Jazz

Alex Bellegarde Jazz Latin Quartet au Dièse Onze

by Rédaction PAN M 360

Alex Bellegarde crée une musique énergique aux influences multiples et ses projets englobent des collaborations dans le jazz, musiques latines et pluridisciplinaires. Lauréat du Grand Prix de Jazz au 26e édition du Festival International de Jazz de Montréal, il compte plusieurs albums à son actif : Floating, Caminando, Quintet et Quartet “Live”, One Fine Saturday et de nombreuses participations d’enregistrements avec d’autres artistes.
Il se produit en solo, avec son trio, quartet et quintet dans les clubs et festivals au Canada, en Suisse, en France, au Mexique et aux États-Unis.

Energetic player, composer and Grand Jazz Award winner at the Montreal Jazz Festival, 26th ed, Alex Bellegarde creates music drawn from a wealth of sources. He heads a number of formations and participates in a range of projects: jazz, Latin music and multidisciplinary. With several albums to his credit: Floating, Caminando, Quintet et Quartet “Live”, One Fine Saturday he is also a guest contributor to a wide array of other artists’ recordings.

BILLETS EN VENTE À LA PORTE!

Ce contenu provient du Dièse Onze et est adapté par PAN M 360.

Jazz

David Gossage Septet au Dièse Onze

by Rédaction PAN M 360

David Gossage est l’un des musiciens les plus respectés et les plus expérimentés de Montréal.

Cité par la Gazette de Montréal comme “l’arme secrète de Montréal”, le multi-instrumentaliste David passe de la flûte à la guitare, des sifflets à l’harmonica avec facilité et dans pratiquement tous les styles de musique.

Considéré comme l’un des meilleurs flûtistes de Montréal, sa liste de sessions est impressionnante. Elle comprend notamment The Shalabi Effect, Michel Rivard, Natalie Simard, Kevin Parent, Paul Piché, Go Van Gogh, Cirque du Soleil, Brendan Nolan, Liquid, ainsi que de nombreuses sessions de studio et de concerts en direct pour l’Office national du film et la Société Radio-Canada.

David Gossage is one of Montreal’s most respected and experienced musicians.

Once cited by the Montreal Gazette as “Montreal’s secret weapon,” multi-instrumentalist David switches from flute to guitar, whistles and harmonica with ease and in virtually all styles of music.

Considered one of Montreal’s best flute players his list of sessions is impressive. It ranges from The Shalabi Effect, Michel Rivard, Natalie Simard, Kevin Parent, Paul Piché, Go Van Gogh, Cirque du Soleil, Brendan Nolan, Liquid, and many National Film Board and Canadian Broadcasting Company film, radio, T.V. studio sessions and live concert recordings.

RÉSERVATIONS AU 514-223-3543!

Ce contenu provient du Dièse Onze et est adapté par PAN M 360.

Jazz

Les mardis big band avec Benjamin Deschamps au Dièse Onze

by Rédaction PAN M 360

Benjamin Deschamps est un saxophoniste et compositeur reconnu par ses pairs de la scène canadienne de jazz, mais également par l’industrie culturelle. Il a entre autres été nommé « Révélation Radio-Canada Jazz » en 2017-2018, puis a remporté le Grand Prix TD du Festival international de Jazz de Montréal en 2019. Son esprit grégaire l’amène à collaborer avec plusieurs ensembles tels le Rachel Therrien Quintet, Odd Lot (Jacques Kuba Séguin), le Joe Sullivan Big Band, L’Orchestre National de Jazz de Montréal et le JazzLab Orchestra (Effendi) avant de plonger tête première dans ses projets de composition. Du trio au sextet, il joue avec des géométries variables pour donner la couleur plus adéquate à chaque œuvre. Deschamps s’est établi comme un incontournable de la scène jazz canadienne avec ses 3 premiers albums. Il a présenté sa musique avec succès aux quatre coins du Canada, faisant la tournée de plusieurs festivals de jazz au pays et en France.

It was through his classical music background that Benjamin Deschamps discovered jazz to finally make it his own. Although he cumulates artistic mediums (he is a flutist, clarinetist and arranger), it is his talents as a saxophonist and composer that have put him in the spotlight. His gregarious spirit led him to collaborate with several ensembles such as the Rachel Therrien Quintet, Odd Lot (Jacques Kuba Séguin), the Joe Sullivan Big Band, the Orchestre national de jazz de Montréal and JazzLab Orchestra (Effendi) before diving headfirst into his own projects. From trio to sextet, he plays with variable ensemble sizes to give the most fitting touch to each work.Benjamin is recognized by his peers in the Canadian jazz scene, but also by the cultural industry. He was named “Révélation jazz Radio-Canada” in 2017-2018, and won the TD Grand Prize at the Festival international de Jazz de Montréal in 2019.

RÉSERVATIONS PAR TÉLÉPHONE AU  514-223-354

Ce contenu provient du Dièse Onze et est adapté par PAN M 360.

Jazz

Dawn Tyler Watson trio au Dièse Onze

by Rédaction PAN M 360

L’auteure-compositrice-interprète montréalaise Dawn Tyler Watson, maintes fois primée, a mérité sa place parmi l’élite internationale du blues. Sa présence fougueuse sur scène et ses performances émouvantes lui ont valu une reconnaissance nationale et mondiale. Avec deux récents Maple Blues Awards; Auteur-compositeur de l’année et meilleur album/producteur, elle a également été nominée par la Blues Foundation à Memphis pour un Blues Music Award 2020 pour la chanteuse de l’année aux côtés de grands comme Curtis Salgado et Mavis Staples. Son dernier album “Mad Love” a reçu le prix JUNO 2020 de l’album blues de l’année ! Ajoutez à cela les six MBA qu’elle a déjà, les neuf Quebec Lys Blues Awards, un Screaming Jay Hawkins Award for Live Performance, un Blues Blast Music Award pour la chanteuse de l’année, et vous avez une interprète décorée et consommée. Avec un son imprégné de jazz, de soul, de rock et de gospel, Watson repousse les limites du blues traditionnel dans une toute nouvelle dimension.

Multiple award-winning, Montreal-based Singer/Songwriter Dawn Tyler Watson has earned her place among the International Blues elite. Her fiery stage presence and soul-stirring performances have garnered her national and worldwide recognition. With two recent Maple Blues Awards; Songwriter of the Year, and Best Album/Producer, she was also nominated by the Blues Foundation in Memphis for a 2020 Blues Music Award for Vocalist of the Year alongside greats like Curtis Salgado & Mavis Staples. Her latest record “Mad Love,” was awarded the 2020 JUNO award for Blues Album of the Year! Add this to the six MBA’s she already has, the nine Quebec Lys Blues Awards, a Screaming Jay Hawkins Award for Live Performance, a Blues Blast Music Award for Female Vocalist of the year, and you’ve got a decorated and consummate performer. With a sound that’s infused with Jazz, Soul, Rock, and Gospel, Watson pushes the boundaries of traditional Blues into a whole new dimension.

RÉSERVATIONS AU 514-223-3543!

Ce contenu provient du Dièse Onze et est adapté par PAN M 360.

Jazz

Kate Wyatt au Dièse Onze

by Rédaction PAN M 360

Kate Wyatt est une pianiste et compositrice de jazz qui vit et travaille à Montréal depuis 20 ans. 

Elle a, en tant que leader et accompagnatrice, participé à plusieurs enregistrements jazz. On la retrouve aussi sur des projets de musique populaire, de musique pour le cinéma et la télévision. Sa passion première réside dans l’improvisation. Dans ses performances, elle aspire à un haut niveau de sensibilité et d’interactions. Kate a eu la chance de travailler avec la plupart des meilleurs musiciens jazz de Montréal ainsi qu’avec quelques grands noms de la scène internationale, tels que Kenny Wheeler, Itamar Borochov et Kirk MacDonald. Elle dirige actuellement son propre trio et quartet, tout en faisant partie du Joe Sullivan 11tet, du Dave Turner quartet et du Adrian Vedady Quartet.

Originally from Victoria BC, pianist and composer Kate Wyatt is now considered one of the top tier jazz musicians in the city of Montreal.  Kate Wyatt has performed with many recognized and respected musicians, including Kenny Wheeler, Jay Clayton, Ira Coleman, Yannick Rieu, Christine Jensen, Itamar Borochov, Ranee Lee, Don Thompson, Barry Elmes, Al McLean, and the Orchestre national de jazz de Montreal (ONJ).   She has a passion for improvisation and innovation, and strives for a high level of sensitivity and interaction in her performances. Her music has been recognized with awards from the Canada Council for the Arts, FACTOR, and the Conseil des arts et des lettres du Québec. 

RÉSERVATIONS AU 514-223-3543!

Ce contenu provient du Dièse Onze et de Kate Wyatt et est adapté par PAN M 360.

Jazz

Altsys Jazz Orchestra au Dièse Onze

by Rédaction PAN M 360

Le Altsys Jazz Orchestra, fondé par la cheffe d’orchestre et saxophoniste Jennifer Bell et le trompettiste compositeur Bill Mahar, se spécialise dans les œuvres canadiennes originales et les œuvres moins connues de la tradition des orchestres de jazz. L’orchestre compte dans ses rangs des musiciens de jazz indépendants parmis les plus sollicités de Montréal, dont plusieurs sont eux-mêmes chefs d’orchestre, éducateurs et compositeurs à part entière. Ces musiciens sont réunis par un désir mutuel de perpétuer et de nourrir la tradition de l’orchestre de jazz.

Altsys Jazz Orchestra, founded by conductor/saxophonist Jennifer Bell and trumpeter/composer Bill Mahar, specializes in original Canadian works and lesser performed works from the jazz orchestra tradition. Altsys serves as a vehicle for Bill Mahar who has premiered more than a dozen compositions with the orchestra. The orchestra counts among its ranks some of Montreal’s busiest freelance jazz musicians, many of whom are bandleaders, educators and composers in their own right. These musicians are brought together by a mutual desire to perpetuate and nurture the jazz orchestra tradition.

BILLETS EN VENTE À LA PORTE!

Ce contenu provient du Dièse Onze et est adapté par PAN M 360.

Jazz

Daniel Thouin présente Le Noël de Charlie Brown

by Rédaction PAN M 360

Daniel Thouin présente un concert très spécial mettant à l’honneur les pièces de l’album A Charlie Brown Christmas du pianiste jazz américain Vince Guaraldi. Cet enregistrement, paru en 1965, et dont la popularité ne se dément pas, est considéré comme l’un des meilleurs albums de Noël de tous les temps, en plus d’avoir fait découvrir le jazz à une toute nouvelle génération. 

Daniel Thouin presents a very special concert featuring pieces from American jazz pianist Vince Guaraldi’s album A Charlie Brown Christmas. This record, released in 1965, is considered one of the best Christmas albums of all time and has introduced a whole new generation to jazz. 

BILLETS EN VENTE À LA PORTE!

Ce contenu provient du Dièse Onze et est adapté par PAN M 360.

Jazz

Jean-Michel Pilc au Dièse Onze

by Rédaction PAN M 360

Pianiste de renommée internationale, ayant bâti sa réputation au cours de 20 ans de résidence New Yorkaise et au fil de nombreuses tournées autour du globe, Jean-Michel Pilc réside à Montréal depuis 2015 et enseigne le jazz et l’improvisation à l’Université McGill. Improvisateur sans barrière, ses prestations sont toujours intenses, imprévisibles et de haute volée. “Ses riches réinventions harmoniques de standards que vous croyiez connaître montrent clairement son génie musical.” – Eric Brace, The Washington Post “Un pianiste éblouissant et inventif.” – Nate Chinen, The New York Times

Jean-Michel Pilc (born 1960 in Paris, France) is a self-taught jazz pianist currently residing in Montreal. His technical ability has drawn comparisons to Michel Petrucciani, McCoy Tyner, and Cecil Taylor. Of particular note is Pilc’s left-hand technique, which provides an almost ambidextrous approach to the keyboard. In addition to his own projects, he is a member of a group led by drummer Ari Hoenig.

BILLETS EN VENTE À LA PORTE!

Ce contenu provient du Dièse Onze et est adapté par PAN M 360.

Jazz

Al’s Holiday Hooligans au Dièse Onze

by Rédaction PAN M 360

Al McLean, l’un des plus grands saxophonistes du Canada, domine la nuit dans la grande ville du jazz de Montréal. Mentor d’innombrables étudiants en musique, la force brute de McLean et ses profondeurs apparemment sans fond en tant qu’improvisateur ont établi une norme d’excellence unique. Avec une maîtrise tout aussi agile du bebop et d’un répertoire plus avant-gardiste ancré dans le langage de Coltrane, McLean est sollicité par les musiciens tant canadiens qu’internationaux.

One of Canada’s preeminent saxophone talents, Al McLean owns the night in the grand old Jazz city of Montreal. Mentoring countless students of the music, McLean’s brute force, and seemingly bottomless depths as an improviser set a unique standard of excellence. With an equally nimble command of bebop, and more avant garde repertoire rooted in the language of Coltrane, McLean is sought after by both Canadian and international players.

BILLETS EN VENTE À LA PORTE!

Ce contenu provient du Dièse Onze et est adapté par PAN M 360.

Hip Hop

#LeCypherX au Dièse Onze

by Rédaction PAN M 360

Chaque spectacle du LeCypherX est totalement unique, repoussant les limites du futur du hip-hop. Ce live band crée des prestations dynamiques, dramatiques et sans arrêt dans le moment, tout en gardant la piste de danse en action et inspirant l’imagination. Avec chaque prestation, une virtuosité instrumentale et vocale du plus haut degré est exposée, des solos de guitare flamboyants aux raps freestyle épiques.

Every LeCypherX show is totally unique, pushing the boundaries of the future of hip-hop. This live band creates dynamic and dramatic endless sets on the fly, all while keeping the dancefloor moving and the imagination racing. With every performance, instrumental and vocal virtuosity of the highest degree are on display, from blazing guitar solos to epic freestyle raps.

BILLETS EN VENTE À LA PORTE!

Ce contenu provient du Dièse Onze et est adapté par PAN M 360.

Jazz

Frédéric Alarie Trio au Dièse Onze

by Rédaction PAN M 360

Depuis son arrivée sur la scène musicale du jazz à la fin des années 1980, Frédéric Alarie n’a cessé d’approfondir et d’enrichir son jeu à la contrebasse. Il a une réputation d’habile bâtisseur, aimant déconstruire les échafaudages convenus du jazz pour en ériger de nouveau. On qualifie son jeu de fluide, de sensible et des plus audacieux. Frédéric Alarie étonne par la couleur, la profondeur et l’audace de son travail: musicien, compositeur, soliste, il parvient toujours à élargir les limites de son expression et celles du jazz. 

Since arriving on the jazz music scene in the end of the 1980s, Frédéric Alarie never ceased to deepen and enrich their game the double bass. He has a reputation as a skillful builder, loving to deconstruct the conventional scaffolding of jazz in order to erect new ones. His playing is described as fluid, sensitive and daring. Frédéric Alarie surprises with the color, depth and audacity of his work: musician, composer, soloist, he always manages to  expand the limits of his expression and those of jazz.  

BILLETS EN VENTE À LA PORTE!

Ce contenu provient du Dièse Onze et est adapté par PAN M 360.

Jazz

James Gelfand au Dièse Onze

by Rédaction PAN M 360

Lauréat du très convoité prix du festival international de jazz de Montréal avec son trio, d’un prix Juno du meilleur album contemporain avec le Merlin Factor et du 2e prix au prestigieux Great American Jazz Piano Competition de Jacksonville, James Gelfand s’est produit dans de nombreux festivals de jazz renommés dans le monde et est l’un des pianistes de jazz les plus accomplis du Canada. Il est également un compositeur de films reconnu qui a composé la musique de plus de 100 films et a remporté les prix Jutra, Socan et Gemini pour son travail.

James Gelfand, one of Canada’s best pianists, has played and toured with Kenny Wheeler, Michael Brecker, Sonny Greenwich, Terry Clarke, Michel Donato, Alain Caron and Gino Vanelli. He is the recipient of both a Master’s Degree in Jazz and a B.A. in Classical Music from the Eastman School of Music. Gelfand was a semi-finalist at the 1987 Thelonious Monk International Piano Competition, and his group was awarded First Prize at the Festival International de Jazz de Montr˜al in 1992. He has also performed at Festivals in Montreux, Le Mans and Jacksonville, and has performed on over 25 recordings, including three as a leader.

BILLETS EN VENTE À LA PORTE!

Ce contenu provient du Dièse Onze et est adapté par PAN M 360.

Subscribe to our newsletter