LeBoeuf tour for this new series of shows, under the musical direction of Pierre Beauregard and featuring Réjean Lachance (Johnny Hallyday, Roch Voisine) on guitar.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la salle Albert-Rousseau et est adapté par PAN M 360

hommage / Pop / variété

Zénith – Le spectacle à la salle Albert-Rousseau

by Rédaction PAN M 360

Après avoir conquis le public à l’été 2025, Zénith revient en force pour enflammer le mois de décembre 2026 ! Sous la direction de Véronique Cloutier, des artistes des générations Z, Y, X et boomers se réunissent pour une véritable explosion musicale intergénérationnelle. Au programme : performances électrisantes, medleys revisités, musiciens live et une mise en scène à couper le souffle. Entre nostalgie, émotions et plaisir, Zénith vous fera chanter et danser à plein poumons sur les grands succès que vous aimez, de Queen à Céline Dion en passant par Les BB. Vivez la magie de la musique qui unit toutes les générations !

After winning over audiences in the summer of 2025, Zénith is back in full force to set December 2026 on fire! Under the direction of Véronique Cloutier, artists from Gen Z, Gen Y, Gen X, and Boomers come together for a true intergenerational musical explosion. On the program: electrifying performances, reimagined medleys, live musicians, and breathtaking stage design. Between nostalgia, emotion, and pure fun, Zénith will have you singing and dancing at the top of your lungs to the hits you love, from Queen and Céline Dion to Les BB. Experience the magic of music that unites every generation!

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la salle Albert-Rousseau et est adapté par PAN M 360

chanson française / hommage

Marie-Élaine Thibert – Parlez-moi d’elle (Hommage à Dalida) à la salle Albert-Rousseau

by Rédaction PAN M 360

Un hommage éblouissant à Dalida
Pour donner suite à la sortie de son plus récent album 11 bis, rue d’Orchampt, Marie-Élaine Thibert présente Parlez-moi d’elle, un nouveau spectacle à grand déploiement qui promet d’émerveiller son public. Avec des interprétations puissantes, un décor parisien enchanteur et une sélection de chansons intemporelles, ce spectacle promet d’être une expérience unique et une célébration de l’héritage musical de Dalida.
Une interprète touchante
Marie-Élaine Thibert a su s’imposer comme une figure incontournable de la musique québécoise. Avec sa voix puissante et émotive, elle a touché le cœur de nombreux admirateurs au Québec et ailleurs. Son spectacle Parlez-moi d’elle promet de célébrer la légende de Dalida en offrant des interprétations saisissantes des plus grands succès de l’icône. J’attendrai, Gigi l’amoroso, Il venait d’avoir 18 ans, Paroles paroles, Parlez-moi de lui, Darla dirladada, Besame mucho et bien d’autres.
Un voyage à Paris
Le décor du spectacle sera parisien, recréant l’atmosphère envoûtante des rues de Paris, où Dalida a marqué l’histoire de la chanson française. Ce cadre romantique et élégant transportera les spectateurs sur les traces de la légendaire artiste, offrant une expérience immersive et nostalgique. Les spectateurs auront l’impression de se promener dans Montmartre, de flâner sur les boulevards parisiens et de ressentir l’âme et la magie de la Ville lumière.

A Dazzling Tribute to Dalida
Following the release of her latest album 11 bis, rue d’Orchampt, Marie-Élaine Thibert presents Parlez-moi d’elle, a brand-new large-scale show that promises to captivate audiences. With powerful interpretations, an enchanting Parisian set, and a selection of timeless songs, this production offers a unique experience and celebrates the musical legacy of Dalida.
A Moving Performer
Marie-Élaine Thibert has established herself as an essential figure in Quebec music. With her powerful and emotional voice, she has touched the hearts of many admirers in Quebec and beyond. Her show Parlez-moi d’elle celebrates the legend of Dalida through striking performances of the icon’s greatest hits, including J’attendrai, Gigi l’amoroso, Il venait d’avoir 18 ans, Paroles, paroles, Parlez-moi de lui, Darla dirladada, Bésame mucho, and many more.
A Journey to Paris
The stage design recreates a Parisian setting, capturing the enchanting atmosphere of the streets of Paris, where Dalida left her mark on the history of French chanson. This romantic and elegant backdrop transports audiences in the footsteps of the legendary artist, offering an immersive and nostalgic experience. Spectators will feel as though they are strolling through Montmartre, wandering along Parisian boulevards, and sensing the spirit and magic of the City of Light.

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la salle Albert-Rousseau et est adapté par PAN M 360

jeunesse / Musical Theatre

Peter Pan : La comédie musicale à la salle Albert-Rousseau

by Rédaction PAN M 360

La plus féérique des comédies musicales de tous les temps, Peter Pan, se dépose au Québec pour la toute première fois! Grand classique de Broadway récipiendaire de trois Tony Awards, ce spectacle de grande envergure vous transporte dans un monde magique où naissent les rêves et où personne ne grandit jamais. Dans une mise en scène signée Luc Guérin et avec des chorégraphies de Team White, 21 talentueux artistes sur scène et un orchestre composé de 7 musiciens, Peter Pan, la comédie musicale enchante petits et grands avec son histoire intemporelle et toujours actuelle que tous adorent. Soyez éblouis par cet univers exceptionnel saupoudré de magie et de haute voltige, et retrouvez votre cœur d’enfant grâce à Peter Pan, Wendy, Capitaine Crochet, Fée Clochette, Mouche, Lily la Tornade, John, Michael, les enfants perdus et plusieurs autres. Tout débute un soir lorsque Peter Pan, un petit être qui refuse de grandir, visite la chambre des enfants de la famille Darling. Grâce à une pincée de poussière de fée, ils commencent alors ensemble un voyage magique à travers les étoiles qu’ils n’oublieront jamais. Dans cette aventure au Pays Imaginaire, Peter, Wendy, John, Michael et la bande des enfants perdus doivent se rallier afin de vaincre une bande de pirates maladroits et, bien sûr, le méchant Capitaine Crochet. Peter Pan, la comédie musicale vous fera vivre un voyage immersif et étincelant au cœur de l’unique Pays Imaginaire! Distribution principale : Éléonore Lagacé (Peter Pan), P-A Méthot (Capitaine Crochet), Tommy Joubert (Mouche et Monsieur Darling), Alice Déry (Wendy), Leticia Jimenez (Lily la Tornade), Léopold Lafontaine (John), Eve Dessureault (Madame Darling), Théo Frappier et Raphaël L’Archer (Michael Darling).

The most magical musical of all time, Peter Pan, is coming to Quebec for the very first time. This grand Broadway classic, winner of three Tony Awards, is a large-scale production that transports audiences to a magical world where dreams are born and no one ever grows up. Directed by Luc Guérin and featuring choreography by Team White, the show brings together 21 talented performers on stage and an orchestra of 7 musicians. Peter Pan, the Musical enchants both young and old with its timeless story—one that remains as beloved and relevant as ever. Be dazzled by this extraordinary universe filled with magic and high-flying adventure, and rediscover your inner child alongside Peter Pan, Wendy, Captain Hook, Tinker Bell, Smee, Tiger Lily, John, Michael, the Lost Boys, and many more. The story begins one evening when Peter Pan, a boy who refuses to grow up, visits the bedroom of the Darling children. With a sprinkle of fairy dust, they embark together on a magical journey across the stars that they will never forget. In this adventure in Neverland, Peter, Wendy, John, Michael, and the Lost Boys must join forces to defeat a clumsy band of pirates and, of course, the villainous Captain Hook. Peter Pan, the Musical takes audiences on a sparkling, immersive journey to the heart of the one and only Neverland. Principal cast: Éléonore Lagacé (Peter Pan), P-A Méthot (Captain Hook), Tommy Joubert (Smee and Mr. Darling), Alice Déry (Wendy), Leticia Jimenez (Tiger Lily), Léopold Lafontaine (John), Eve Dessureault (Mrs. Darling), and Théo Frappier and Raphaël L’Archer (Michael Darling).

POUR ACHETER VOTRE BILLET, C’EST ICI!

Ce contenu provient de la salle Albert-Rousseau et est adapté par PAN M 360

Subscribe to our newsletter